Время Шаббата

Время Шаббата

Время Шаббата в Вильнюсе и Вильнюсском уезде:

16 июля 2021 г.

Время зажигания свечей – 21:31

17 июля 2021 г.

Исход Шаббата – 23:10

Великобритания призвала  призывает компании, работающие в социальных сетях, принять определение IHRA

Великобритания призвала призывает компании, работающие в социальных сетях, принять определение IHRA

Великобритания призвала ведущие технологические компании принять определение антисемитизма, разработанное Международным альянсом в память о Холокосте (IHRA), сообщает «Jewish Chronicle».

Определение IHRA поддерживается еврейскими организациями и десятками стран и университетов, но критики говорят, что оно ограничивает свободу слова. Министр культуры Оливер Доуден обратился с призывом к руководству «Фейсбука», которому принадлежит «Инстаграм», «Твиттер», «Google», «Snap» и «TikTok». Это определение не является «юридически обязательным, но это бесценный инструмент для организаций, позволяющий понять, как антисемитизм проявляется в 21 веке, и бороться с ним», – написал Доуден.

Министр сделал аналогичные комментарии ранее в этом году, заявив JC в мае, что он хочет, чтобы компании, управляющие социальными сетями, приняли определение IHRA. Письмо Доудена появилось в связи с тем, что компании сталкиваются с растущим давлением, требующим принятия дополнительных мер для борьбы с ненавистью в Интернете, проблема, которая на этой неделе привлекает все более пристальное внимание после того, как игроки сборной Англии подверглись расистским оскорблениям в социальных сетях после финала Евро-2020.

Совет депутатов заявил, что он призвал Доудена поднять это вопрос во время встречи в прошлом месяце, и добавил, что теперь надеется, что министр культуре даст аналогичный совет Ofcom. Регулирующий орган получит право блокировать доступ к сайтам и налагать штрафы в соответствии с новым законом, который направлен на принуждение компаний к борьбе с ненавистью в Интернете. «Мы благодарим министра за это и надеемся, что в ближайшее время он также напишет в «Ofcom» и попросит их использовать определение IHRA в своих оценках онлайн – антисемитизма, когда они станут новым регулятором для социальных сетей», – заявила президент Совета депутатов Мэри ван дер Зил.

«Твиттер» сообщил, что изучает письмо Доудена и решительно осуждает антисемитизм и ненавистническое поведение. «Мы изучаем письмо и приветствуем возможность работать с партнерами, включая правительство и гражданское общество, над борьбой с этим отвратительным поведением», – заявил пресс-секретарь компании. Представительница «Фейсбука» заявила, что компания очень серьезно относится к борьбе с антисемитизмом и не терпит языка ненависти. «В прошлом году мы обновили нашу политику, чтобы удалить больше скрытого антисемитизма и контента, отрицающего или искажающего Холокост. Мы также предоставляем людям достоверную информацию о Холокосте, когда они ищут связанные термины в «Фейсбуке», с помощью образовательных ресурсов, разработанных Всемирным еврейским конгрессом и ЮНЕСКО», – рассказала Джордана Катлер, директор по публичной политике в Израиле и еврейской диаспоре.

Опубликованы ранее неизвестные документы из архива Ханы Сенеш

Опубликованы ранее неизвестные документы из архива Ханы Сенеш

13 июля Национальная библиотека Израиля загрузила на свой сайт ранее неизвестные документы из архива Ханы Сенеш в честь 100-летия со дня ее рождения, сообщает «The Jerusalem Post».

Среди документов – школьные тетради и сертификаты, ее аттестат о бат-мицве, список прочитанных ею книг и многое другое. Хотя Сенеш было всего 23 года, когда она умерла, она оставила после себя множество важных рукописных материалов, таких как ее стихи. В архиве также есть документы, такие как письма, которыми она обменивалась с семьей, и документы судебного процесса. Были также фотографии ее личных вещей и ее семьи. Некоторые из самых важных вещей — это блокнот, который был в ее кармане, когда ее казнили, последнее стихотворение, которое она написала. И записка, которую она написала своей матери.

Хана Сенеш родилась в Будапеште в 1921 году, но антисемитизм в Венгрии подтолкнул ее к сионизму, и в 1939 году она сделала алию. После двух лет обучения в сельскохозяйственной школе она присоединилась к кибуцу Сдот-Ям, где работала в сельском хозяйстве, а также писала стихи и пьеса о жизни в кибуце. В 1943 году Сенеш записалась в британскую армию и вызвалась присоединиться к группе десантников, которые должны были высадиться в Европе. Их задача заключалась в помощи летчикам, сбитым на территории Германии.

9 марта 1944 года Сенеш с четырьмя товарищами по группе спрыгнула с парашютом в Югославии. В июне она пересекла границу с Венгрией и была поймана и арестована нацистами. В течение нескольких месяцев Сенеш подвергалась допросам и жестоким пыткам, и, хотя она знала, что ее матери грозит опасность из-за ее ареста, она ничего не рассказывала следователям. Сенеш предстала перед судом за шпионаж и, как гражданка Венгрии, за измену.

Она была приговорена к смертной казни и казнена 7 ноября 1944 года. В 1950 году ее останки были возвращены в Израиль, она была похоронена на военном кладбище на горе Герцль. На протяжении многих лет Национальная библиотека неустанно работала над созданием ее архива.

Число проявлений антисемитизма в «TikTok» за год выросло более чем на 900%

Число проявлений антисемитизма в «TikTok» за год выросло более чем на 900%

Антисемитская активность в чрезвычайно популярном приложении «TikTok» резко возросла за последний год, показало новое исследование Хайфского университета, сообщает «The Algemeiner».

У «TikTok» насчитывается 1,2 миллиарда пользователей, преимущественно молодых — более 41% пользователей в возрасте от 16 до 21 года. В то же время огромное количество пользователей и минимальная модерация контента способствовали распространению антисемитской, расистской, экстремистской и неонацистской активности. Исследование, проведенное в Хайфе, показало, что проблема неуклонно усугубляется: за последний год количество антисемитских материалов увеличилось на 912%. Это включало увеличение количества антисемитских сообщений на 41% и увеличение на 1375% имен пользователей с антисемитским подтекстом, таких как @holocaustwasgood или @eviljews.

Антисемитский контент, обнаруженный в ходе исследования, включал видеоролики пользователей, отдающих нацистское приветствие; стереотипные образы евреев; отрицание или минимизацию Холокоста; и тексты вроде «У меня есть решение, окончательное решение». Даже когда «TikTok» попытался противостоять этой тенденции, например, разместив образовательные видеоматериалы в День памяти жертв Холокоста, этот контент сразу же стал объектом огромного количества антисемитских комментариев.

Исследование назвало «TikTok» «идеальным виртуальным домом для ненавистнических высказываний и экстремистского контента» из-за заявленного стремления быть «живым, реальным и безграничным». Доктор Габриэль Вейманн, профессор в сфере коммуникаций, руководивший исследованием, заявил: «Возможно, будет легко отмахнуться от платформы как от безобидного форума для детей, которые хотят быть творческими; однако к тому, что «TikTok» обслуживает молодую, впечатлительную и наивную аудиторию, в сочетании с недобросовестными игроками, публикующими в сети ненавистнический контент, следует отнестись очень серьезно». «Я не уверен, что они сделали достаточно с точки зрения мониторинга и устранения всех разжигающих ненависть высказываний», – добавил он.

«Им, безусловно, следует применять свои собственные Условия использования, а они не делают этого должным образом. Более того, их алгоритм просто пропагандирует ненависть, отправляя такие сообщения тем, кто хотя бы единожды выразил заинтересованность в подобном контенте». Лиза Сильверман, генеральный директор Американского общества друзей Хайфского университета, заявила: «Антисемитизм, выявленный в этом важном исследовании, должен быть остановлен. Сайты социальных сетей, такие как «TikTok», несут ответственность за то, чтобы не допустить этого выплеска ненависти».

Страницы истории. Герои освободители

Страницы истории. Герои освободители

Рина Жак, Израиль
13 июля 1944 года был освобожден Вильнюс.
На фото еврейская партизанка Сара Гинайте (1924-2018), принимавшая участие в боях за освобождение города.
Сара Гинайте была бесстрашным человеком, она стала связной между партизанским отрядом “Смерть оккупантам”, действовавшем в Руднинкской пуще, и подпольщиками Каунасского гетто. Саре не раз пришлось преодолевать смертельно опасный путь для девушки с еврейской внешностью до Каунаса, да еще и с оружием для узников гетто.
Трое дядей Сары были убиты дворником, который ранее работал в каунасском доме дедушки и бабушки Сары (бабушка умерла от шока). Сестра Алиса со своим мужем и матерью Ребеккой погибли в концлагере Штутгоф. В Каунасском гетто погибла вся семья мужа Сары Михаила Рубинсонаса.
Эта фотография, обошедшая весь мир, была сделана одним из освободителей Вильнюса – майором Красной армии.
ООН приравняла антисемитизм к терроризму

ООН приравняла антисемитизм к терроризму

Генеральная ассамблея ООН приняла резолюцию, в которой приравняла антисемитизм к терроризму. ООН впервые признало, что антисемитизм является прямой причиной и предпосылкой к террористическим атакам.

В резолюцию Глобальной антитеррористической концепции внесен пункт, где сказано, что террористы “подпитываются расизмом, неонацизмом, антисемитизмом, исламофобией или антимусульманской нетерпимостью, расовым превосходством, ультранационализмом, ксенофобией, нетерпимостью, связанной с сексуальной ориентацией или гендерной идеологией и женоненавистничеством”.

Гилад Эрдан, посол Израиля в ООН, заявил, что Израиль “глубоко приветствует признание в Глобальной антитеррористической концепции роста разжигания ненависти и террористических атак, направленных против религиозных и этнических сообществ, что включало явное осуждение антисемитизма”.

Также в резолюцию ООН был внесен пункт, осуждающий использование гражданских лиц в качестве живого щита террористическими и исламистским группировками, что часто применяется такими организациями, как ХАМАС и Хезболла.

Также было осуждено использование Интернета в качестве инструмента для вербовки террористов.

Принятие контртеррористической позиции произошло после дипломатического нажима со стороны израильской делегации во главе с послом Гиладом Эрданом, который написал в Twitter, что приветствует это решение и «рад, что дипломатические усилия, которые мы вели, принесли плоды».

Это произошло более чем через месяц после боевых действий в секторе Газа между Израилем и ХАМАС, который признан террористической организацией Израилем, Канадой, США, Японией, Европейским Союзом и Организацией американских государств. «Террористам нельзя позволять использовать школы, дома и больницы для прикрытия своей убийственной деятельности», — заявил Эрдан в ООН после принятия резолюции.

Страницы истории. К 80-летию начала Холокоста в Литве

Страницы истории. К 80-летию начала Холокоста в Литве

Рина Жак, Израиль
Отступая, 8-10 июля 1944 года нацисты подожгли Каунасское гетто и для верности забросали дома гранатами. Около 2000 евреев, заранее подготовивших для своих семей “малины”, были сожжены заживо. Всего из 37 000 евреев (среди них 6000 детей), проживавших до войны в Каунасе, выжили лишь 3000 человек.
На фото доктор Юлия Бейлинсон (Мельц) – одна из выживших детей Каунасского гетто, со своими спасателями Пранасом Курпаускасом и его женой Маритей в 1963 году. Курпаускасы были бедняками, но несмотря на элементарную нехватку еды, спасли еврейскую девочку.
Курпаускасы не были единственными спасателями Юлии. Когда соседка, зайдя в их дом, увидела, что маленькая девочка, упав, бежит мыть руки, она сразу заподозрила, что это еврейский ребенок. Пришлось срочно искать ей новое убежище.
В 1943 году Курпаускасы в честь Юлии посадили дерево, у которого они стоят. Позже уже в честь этой семьи праведников было посажено дерево в Иерусалиме.
Фото из книги “Ялдей ха-мистор” (Спрятанные дети). Эту книгу наше издательство выпустило несколько лет назад на иврите, в ней 50 рассказов-воспоминаний, написанных людьми, чудом пережившими Холокост. Большинство из них родились в гетто Каунаса, были вынесены оттуда в мешках из-под картошки и были спасены местными жителями.
May be an image of 3 people and people smiling
Литовские продукты на израильский рынок

Литовские продукты на израильский рынок

Литва хочет продавать Израилю высококачественные продукты. Об этом сообщила пресс-служба Минсельхоза.

На виртуальной деловой встрече, организованной Агентством развития сельского бизнеса и рынка (Litfood) и посольством Литвы в Израиле, литовские предприятия пищевой промышленности получили возможность представить продукцию израильским предпринимателям.

По словам заместителя министра сельского хозяйства Паулюса Лукшявичюса, пищевая промышленность имеет неиспользованные возможности для экспорта в Израиль. В прошлом году литовский экспорт сельскохозяйственной и пищевой продукции в эту страну составил почти 45 миллионов евро. По сравнению с 2019 годом он увеличился почти на 50 процентов. По структуре экспорта по странам Израиль занял 28-е место из 155 экспортных партнеров.

Основными экспортными товарами в Израиль являются литовская пшеница, а также сыр и творог, пшеничный глютен, мороженое и овощные консервы.

«Это далеко не весь спектр продуктов, которые Литва может предложить израильскому рынку. Мы можем сделать намного больше», – сказал Лукшявичюс.

Селективные израильские потребители предъявляют особенно высокие требования к качеству, поэтому литовские товары с высокой добавленной стоимостью также должны найти свою нишу в этой стране.

В Минсельхозе отметили, что, хотя статистика за последние несколько лет показывает рост экспорта сельскохозяйственной продукции и продуктов питания, торговые отношения с Израилем не очень развиты по сравнению с другими странами.

«Эта страна – неизведанный рынок для многих секторов нашего бизнеса. Это и науки о жизни, фармацевтическая, химическая, мебельная промышленности, лазеры и другие высокотехнологичные отрасли», – говорится в сообщение.

Ведомство определило приоритетные экспортные рынки для сельскохозяйственных и пищевых продуктов. Основное внимание уделяется инновационным продуктам питания с более высокой добавленной стоимостью, органическому производству. В настоящее время основными инструментами продвижения экспорта являются международные выставки продуктов питания и напитков и бизнес-миссии. Также уделяется внимание целевым мероприятиям, презентациям, дегустациям, которые ориентированы на потребности торговых сетей на конкретном рынке.

«Фейсбук» расширяет свои усилия по борьбе с отрицанием Холокоста

«Фейсбук» расширяет свои усилия по борьбе с отрицанием Холокоста

«Фейсбук» расширяет свои усилия по борьбе с отрицанием Холокоста, направляя пользователей к учебным материалам по Холокосту на 12 языках, включая арабский, русский и немецкий, сообщает JTA.

Начиная с января, людям, которые искали на английском языке информацию о Холокосте или отрицании Холокоста, предлагалось посетить сайт «AboutHolocaust.org», на котором представлены основные факты о геноциде и свидетельства переживших Холокост. К 13 июля сайт будет доступен для людей, которые ищут эту информацию на нескольких других широко распространенных языках.

Сайт является проектом Всемирного еврейского конгресса (WJC) и ЮНЕСКО, культурной организации ООН. «Очень важно, чтобы люди во всем мире имели доступ к достоверной информации о Холокосте», – заявила Генеральный директор ЮНЕСКО Одри Азулай. «В контексте глобального роста дезинформации платформы социальных сетей должны играть определенную роль в борьбе с ложными нарративами и ненавистью, а также в перенаправлении пользователей к надежным источникам информации».

Расширение образовательного сайта о Холокосте знаменует поворотный момент в политике «Фейсбука», который начался в прошлом году, когда гигант социальных сетей заявил, что запретит отрицание Холокоста, после многих лет защиты его распространения как своего рода дезинформирующего, но законного выражения мнений. WJC работает с «Фейсбуком», борясь с отрицанием Холокоста. В прошлом году, до изменения политики, Антидиффамационная лига выступила соорганизатором бойкота «Фейсбука» рекламодателями в знак протеста против его подхода к разжиганию ненависти.

В Нью-Йорке открылась первая галерея хасидского искусства

В Нью-Йорке открылась первая галерея хасидского искусства

В Нью-Йорке открылась новая художественная галерея в необычном месте – в недрах еврейской сатмарской общины Уильямсберга в Бруклине, сообщает «Hyperallergic».

После праздничной церемонии перерезания ленточки Галерея «Штетл» стала первой в Уильямсберге галереей хасидского изобразительного искусства. Он начала свою деятельность с групповой выставки семи художников – хасидов из Нью-Йорка и других мест. На открытии присутствовали художники и любителей искусства из местного сообщества, местные высокопоставленные лица и неожиданные гости, такие как кандидат в мэры Нью-Йорка Эрик Адамс и окружной прокурор Бруклина Эрик Гонсалес.

Основанная художником Залменом Глаубером галерея работает с миссией бросить вызов общепринятым представлениям о его общине как о замкнутом, ультраконсервативном сообществе, застывшем во времени. Галерея «Штетл» находится в отеле «Кондор» на Франклин-авеню, прямо в центре сатмарского анклава в Южном Уильямсберге. (Глаубер, который около девяти лет назад работал застройщиком, прежде чем стать художником, является совладельцем отеля.)

Тускло освещенный бальный зал на цокольном этаже был преобразован в галерею с картинами, скульптурами и инсталляциями, в том числе собранием работ самого Глаубера и его матери, художницы Мириам Лефковиц. Раввин Симха Вайнштейн, председатель комитета по делам религий Института Пратта, был приглашен провести разрезание ленточки. Прирожденный артист, он произнес яркую речь, приправленную несколькими шутками и каламбурами на идиш, которые вызвали смех у гостей. «Девять лет назад господин Глаубер сказал своей жене: я ухожу из сферы недвижимости и иду в художественную школу; она сказала: ты мешуга (сумасшедший)», – пошутил Вайнштейн. «Он все еще мешуга, но посмотрите, чего вы достигли», – заметил раввин Глауберу. «Вы можете одеваться в черно-белое, но вы принесли цвет в Уильямсберг!»

Большинство выставленных произведений относятся к хасидской жизни или библейским темам. Это включает серию Глаубера «Скрипач на крыше» из бронзы, в которой главный герой знаменитого мюзикла на идиш адаптирован к современности. Светящийся триптих Розы Катценельсон, хасидской художницы – новатора, представляет собой интерпретацию библейского перехода через Красное море. «Ван Гог рисовал цветы, Шагал рисовал призраков, но современные художники рисуют духовность», – поэтично воскликнул раввин Вайнштейн. «Каждый художник находится под влиянием своего окружения, и современные художники не отличаются друг от друга, они взаимодействуют друг с другом и изображают Тору через искусство».

Как сообщили «Hyperallergic» художники и посетители, галерея знаменует собой новую открытость к искусству в хасидском сообществе. Жена Глаубера Лия, которая работает директором по связям с общественностью галереи, подтвердила рассказ раввина Вайнштейна о том, что она была недовольна, когда ее муж начал посещать вечерние уроки в Школе визуальных искусств на Манхэттене в 2012 году. «Это должно было сказаться на мне», – сказала она. «Скульптура все еще в новинку в хасидском сообществе», – добавила г-жа Глаубер, объяснив, что практика ее мужа рисковала вступить в противоречие с законами Торы. В иудаизме любое изобразительное искусство, изображающее фигуру божества или его творение, отвергается как создание идолов. Но такие художники, как Глаубер, при поддержке некоторых раввинов, нашли творческое решение: если скульптура не изображает тело целиком без изъянов, ее нельзя считать идолом. Вот почему многие скульптуры Глаубера либо бюсты, либо неполные тела. Одна скульптура, изображающая полную фигуру человека, казалось, нарушает это правило, но при более внимательном рассмотрении выяснилось, что у этой фигуре отсутствуют глазные яблоки. У другой фигуры было только одно ухо.

Такой открытости к изобразительному искусству в хасидском сообществе не было, когда Каценельсон начала заниматься искусством более 20 лет назад. «Вначале на меня нападали за то, что я художница», – заявила она «Hyperallergic». «Временами это было болезненно, но теперь, слава Б-гу, люди меняются и становятся более открытыми для искусства». В галерее было также несколько редких работ, которые напрямую не касались еврейской духовности. Среди них были серии сюрреалистических и несколько непочтительных картин художницы и хасидской рок-звезды Липы Шмельцер (по прозвищу «Леди Гага хасидской музыки»). И основанные на природе концептуальные работы начинающего художника Джея Уольда, сделанные из яичной скорлупы, шипов дикобраза и даже ископаемых останков кита.

На фото: самой молодой художник Гилель Вайзер

Среди других художников – участников были Пинни Ландау, который показал мастерские портреты лидеров хасидов и других членов общины, и 22-летний Гиллель Вайзер, самый молодой художник на выставке, среди акварелей которого есть недавняя работа, посвященная жертвам апрельской давки во время религиозного праздника в Израиле в результате которой погибли 45 ультраортодоксальных евреев. Почти половина участвующих художников работают на дневной работе вне сферы искусства; Вайзер, например, работает в магазине, а Уольд — мастер по обработке камня.

На протяжении всего мероприятия Глаубер сиял от счастья. В интервью «Hyperallergic» он объяснил, что, хотя галерея получила свое название от уединенных еврейских деревушек Восточной Европы (штетлов), ее взгляд обращен к более широкому миру. «Идея галереи состоит в том, чтобы создать платформу для художников – хасидов, чтобы показать свои работы, а также донести наши послания, эмоции и истории до широкой публики», – заявил Глаубер. «Я бы хотел, чтобы это создало своего рода диалог с другими сообществами». Галерея открыта для всех желающих посетить ее, если они уважают социальные традиции общины, особенно скромную одежду.

На фото: художница Роза Каценельсон

Глаубер добавил, что художникам – неевреям», также будет предложено выставить свои работы в галерее, если они «каким-либо образом связаны с хасидизмом». Этот сигнал внешнему миру лучше всего проявляется в крупномасштабной инсталляции Глаубера «Различие в гармонии», которая включает изображение скрипача с 18 выставленными скрипками, а также коллекцию шляп, представляющих различные еврейские религиозные движения, в том числе бейсболку «New York Yankees». В еврейском мистицизме число 18 обозначает слово «Жизнь» (на иврите «Хай»).

Ицхок Мулли, которого в Нью-Йорке называют «раввином поп-арта», назвал открытие новой галереи «прорывом». «Что интереснее искусства, так это реакция людей», – заявил Мулли. «Община жаждет такого места». «Но знаете, что меня поражает больше, чем прекрасное хасидское искусство?» – спросил Мулли, и тут же ответил: «Это то, что «Hyperallergic» освещает это событие … Наконец-то, мы пробились».

Многотысячный митинг против антисемитизма в Вшингтоне

Многотысячный митинг против антисемитизма в Вшингтоне

В воскресенье, 11 июля, возле здания Капитолия в Вашингтоне состоялась массовая акция протеста против роста антисемитизма в США. Акция, в которой принимают участие более тысячи человек, проходит под лозунгом: “Нет страху”.

Организаторы митинга утверждают, что их объединяет уверенность в том, что еврейский народ имеет право на существование в мире и безопасности.

Сайт ColLive написал, что на митинге выступали Элиша Визель, сын Эли Визеля, лауреата Нобелевской премии мира 1984 года “За приверженность тематике, посвященной страданиям еврейского народа, жертвам нацизма” и председателя “Президентской комиссии по Холокосту”.

Также слово было предоставлено раввину Шломо Ногински, посланнику Хабада в Бостоне, на которого несколько дней назад было совершено нападение. Он рассказал об этом нападении, и о том, как бежал от нападавшего в парк, чтобы увести его подальше от детей, ходящих в летний лагерь при еврейской школе. Он процитировал любавичского ребе, говорившего о том, что с тьмой надо бороться светом, а с ненавистью – любовью.

Корреспондент израильского телеканала “Кан-11” Натан Гутман из Вашингтона отметил, что рост антисемитских инцидентов в США произошел после операции ЦАХАЛа “Страж стен” в секторе Газы. Натан Гутман также сообщил, что левые еврейские организации отказались от участия в этом митинге. Они заявляют, что не согласны с его организаторами, которые называют “антисемитизмом” любую критику в адрес Израиля.

Ф. Куклянски вновь переизбрана на пост Председателя Еврейской общины (литваков) Литвы

Ф. Куклянски вновь переизбрана на пост Председателя Еврейской общины (литваков) Литвы

На всеобщем собрании членов Еврейской общины (литваков) Литвы (ЕОЛ), которое состоялось в среду, Фаина Куклянски вновь переизбрана на пост лидера общины. Кроме того, прошли выборы 26 членов Совета ЕОЛ.

Председатель общины избирается сроком на четыре года большинством голосов представителей еврейских общин городов Литвы и организаций.

Во всеобщем собрании приняли участие представители 31 организации ЕОЛ из 32-х. «За» кандидатуру Ф. Куклянски проголосовали 30 человек из 31-ого.

Переизбранная на третий срок полномочий, Ф. Куклянски подчеркнула, что самая важная для нее задача сейчас – добиться единства между различными еврейскими общинами Литвы. Другие приоритеты ЕОЛ не меняются, но, как отметила председатель ЕОЛ, жизнь меняется, быстро стареет и уходит поколение, пострадавшее от ужасов Второй мировой войны, поэтому забота о них становится первостепенной еще более важной.

«Мы будем и впредь укреплять деятельность Социального центра общины – заботится о социально-поддерживаемых людях, трудоустраивать людей с ограниченными возможностями, вовлекая их в деятельность общины. Другим важным приоритетом является сохранение еврейского культурного наследия: у нас есть отличные примеры того, как восстановленные синагоги становятся центром культурной деятельности», – заявила переизбранная на пост председателя Еврейской общины Литвы Ф. Куклянски.

Еврейская община Литвы готовится активно участвовать в деятельности международных организаций и использовать мировую трибуну для того, чтобы говорить об общечеловеческих ценностях и правах человека. «Я обязуюсь всеми возможными средствами и с помощью сотрудничества с международными организациями бороться с отрицанием и искажением Холокоста, с преступлениями на почве ненависти. Люди, особенно молодое поколение, должны знать правду, и это не должно ограничиваться памятными мероприятиями», – отметила председатель ЕОЛ.

Община также участвует в дискуссиях по поводу увековечения старых еврейских кладбищ Вильнюса в Шнипишкес и на ул. Оланду. «Эти территории имеют и религиозное, и символическое значение не только для еврейской общины Литвы, но и для многих евреев во всем мире: здесь были похоронены их предки и почитаемые мудрецы всего еврейского народа. Мы стремимся к тому, что увековечение памяти этих людей соответствовало требованиям иудаизма», – сказала Ф. Куклянски.

Председатель Еврейской общины (литваков) Литвы также отметила, что община будет продолжать сложившиеся традиции -представлять вильнюсцам и гостям литовской столицы еврейскую культуру, проводить дискуссии на актуальные темы, а гурманов – знакомить с кулинарным наследием литваков, блюда литквакской кухни можно попробовать в обновленном кафе ЕОЛ «Лавке бейгелей».

Время Шаббата

Время Шаббата

Время Шаббата в Вильнюсе и Вильнюсском уезде:

09 июля 2021 г.

Время зажигания свечей – 21:37

10 июля 2021 г.

Исход Шаббата – 23:21

Сергей Канович: Почему моего деда не было среди повстанцев LAFa…

Сергей Канович: Почему моего деда не было среди повстанцев LAFa…

Сергей Канович

Мне всегда трудно говорить на тему Холокоста в Литве. Тяжело не только говорить об этом, но и думать. Самое большое преступление на литовской земле. Мы все – участники исторических событий, мы все – историки, любители истории, политики, общественность – по-своему ее интерпретируем. Я писатель, потомок евреев Литвы, переживших Холокост, сын Литвы.

Я искренне смущен. Думаю, не я один. Осторожные заявления о том, что Холокост в Литве был трагическим событием в нашей истории, ныне популярное выражение поддельной эмпатии, когда жертв Холокоста – литовских евреев, называют согражданами, но при этом в Сейме забывают упомянуть, кто были их палачами, а список установленных лиц, которые участвовали в этом преступлении, скрывают.

Когда президент Республики, и не только он, сравнивает восстание с «Саюдисом» («Литовское движение за перестройку»), а историки – с восстанием Костюшко, даже с борьбой за независимость 1918 г., когда Центр исследования геноцида и сопротивления жителей Литвы 22 июня публикует доклад др. Альфредаса Рукшенаса об Июньском восстании, в котором обыденно, можно сказать скучно описывается, как оно проходило – по дням, по часам и минутам:

«Рано утром 23 июня 1941 г., около трех часов, Л. Прапуолянис, д-р. А. Дамушис и Й. Вебра в центральном штабе Литовского Фронта Активистов (LAF) отредактировали декларацию о восстановлении независимости Литвы, а также краткое воззвание к литовскому народу и вскоре отправились в Каунасский Радиофон (Каунасская радиостанция, прим. ред.). В 09 часов 28 минут Лeонас Прапуолянис от имени Главного штаба LAF заявил по Каунасскому Радиофону: «Сформированное Временное правительство возрождающейся Литвы объявляет о восстановлении свободы и независимости Литовского государства. Перед чистой совестью всего мира молодое Литовское государство с энтузиазмом обязуется внести свой вклад в организацию Европы на новой основе. Литовский народ, измученный жестоким террором большевизма, преисполнен решимости строить свое будущее на основе национального единства и социальной справедливости». После этого был объявлен состав Временного правительства Литвы, прозвучал гимн Литвы – национальная песнь «Мы родились литовцами». Наконец была сыграна песня „Saulelė raudona“ (народная литовская песня «Солнышко красное», прим. ред.) в исполнении Кипраса Петраускаса – условный сигнал LAF-а Литве начать восстание. 23 июня объявлен состав правительства».

А. Рукшенас не забывает упомянуть и о том, что «капитан Йонас Норейка был в Плунге и печатал прокламации от имени литовских активистов по 500 и по одной тысячи экземпляров. Антисоветская литература выпускалась также и за пределами Литвы.” Только содержание этих прокламаций замалчивается. Потому что большая его часть была антисемитской. Как замалчивается и то, что сразу после этих сообщений люди Литвы услышали по радиофону, что евреям нет места в Литве. Это тоже часть восстания.

Симонас Язавита, ставший недавно доктором истории, насколько понимаю, пытающийся придать Казису Шкирпе более положительные человеческие черты, чем те, которыми последний обладал, благородно утверждает в интервью, что «литовцам пришлось выбирать между молотом и наковальней, осознавая, что одним не удастся сопротивляться. Это также привело к некоторым компромиссам: Временное правительство пыталось идти по такому пути, пыталось заступиться за евреев. Мы видим попытки члена LAFa, бывшего командующего Литовской армией, министра обороны Стасиса Раштикаса говорить с офицерами вермахта, которые разводили руками, словно не могли ничем помочь. Многие из них придерживались антисемитских взглядов. Но даже они не поддерживали массовое убийство евреев. Так что если вермахт ничего не мог сделать, то и Временное правительство было бессильно.

Конечно, таких инициатив могло быть больше, но после советской оккупации антисемитские настроения в обществе увеличились, укоренился стереотип «еврея коммуниста», словно каждый еврей уже сам по себе симпатизирует коммунистической идеологии. Конечно, это было ошибочное утверждение: как студент ешивы, раввин или член сионистской организации, мечтающий о Государстве Израиль, может быть коммунистом? Это было большой ошибкой тех людей, но не надо думать, глядя на все глазами человека 21 века, что их слово что-то значило для нацистов».

Вот так просто – был молот и наковальня, следовало сделать выбор, ошибочное решение и другие обязательные шаблоны. Но предназначался ли голос Временного правительства, а еще раньше и LAF-а, только нацистам? Все знаем, что нет.

По-прежнему действительны справки Центра исследования геноцида, выданные во времена Тересе-Бируте Бураускайте, относительно Казиса Шкирпы и Йонаса Норейки. Эти справки не только противоречат историческим фактам, но и искажают само понятие Холокоста. По-прежнему действительны сотни постановлений Генеральной прокуратуры и Верховного Суда, в которых реабилитированы лица, участвовавшие в Холокосте, а мэр Укмерге не осмеливается демонтировать памятник убийце евреев.

Наконец, на состоявшейся недавно конференции была предпринята попытка установить, что Июньское восстание вряд ли имеет что-то общее с LAF (Литовским фронтом активистов), а к Холокосту вообще не имеет никакого отношения, так как цели восстания уже были достигнуты 28 июня (кстати, д-р Рукшенас предлагает «закончить» восстание 25 июня, может, оно завершилось, так и не начавшись?). Даже повторяется, что формально повстанцы не участвовали в погромах и убийствах, так как восстание к тому времени…уже закончилось. Кто может возражать против этого? У убиенных нет голоса. Нет к ним и уважения. Хуже всего, когда историки молчат и замалчивают.

Правда, вроде бы все еще в силе выводы исследования, проведенного в 2005 г. профессорами Саулюсом Сужиеделисом и Кристофом Дикманном из Международной комиссии по оценке преступлений нацистского и советского режимов, в которых говорится и о предпосылках Холокоста в Литве, и об антисемитизме Литовского фронта активистов и Временного правительства. В конце выводов сказано: «Антисемитские взгляды Временного правительства и Литовского фронта активистов хорошо задокументированы. Наиболее всеобъемлющим антисемитским документом стал Проект указаний Временного правительства Литвы «О положении евреев» от 1 августа 1941 г. Однако кабинет министров, хотя и утвердил распоряжения об изолировании евреев и конфискации их имущества, избегал оказывать поддержку организованным убийствам. Временное правительство, которое утверждало, что говорит от имени нации, неоднократно настаивало на том, что имеет моральный авторитет и публично не дистанцировалось от уничтожения литовских граждан-евреев».

И сегодня, зная о том, что Временное правительство не отмежевалось от этих преступлений, пытаемся его оправдать. Хотя у нас есть достаточно доказательств того, чтобы утверждать – об этом свидетельствуют документы, что LAF (Литовский фронт Активистов) и Временное правительство выбрали сотрудничество с Третьим рейхом. Иначе говоря, коллаборационизм.

Как можно отмежеваться, если все программные документы LAF-а говорят о Литве без евреев? И все же, зная об этом, даже профессиональные историки замалчивают это, стараясь не только не подчеркивать, но и не упоминать эти факты. Как историк может замалчивать правду?

Поэтому задаю себе вопрос: свидетелем и участником какого  процесса пересмотра и манипулирования истории я являюсь? Каковы причины этого ревизионизма?  Разве историки, которые пытаются отмежевать Литовской фронт активистов от восстания или Временного правительства, не знают, что благородная цель восстановления независимости Литвы была скомпрометирована другой целью – избавиться от литовских евреев? Разве организаторы восстания LAF больше не несут не только политической ответственности за то, что видели Литвy без евреев, а пропаганда, которую они распространяли и до восстания, и во время восстания, и после него, была одной из причин, почему нацистская Германия в Литве за несколько месяцев достигла таких результатов уничтожения евреев, для достижения которых в соседней Польше потребовалось несколько лет?

Восстание определило цели и врагов Литвы – власть большевиков и евреев. Идеологи восстания также выбрали партнера – Адольфа Гитлера, а также нацистскую Германию, в надежде, что Литва станет независимым государством, союзником Третьего рейха. Почему избегают говорить об этом?

«Импорт солнца Сталина» делегацией Палецкиса осуждается больше, чем предварительный выбор идеологов восстания и Временного правительства, созданного на основе LAF, сотрудничать с нацистской Германией? Враг был идентифицирован, братья по оружию – вермахт, были выбраны. Погромы начались сразу, убийства начались позже – любому процессу необходимо время, имущество было возвращено всем, только не евреям.

Люди с белыми повязками LAF стояли у ям и в августе, и в сентябре и осуществляли программные положения LAF, совпадающие с планами нацистов – избавиться от оставшихся в Литве евреев. Морально ли оправдывать такое восстание, боровшееся за независимость Литвы без одной из исторических национальных групп Литвы – без евреев? Морально ли говорить о восстании, но не говорить об антисемитской идеологии и пропаганде руководства восстания? Каков наш долг – участников сегодняшней истории, дающих оценку историческим событиям прошлых дней? Промолчать или помочь сбившимся с пути политикам, руководству государства и общественности разобраться, по крайней мере, в оценке зарождающейся формы литовского национал-социализма и противостоять новым силам радикального национализма?

Какое место было предусмотрено в Литве для моего в то время 12-летнего отца LAF-ом и Временным правительством? Возникают ли сомнения, если в четвертом разделе («Этапы подготовки восстания»)18-ти страничного документа Литовского фронта активистов от 24 марта 1941 г. «Указания по освобождению Литвы» утверждается: «Немцы считаются с Движением активистов Литвы, как с политическим фактором, и полагаются на него в завязывании политического узла с Литвой. Для идейной зрелости литовской нации следует укрепить антикоммунистическую и антиеврейскую кампанию. <…> В этом случае очень важно избавиться и от евреев. Поэтому необходимо создать в стране такую «душную» для евреев атмосферу, чтобы ни один еврей не смел и подумать, что в новой Литве у него еще могут быть минимальные права и вообще возможность проживания.

Цель – заставить всех евреев бежать из Литвы вместе с красными русскими. Чем больше их (русских) покинет Литву, тем легче будет позже избавиться от евреев. Предоставленное в свое время Витаутасом Великим гостеприимство евреям в Литве навсегда отзывается за их постоянное предательство литовского народа перед лицом их угнетателей».

Знаю, что убитые не голосуют, но я считаю, что наш общий долг – защитить их память и рассказать общественности историческую правду. Это мы сможем сделать только в том случае, если историки, политики, общественность и каждый из нас в отдельности будем говорить всю правду, а не половину. Половина правды – это ложь.

Я утверждаю, что антисемитская пропаганда Литовского фронта активистов, сотрудничество Временного правительства с нацистами – одна из предпосылок Холокоста в Литве. Она не прекратилась ни после начала восстания, ни после его формального окончания 28 июня (именно такой даты предлагает придерживаться уважаемый Арунас Бубнис). Восстание не достигло одной цели – восстановить независимость Литвы без евреев. Немцы не столкнулись с каким-либо официальным протестом против проводимых погромов и массовых убийств, а Литва осталась практически без евреев.

И ответственность за это целиком несут и LAF, и повстанцы, и Временное правительство. И это мы должны четко и ясно озвучить.

Хочу напомнить, что Холокост – это не только убийство евреев. В начале было Слово. Слово обозначило каждого еврея Литвы, как законную цель и врага. Позже слово обрело плоть – погромы, гетто и, наконец, массовые убийства. Это слово (идея) было кем-то придумано, кто-то позаботился о его широком распространении, а многие из тех, кто услышал это слово – поверил в него. Потому что другого слова – не убивайте невинных, не было.

И ответственность за гибель двухсот тысяч еврейских соседей лежит и на Литовском фронте активистов, и на восстании, и на плечах Временного правительства.

Если мы и дальше будем пересматривать историю, распространять слухи, которые не подкреплены никакими доказательствами, что генерал Ветра в свободное от преследования евреев время спасал их, но спасал их якобы по своей инициативе, а вот плохую работу делал, согласно справке Центра исследований геноцида и сопротивления жителей Литвы, потому что «оккупационные нацистские власти сумели вовлечь его, как и других литовских должностных лиц гражданской администрации, в управление вопросами, связанными с изоляцией евреев». По-видимому, капитан Норейка шел по улице, и кто-то его «вовлек».

Будем ли мы и дальше утверждать, что К. Шкирпа не имел никакого отношения к Холокосту и истерии антисемитской пропаганды, и у него не было никакой политической ответственности как у главы LAF, поскольку, согласно другой, по-прежнему действующей постыдной, справке Центра исследования геноцида и сопротивления жителей Литвы, руководимый им Литовский фронт активистов (LAF) «предлагал решить еврейский вопрос НЕ ГЕНОЦИДОМ, а изгнанием их из Литвы». Если сегодня Центр исследования геноцида утверждает, что то, что произошло в Литве, и то, что пропагандировал LAF, не было предпосылкой геноцида евреев, то вряд ли у нас есть надежда на то, что когда-нибудь будет сказана вся правда, и в Литве укоренится не аморальный, а моральный взгляд на Холокост.

Будем ли мы безоговорочно с уважением относиться к патриотам, которым простим их сотрудничество с нацистами, так как их вопиющие грехи были искуплены борьбой с советскими оккупантами?

В заключение вернусь к упомянутому докладу д-ра А. Рукшенаса, который предлагает общественности взгляд на восстание и на гонения евреев, которые начались во время него. Правда, о евреях в том документе нет ни слова. Вот как он заканчивается: «Восстание помогло населению оправиться от унижений лета 40-ого года и более поздних лет. Несмотря на то, что оккупационная власть не признала повстанцев, восстание вдохновило население на долгую борьбу – до марта 1990 г., за свободу».

Признаюсь, что меня эта трактовка, в отличие от Центра исследования геноцида, не вдохновляет ни на борьбу за свободу, ни повышает мое доверие к учреждению, которое призвано объективно изучать геноцид. Эта трактовка ранит умалчиванием, которое равносильно лжи.

Моего деда не было среди повстанцев. Его не звали. Потому что восстание было направлено против них – молодого портного, домохозяйки и их единственного 12-летнего сына, а также против всех оставшихся в Литве евреев. Если бы Литва достигла бы целей восстания, ни я, ни мой отец не смогли бы участвовать в благородной борьбе 11 марта, которая шла за вашу и нашу свободу, а не за ту, к которой стремился Литовский фронт активистов – за свободу и независимость без евреев Литвы.

80 лет назад, 27 июня, произошло восстание. В тот же день, 80 лет назад, в Каунасе, в гараже «Лиетукис» массово были убиты евреи.

Поэтому я задаю, надеюсь, совершенно нериторический вопрос: когда же мы, наконец, устанем от лжи, полуправды и публично выступим против этого.

 

Редакция lzb.lt благодарит автора за замечания, сделанные им при просмотре текста перевода.

Научно-практическая конференция, посвященная 130-летию Осипа Мандельштама

Научно-практическая конференция, посвященная 130-летию Осипа Мандельштама

Беата Вишняускайте

30 июня в унисон всем торжествам литературной общественности, как европейской, так и межконтинентальной, по случаю 130-летия гениального поэта, в Вильнюсе, в Доме национальных общин, состоялась научно-практическая конференция „И я сопровождал восторг вселенский“, подготовленная Международной ассоциацией писателей и публицистов (МАПП) и Каунасским клубом „Надежда“ Русского собрания Литвы. Особый акцент и неповторимый колорит состоявшимуся литературному празднику придал тот факт, что корни Осипа Мандельштама – в Литве. Осип Мандельштам – литвак, как по материнской, так и по отцовской линии. Первый доклад конференции, подготовленный президентом РО МАПП в Литве Львом Месенгисером, был посвящён освещению родословных связей, говорилось об отце поэта (Хацкель (или Эмиль) Беньяминович Мандельштам), одинаково плохо говорившем как на немецком, так и на русском языках („это было косноязычное безъязычие“), и, конечно же, о матери гения, Флоре Вербловской, широко образованной, музыкально одарённой женщине, от которой Осип Мандельштам унаследовал музыкальный слух, „врождённый ритм“. Доклад был оснащён цитатами из литературоведческих статей,

воспоминаниями об Осипе Эмильевиче, кроме того, прозвучало исполнение Михаилом Козаковым стихотворения Осипа Мандельштама „Автопортрет“. А когда зазвучал голос самого Осипа Мандельштама, зал замер в благодарном восхищённом изумлении.

Доклад сопровождался тщательно выверенным иллюстративным видеорядом, подготовленным Дорой Месенгисер.

Доклад д. Эляны Суодене „От „блаженного, бессмысленного слова“ к „тоске по мировой культуре“ – попытка обоснования взаимосвязи стремления проникнуть в „сердцевину бытия“, „ось земную“, „первооснову жизни“, чтобы обрести чистую „кристаллическую ноту“,  и поиска „племенного родства“ как прообраза всеединства культур, неких Святых островов, „До того, как еду и питьё//Называли „моя“ и „моё“. В стихотворении „Ламарк“ Осип Мандельштам выразил весь ужас безудуховного обезличивания, когда будет разлюблен Моцарт и исчезнет „красный смех“. „Акмеизм – это тоска по мировой культуре“, – сказал Осип Мандельштам на одной из радиопередач в воронежский период, в самом конце творческого и жизненного пути. „Тоска по мировой культуре“! Как провидчески актуально звучат эти слова сегодня!

Доклад Лаймы Дебесюнене был посвящён переводам произведений Осипа Эмильевича на литовский язык. Как интересно было сопоставлять переводы одного стихотворения Осипа Мандельштама „Дано мне тело – что мне делать с ним“ тремя литовскими поэтами!

Сопоставим и мы хотя бы первые строки, чтобы убедиться, с какими трудностями встречаются поэты при переводе текста оригинала:

„Дано мне тело – что мне делать с ним,

Таким единым и таким моим“

Перевод Аудрюса Дзикараса:

„Man duotas kūnas. Kaip man elgtis su

Tokiu vieninteliu, tokiu savu?“

 

Перевод Ланиса Брелиса:

„Man duotas kūnas – ką su juo visu,

Tokiu savu, daryt man iš tiesu?“

 

Перевод Йонаса Юшкайтиса:

„Man duotas kūnas, visas dovanų,

Ką veikt su tokiu vienu ir manu?“

Были представлены также переводы стихотворений „Колют ресницы. В груди прикипела слеза“ Аудрюсом Дзикарасом и стихотворения „Возьми на радость из моих ладоней“ профессором и поэтом, лауреатом многочисленнных премий и отменным знатоком русской литературы Томасом Венцловой. Этот перевод произведения Осипа Мандельштама на литовский язык был представлен в видеозаписи в музыкальной обработке Алины Орловой.

Далее был представлен доклад Самоила Лорманаса „Анна Ахматова и Осип Мандельштам“, начинающийся словами: “В нынешнем году исполняется 110 лет со дня знакомства Осипа Мандельштама и Анна Ахматовой 14 марта 1911 года на „башне“ Вячеслава Иванова, ул. Таврическая, 25“. Взаимообмен метафорами, происходивший в течение всей творческой жизни обоих великих поэтов со дня их знакомства, многочисленные „заветные заметки“, оставленные в поэтических системах двух гениев – предмет исследования, озвученный докладчиком.

Далее слово было предоставлено русским поэтам Литвы, прочитавшим свои произведения, посвящённые Осипу Мандельштаму – Эльвире Поздней и Раисе Мельниковой.

Следует особо отметить, что на конференции присутствовал Антанас Гепарскас – представитель департамента национальных общин при правительстве Литовской Республики.

Приведём стихотворение Эляны Суодене  – отклик на доклад Самоила Лорманаса:

Эляна Суодене

АННА АХМАТОВА И ОСИП МАНДЕЛЬШТАМ

(по докладу Самоила Лорманаса)

Взаимных много притяжений,

Взаимопрорастаний в текстах,

Взаимосвязи напряжений,

Где страх и Муза ходят вместе.

Над жизнью торжествует Красота,

И это так двоих спасало!

Взаимных множество цитат,

Ссылок, намёков непрестанных.

Ах, ласточка, касатка и Кассандра!

Ах, этот лебедь, ввысь взметнувший!

Как много тайного накала,

Её незримого присутствия!

„Что знает женщина одна о смертном часе“ –

От „Не смертного ль часа жду?“

Ах, эта зоркость ахматовская,

Всматриваясь в строку!

И так же она подключалась

К системе его корневой,

Когда Прозерпина ступала

По жизни – тропе луговой.

Был их диалог непрерывный

Эфиром запечатлён.

Их переплетались палитры,

Звучанья сканируя строй.

03.07.2021

 

 

Время Шаббата

Время Шаббата

Время Шаббата в Вильнюсе и Вильнюсском уезде:

02 июля 2021 г.

Время зажигания свечей – 21:41

03 июля 2021 г.

Исход Шаббата – 23:29

Президент Германии прибыл в Израиль

Президент Германии прибыл в Израиль

В среду, 30 июня, президент Германии Франк-Вальтер Штайнмайер прибыл в Израиль с официальным визитом.

Об этом сообщили израильские СМИ.

Он планирует встретиться в четверг утром с Реувеном Ривлином, срок полномочий которого истекает на следующей неделе.

Штайнмайер также планирует посетить Яд Вашем и встретиться с премьер-министром Нафтали Беннетом.

1000 вопросов свидетелю Холокоста

1000 вопросов свидетелю Холокоста

https://www.dw.com

В Германии пытаются сохранить рассказы очевидцев самой страшной трагедии XX века для следующих поколений с помощью новых технологий.

– Чтобы вы сказали человеку, отрицающему Холокост?

– Что он – идиот. Больше мне ему сказать нечего.

– Какой день был самый страшный?

– 26 июля 1944 года. Когда маму с младшим братом отправили в Освенцим, ничего не может быть страшнее.

– Вы видели много мертвых в лагере?

– Я раз или два принимал участие в транспортировке трупов. За это можно было получить суп.

– Вам было страшно?

– Я боялся не за себя – за других: родителей, младшего брата. А так я старался дать вещам свой ход, так как страх это не мое, беспокойство – да, но не страх.

– Вам снятся иногда кошмары?

– Да, иногда, но с этим приходится жить.

– Вы лично видели Гитлера?

– К сожалению, нет. Я бы его задушил, если встретил.

Абба Наор (Abba Naor) сидит в кожаном кресле темно-красного цвета. Он сосредоточен, но спокоен. В ожидании следующего вопроса смотрит на меня, вопросительно поднимая глаза из-под очков. Порой возникает ощущение, что мы находимся с ним в одном помещении, в одном пространстве. До тех пор, пока на мой вопрос я не получаю стандартный ответ: “Я старался ответить на все вопросы, но на этот, к сожалению, у меня нет ответа”. Я задаю ему следующий вопрос, и так можно продолжать дальше и дальше. Я спрашиваю Абба о времени в лагерях. Но ему можно задавать вопросы и о том, как сложилась жизнь после. Абба Наор отвечает далеко не на все. Было ли насилие в лагере? Может ли он исполнить те песни, которые пел тогда ребенком, чтобы выжить? Это лишь несколько примеров. Для меня это первое интервью такого рода. Это, конечно, нельзя сравнить с живой беседой, но при этом мой собеседник ведь отвечает на мои вопросы, ждет следующего и то и дело поглаживает подлокотник кресла.

Всего свидетелю Холокоста было задано около 1000 вопросов. Интервью записывали в течение пяти дней, в 2018 году – в Лондоне. Почему мы рассказываем о нем сейчас?

Пятидневное интервью

Визуализация воспоминаний свидетелей Холокоста – научно-исследовательский проект при Мюнхенском университете имени Людвига-Максимилиана (LMU). “Lernen mit digitalen Zeugnissen” (LediZ) – так он называется по-немецки. Целая команда лингвистов, германистов, историков и программистов занималась этим проектом несколько лет. DW протестировала онлайн-версию, работа над которой была недавно закончена.

“Абба Наор – частый гость в немецких школах. Ему поступает гораздо больше запросов, чем он может удовлетворить”, – рассказывает один из сотрудников проекта Эрнст Хютль (Ernst Xaver Hüttl). На протяжении последних 30 лет он, свидетель той страшной трагедии, приходит в школы Мюнхена и делится своими воспоминаниями. Обычно такая встреча длится не дольше 2,5 часов. “Ответы на наши вопросы мы записывали пять дней, с утра до вечера. Абба Наор – хороший рассказчик, не каждый может так ясно и четко рассказать свою историю, но и для него это было довольно напряженно”, – вспоминает работу в студии германист Фрауке Тайхман (Frauke Teichmann).

Абба Наор и команда проекта LediZ в студии на записи интервьюАбба Наор и команда проекта LediZ в студии на записи интервью

Реакция школьников и будущее проекта

Сейчас ученые заняты тем, что оценивают реакцию школьников. Какой педагогический эффект будет от таких виртуальных встреч, пока говорить рано. Как объясняет Фрауке Тайхман, дигитализация открывает новые возможности. Ведь по естественным причинам поколение очевидцев самой страшной трагедии XX века уходит. “Как сохранить эти рассказы, воспоминания? Для нас это ключевой вопрос. Поэтому мы стараемся использовать новые технологии”, – говорит Эрнст Хютль.

Ученые выбирают школы и демонстрируют свой проект ученикам. По их словам, ребята, даже имея возможность задать вопрос бывшему узнику концлагерей в виртуальном формате, не могут избавиться от скованности и неловкости . Правда, интерес к этим темам у них остается и за пределами школы, поэтому ученые надеются, что немецкие школьники смогут почерпнуть много информации из интервью с Наором. Фрауке Тайхман подчеркивает, что такой 3D-проект – лишь дополнительная возможность, но, конечно, не замена учебниками истории.

Рассказ очевидца трагедии трогает за живое. Когда мужчина начинает вспоминать, как из одного лагеря их перевозили в другой, – в душных и пропитанных вонью вагонах, даже сидя по другую сторону экрана, ощущаешь всю боль.

Он стал свидетелем той катастрофы, будучи подростком. Абба родился в 1928 году в Каунасе, в Литве. Его воспоминания о жизни в гетто, о депортации в концлагерь Штуттгоф, а потом в Дахау, о последних словах матери, которую отправили с младшим сыном в Освенцим, о том, как он узнал о смерти старшего брата, расстрелянного в лагере, – об этих страшных страницах своей биографии и истории общей трагедии можно узнать, задав вопрос лично, без посторонних – в текстовом формате через диалоговую строчку или голосом через микрофон. И в данном случае технологии выступают лишь средством передачи информации. Перед нами все тот же Абба Наор, который приходит в немецкие школы.

И он – не единственный участник проекта. Сейчас ученые готовят визуализацию интервью с Евой Умлауф (Eva Umlauf). Она попала в Освенцим в 1944 году со своей мамой, которая была беременна вторым ребенком. Когда Красная Армия освободила узников концлагеря, ей было всего три года. О времени в Освенциме она знает только по рассказам матери. И центральный вопрос в ее интервью, как дети бывших узников живут с таким грузом и справляются с этим.

Сейчас с проектом могут ознакомиться только отдельные школы. Будет ли он открыт для общего доступа, ученые пока сказать не могут.

Евреи и шахматы: 7 любопытных фактов

Евреи и шахматы: 7 любопытных фактов

д-р Иветта Альт Миллер

https://ujew.com.ua

«Гамбит королевы», безумно популярный мини-сериал на Netflix, обращает внимание многих людей на вечную игру – шахматы. Шахматы уже давно стали популярными в еврейском мире, и еврейские игроки помогали формировать игру с самого ее зарождения. Вот семь интересных фактов о евреях и шахматах.

Ранние шахматы в Талмуде?

Игра в шахматы возникла в Индии в 6 веке н. э., развившись из нескольких других настольных игр, которые были популярны в то время. Наиболее вероятным предшественником шахмат является индийская игра chaturanga – санскритское название означает «четыре армии», она воссоздает эпическую битву, описанную в индийской поэме Mahabharata. Из Индии игра отправилась на север в Персию, где название фигуры короля было изменено с санскритского имени Rajah на персидское Shah. Настольные игры уже были популярны на Ближнем Востоке в то время, но эта новая версия имела некоторые отличительные особенности, которые мы ассоциируем с современными шахматами: каждая фигура обладала различными способностями, а победа зависела от выживания одной фигуры – Короля.

В Талмуде упоминается игра под названием Naradshir (Ктубот 59а). Средневековый еврейский мудрец Раши, живший во Франции, перевел Naradshir как Ishkakish, старое французское название шахмат. (Мы получили шахматный термин «шах» от того же французского слова echec, что означает неудачу). Однако более поздние историки пришли к выводу, что Naradshir, скорее всего, был настольной игрой в кости, а возможно, одной из популярных игр, которая вскоре повлияет на зарождающуюся игру в шахматы по мере ее развития на Ближнем Востоке.

Распространение шахмат

Ранние формы шахмат стали широко популярны и распространились по всему средневековому миру из Персии. Торговцы вдоль Шелкового пути привезли шахматы в Китай, где они превратились в Xiangqi, также называемые «китайскими шахматами.» В эту игру играют вырезанными дисками на доске, которая отмечена пересекающимися линиями вместо шахматного рисунка.

Шахматы пробрались на запад в Европу через Византийскую империю, распространяясь подобно лесному пожару. Вскоре в шахматы начали играть от Индии до Исландии, на западе до Испании и на восточных просторах России. Прекрасно сохранившийся шахматный набор 1100-х годов, известный как «Шахматные фигуры Льюиса», был найден на отдаленном острове Льюис на внешних Гебридах Шотландии. В Средние века многие шахматные термины, которые мы используем сегодня, возникали зачастую из персидских терминов. Например, «Ладья» звучит как персидское слово, обозначающее колесницу. В Древней Персии боевые колесницы были построены в виде мини-крепостей, окруженных стенами и башенками, очень похожими на сегодняшние ладьи на шахматной доске.

В то время как английское слово «шахматы» происходит от французского echec, в других языках эта игра называется по-другому. На иврите шахматы называются shechmet, что звучит как персидские термины shah или sheikh (король) и персидские (и еврейские) слова, обозначающие смерть, met. (В немецком языке мат известен под тем же термином: Schachmatt.)

Раввин Иегуда Галеви: шахматы и духовность

В 1140 году в Испании великий еврейский поэт-философ рабби Иегуда Галеви написал труд «Кузари», серию писем царю хазар , в которых рабби Галеви обсуждал положение людей и прекрасно объяснил еврейскую веру. Шахматы становились популярными среди королевских особ по всей Европе, и их начали называть «Игрой королей.» Эта королевская и сложная настольная игра предоставила рабби Галеви прекрасную метафору для объяснения свободы воли.

«Человек находит в своей душе способность творить зло или отказаться от него, используя те меры, которые ему доступны,» – объяснил рабби Галеви. Мудрый человек проявляет эту способность, усердно работая, чтобы реализовать свой Богом данный потенциал: любые кажущиеся препятствия, которые встают на нашем пути, являются испытаниями, призванными укрепить и усовершенствовать нас.

Необходимая умственная энергия подобна той, которая требуется, чтобы преуспеть в шахматах: «По этой причине слабый умом человек не может победить сильного человека в игре в шахматы. Нельзя утверждать, что удача или неудача являются факторами в шахматной войне, как мы могли бы сказать о реальной войне между двумя королями. Это происходит потому, что все причины (для победы) в шахматах находятся внутри человека. Поэтому мудрый игрок выиграет, постоянно применяя эти причины…» В жизни, как и в шахматах, очень важно мудро выбирать свой план действий. (Кузари 5:20,52)

Легенда о еврейском Папе

В течение многих лет еврейские рассказчики передавали фантастическую легенду о еврейском Папе Римском, который заново нашел своего отца благодаря игре в шахматы. Хотя эта история почти наверняка вымышлена, в ней есть (очень маленький) элемент трагического истинного события.

Шимон бен Эльханан а-Гадоль был выдающимся раввином, жившим в немецком городе Майнц в 10 веке. Его сын Эльханан был похищен, крещен против воли и воспитан похитителями в католической вере. Рабби Шимон был охвачен горем и не переставал искать своего сына. Он написал прекрасную молитву, которая до сих пор читается на Рош-а-Шана, и которая содержит молитву в молитве. В мельчайших деталях первая буква каждой строки в тексте рабби Шимона излагает мольбу к Богу о «моем сыне Эльханане.»

Со временем возникла вымышленная легенда о том, что сын великого раввина из Майнца был похищен, переименован в Андреаса и воспитан как христианин. Согласно легенде, Андреас вырос, стал великим ученым и в конце концов был избран Папой Римским. В некоторых версиях этой истории Папа Андреас издал приказ об изгнании всех евреев из Майнца, и ведущий раввин общины попросил аудиенции у Папы, не зная, что он его сын, чтобы просить о пощаде. По другим версиям, великий раввин сам обратился к Папе Андреасу за помощью либо в поиске своего сына, либо в смягчении антиеврейских указов. Как гласит история, как только двое мужчин оказались вместе, они сыграли партию в шахматы. Во время беседы за игрой стало очевидно, что Папа Андреас был сыном раввина.
Эта еврейская история освещает тяжелое положение евреев в Средневековой Европе, а также центральную роль, которую игра в шахматы играет в жизни евреев.

Еврейские шахматные стихи

Одним из самых ярких и колоритных средневековых еврейских мудрецов был рабби Авраам ибн Эзра. Родился в 1089 году в Туделе, Испания, а умер в середине 12 века, скорее всего, во Франции. За свою долгую жизнь ибн Эзра написал проницательные библейские комментарии, а также книги по математике и астрономии, по крайней мере одну повесть, и много прекрасных стихотворений.

Ибн Эзра много путешествовал по Европе и был одним из первых энтузиастов шахмат. Три из его сохранившихся стихотворений – о шахматах. В одном из них он описывает противостоящие шахматные армии как Kushim (эфиопы) и Edomim (европейцы):

Короли стоят со своими лагерями
Ждут сражения, и между ними есть пространство.
Их лица готовы к войне,
И они постоянно совершают вылазки и разбивают лагеря.
Но в этой войне нет обнаженных мечей,
Потому что эта война – дело мыслей…
Эфиопы протягивают руку в битве
Европейцы вслед за ними.
(Перевод Нины Дэвис Саламан)

Интересно отметить, что есть некоторые ключевые различия между шахматами, в которые ибн Эзра играл в Средние века, и современной игрой. В рассказе ибн Эзры пешки называются ragli и двигаются первыми. Ферзь в стихах ибн Эзры – мужская фигура, и может продвигаться только на четыре клетки в любом направлении. Слона называют pil, и он «стоит сбоку, чтобы в нужный момент устроить засаду», а король «ходит по сторонам, во всех направлениях, и помогает своим слугам.»

Чемпион мира

Шахматы набрали популярность давно, но только в 1800-х годах родилась концепция обладания титулом чемпиона мира по шахматам в том виде, в каком мы ее знаем, благодаря удивительному еврейскому игроку по имени Вильгельм Стейниц (1836-1900).

Стейниц вырос в религиозной семье в Праге и изначально планировал стать раввином. В детстве он был слишком беден, чтобы позволить себе набор шахмат, поэтому вырезал свой собственный из растопочного дерева, и разрисовал кусок тряпки, чтобы использовать ее в качестве доски. За несколько лет он зарекомендовал себя как ведущий шахматист во всей Праге.
Изучив математику в колледже, Стейниц отправился в Лондон, который в то время считался центром мировых шахмат, для участия в международном шахматном турнире. Стейниц занял 6-е место в мире на первом турнире, в котором он участвовал в 1862 году; к 1866 году он улучшил игру, став игроком номер один. Этот титул он защищал в течение 28 лет.

Стейниц оставался в Лондоне большую часть своей жизни и помогал формировать современную игру. Он изобрел гамбит Стейница (мощный вступительный ход), редактировал шахматный журнал и внес свой вклад в стандартный словарь шахмат. Его игра была менее яркой, чем у некоторых предыдущих игроков, он разработал стиль, который все еще существует для мастеров шахмат – играть осторожно, обдуманно и обеспечивать ряд небольших преимуществ вместо того, чтобы делать более яркие ходы. Стейниц также был первым шахматистом, который оговорил правила, по которым он будет играть, чтобы защитить свой титул. Его матч против Джоанна Цукерторта в 1886 году стал первым официальным «чемпионатом мира» по шахматам.

Стейниц потерял свою мантию действующего чемпиона по шахматам в 1894 году, проиграв Эммануилу Ласкеру – еще одному еврейскому гроссмейстеру.

Половина шахматных чемпионов – евреи

Со времен Стейница более половины действующих чемпионов мира по шахматам, 54%, были евреями (или имели какое-то еврейское происхождение). Вильгельм Стейниц, обладал титулом в 1886-1894 гг. Затем были Эмануил Ласкер (1894-1921); Михаил Ботвинник (1948-1957, 1958-1960, 1961-1963); Василий Смыслов (1957-1958); Михаил Таль (1960-1961); Бобби Фишер (1972-1975), и Гарри Каспаров (1985-1993).

Учитывая доминирование в шахматах еврейских игроков, неудивительно, что Израиль сегодня является одной из величайших шахматных наций мира. По данным Международной шахматной федерации, в конце 2020 года Израиль занимал 15-е место в мировом рейтинге.
В Израиле проживают 212 шахматных гроссмейстеров и международных мастеров. В израильском городе Беер-Шева процент шахматных гроссмейстеров выше, чем в любом другом месте мира: один гроссмейстер на каждые 22 875 жителей.

В Израиле дети начинают изучать шахматы с самого раннего возраста. Учитывая нынешнюю популярность «Гамбита королевы», вполне возможно, что еще больше детей и взрослых во всем мире откроют для себя эту классическую игру и пополнят ряды поклонников шахмат.


Источник: aish.com