Новости

В “Лавке бейгелей” гости из Шяуляй

В “Лавке бейгелей” гости из Шяуляй

Сегодня в гостях у Еврейской общины Литвы побывали ребята из Шяуляй. В рамках программы “Культурный паспорт школьника” дети под руководством Ривы Портной учились плести и печь халу, угощались самыми ароматными, вкусными бейгелями и мацой.

Всегда приятно слышать веселый детский гомон в кафе ЕОЛ «Beigelių krautuvėlė», поэтому мы с радостью приглашаем все школы Литвы поинтересоваться программой и прийти к нам в гости!

Хорошее настроение и вкусные литвакские угощения – гарантируем!

Страницы истории. Как подростки спасали книги в Каунасском гетто

Страницы истории. Как подростки спасали книги в Каунасском гетто

Lechaim.ru

До того, как евреи в Каунасском гетто в Литве взялись за оружие, чтобы противостоять нацистам, подростки этой же общины помогали спасать свитки Торы и другие книги в ответ на так называемую «книжную акцию» немцев, пишет журналист The Times of Israel Мэтт Лейбовиц.

В конце февраля 1942 года нацисты приказали каунасским евреям сдать все имевшиеся у них книги. Свитки Торы и другие религиозные тексты должны были быть отложены для будущего немецкого «музея уничтоженной еврейской расы», а светскую литературу предполагалось переработать в бумагу в качестве макулатуры.

Еврейские подростки собирают книги в Каунасском гетто.1942 год –

 

«Немцы конфисковали множество книг, около 100 тыс. экземпляров, но довольно много было и спрятано», — рассказывает специалист по истории еврейского сопротивления в Каунасском гетто Самуэль Кассов.

Подростки оказались в числе инициаторов обширной деятельности по сокрытию и контрабанде книг. Некоторые из них выполняли работу, подходящую для спасения книг: например, привозили тележки с припасами в гетто.

«Молодежь из числа активистов прятала книги, в том числе закапывая их в землю», —  рассказывает Кассов.

“Книжная акция” в Каунасском гетто.1942 год –

 

Автор монографии под названием «Потаенная история полиции Ковенского еврейского гетто», вышедшей в 2014 году, Кассов отмечает, что конфискация книг была инструментом уничтожения еврейской культурной и духовной жизни. Помимо деятельности по спасению книг, некоторые учителя-евреи, вопреки запрету на образование, руководили подпольной школой.

Некая группа бесстрашных подростков тайно принесла 1000 светских книг в импровизированную библиотеку, составленную из томов, украденных со сборного пункта гетто. Вскоре по меньшей мере один учитель, связанный с этой временной библиотекой, заплатил жизнью за нарушение немецких указов.

«Страх смерти»

В 14-летнем возрасте Ицхак-Эльханан Гибралтар, находившийся в Каунасском гетто, принимал участие в подпольной деятельности общины по спасению книг.

После оглашения немецкого приказа каунасские раввины яростно заспорили о том, что делать со священными книгами общины. Некоторые пришли к выводу, что лучше всего «держать печки постоянно зажженными» — чтобы уничтожить книги во избегание попадания их в руки немцев. Гибралтар, чьи предки оказались в Литве, спасаясь от испанской инквизиции, работал курьером в Еврейском совете. Ему было поручено толкать повозку: так он ходил по гетто и собирал книги, что дало ему возможность спасти свиток Торы, спрятав его в повозке.

Еврейские дети с книгами в сумках. Каунасское гетто –

 

«Я ходил с повозкой, полной песка, бежал, толкал, — рассказывал Гибралтар в своих послевоенных показаниях, снятых на пленку. — Я потел и толкал, и сердце мое билось, как трактор, просто ужас. Но Тора была спрятана, несмотря на страх смерти».

Гибралтар пережил Холокост и после войны стал раввином.

А перед войной он был студентом легендарной ешивы «Слободка», где узнал, что «поведение мальчика из ешивы всегда должно освящать имя Б-га».

После того, как книги общины были доставлены немецким властям, заключенные из гетто, свободно владеющие ивритом, были отправлены для разбора этих сокровищ.

«Еврейские священные книги должны были быть переданы персоналу «Операции Розенберг» — нацистской инициативе по изъятию культурных ценностей у евреев, чтобы их можно было отсортировать перед отправкой в ​​Германию, — сообщается на сайте музея Яд ва-Шем. — Ценные книги были упакованы и отправлены в Германию, остальные отправлены на переработку как макулатура».

Боец сопротивления в Каунасском гетто –

 

Некоторые из священных книг, захороненных в Каунасском гетто в 1942 году, были извлечены после войны вместе с дневниками, фотографиями и документами. Эти источники помогли историкам проследить эволюцию движения сопротивления в гетто, которое не было единым до 1943 года.

«Я стал одержим»

Не все усилия по спасению книг той зимой были направлены только лишь на свитки Торы и трактаты Талмуда. Например, 14-летний автор дневника Солли Ганор писал, что спрятал около 1000 светских книг в «заброшенном доме на окраине гетто, вход в который был запрещен». Среди книг, собранных Ганором и его друзьями, были тексты на идише, иврите, литовском, русском, французском, немецком и английском языках. По словам Ганора, его любовь к книге была связана с тем, что он видел, как его мать находит утешение в чтении после смерти брата Ганора, Германа.

Еврейская молодежь сажает овощи в Каунасском гетто –

 

«Я стал одержим. Я хотел все больше книг для нашей библиотеки. Это было рискованное дело, но жизнь без книг не стоила того, чтобы жить», — писал Ганор, назвавший свою коллекцию «Вавилоном восточноевропейского еврейства».

Работая в том здании, где узники гетто хранили свои книги, Ганору и нескольким его друзьям удалось просмотреть сотни томов. По словам автора дневника, подростки были «заядлыми читателями», каждый из них прочитывал не менее одной книги в день.

«Некоторые книги нам нелегко было понять, но мы довольно быстро привыкли к классике. Думаю, главные свои «университеты» я прошел именно благодаря этим книгам», —  рассказывал Ганор.

Солли Ганор после войны

 

Той зимой он прошел еще один важный «университет» после того, как тайно пронес в гетто учебник геометрии на иврите для своего учителя столярного дела Эдельштейна.

Как и некоторые другие одинокие мужчины в гетто, Эдельштейн «усыновил» семью без отца и продал свою одежду, чтобы добыть для них еду.

«Мой учитель был так рад, что крепко обнял меня, — писал Ганор. — В тот день после школы я встретил его у ворот, но вскоре услышал окрик охранника-литовца: «Что ты там спрятал, жиденок? Книгу? Я могу застрелить тебя за это!»

Убегая с места происшествия, Ганор слышал, как к учителю и охраннику подошел офицер СС. Предварительно избив Эдельштейна, немецкий офицер застрелил его за то, что у него при себе оказался контрабандно провезенный учебник геометрии.

Подпольная еврейская школа в Каунасском гетто –

 

«Эдельштейн был похоронен на кладбище гетто, но обряд похорон, как и все другие религиозные обряды, был запрещен», — сообщал Ганор.

У могилы стояла приемная семья учителя в безутешной скорби.

«Я стоял ошеломленный, не в силах произнести ни звука. Я так ощущал, что его смерть была моей ошибкой, — писал Ганор. — На следующий день мы все же произнесли кадиш по господину Эдельштейну на его безымянной могиле».

Клубу сеньоров “Abi Men Zet Zich” 24 года!

Клубу сеньоров “Abi Men Zet Zich” 24 года!

Клубу сеньоров “Abi Men Zet Zich” Еврейской общины (литваков) Литвы 24 года! По инициативе Маши Гродникене и д-ра Симонаса Альпеавичюса 26 апреля 1998 г. был основан клуб сеньоров, позже получивший название „Abi men zet zich“, которое придумал, ушедший от нас в прошлом году, Милан Херсонский.

От всей души поздравляем членов куба и его координатора Жанну Скудовичене! Мазл Тов и до 120-ти!

Израиль возмущен «непростительным» заявлением главы МИД России о том, что у Гитлера была «еврейская кровь»

Израиль возмущен «непростительным» заявлением главы МИД России о том, что у Гитлера была «еврейская кровь»

Израильские лидеры 2 мая осудили министра иностранных дел России Сергея Лаврова за его заявление о том, что у нацистского лидера Адольфа Гитлера «была еврейская кровь» и что самые ярые антисемиты, как правило, евреи, сообщает «The Times of Israel».

Лавров сделал это заявление во время интервью итальянскому телевидению, в котором он отметил, что еврейство президента Украины Владимира Зеленского не опровергает заявления России о том, что ее вторжение в Украину было направлено на «денацификацию» страны. «Цель такой лжи — обвинить самих евреев в самых ужасных преступлениях в истории, которые были совершены против них, тем самым освободив от ответственности гонителей Израиля», — заявил премьер-министр Нафтали Беннет.

За заявлением Беннета последовало более резкое осуждение со стороны министра иностранных дел Яира Лапида и других израильских министров. «Это непростительный и скандальный комментарий, ужасная историческая ошибка, и мы ожидаем извинений», — заявил Лапид. «Евреи не убивали себя во время Холокоста. Наихудшая форма расизма в отношении евреев — это обвинение самих евреев в антисемитизме». Теории заговора о том, что у Гитлера были еврейские корни и, возможно, это послужило причиной его антисемитизма и убийства шести миллионов евреев, неоднократно опровергались историками. Лапид заявил, что посол России Анатолий Викторов будет вызван для «непростого разговора». По данным МИД, Викторова вызвали на «разъяснительную беседу».

«Сегодня утром было достигнуто новое дно антисемитизма», — написал в своем твиттер-аккаунте заместитель министра иностранных дел Идан Ролл, который заявил, что замечания Лаврова являются частью «тревожной тенденции пренебрежительного отношения к Холокосту» со стороны российских лидеров. Беннет заявил: «Как я уже говорил, ни одна нынешняя война не похожа на Холокост». Он повторил предыдущую критику, направленную на сравнение Зеленским российской спецоперации с Холокостом. «Использование Холокоста еврейского народа в качестве политического инструмента должно быть немедленно прекращено», – добавил он.

Высказывания Лаврова осудили и другие члены правительства. Министр связи Йоаз Хендель назвал комментарии Лаврова «бредовыми». «Для исторической достоверности: в Гитлере не было еврейской крови», — заявил он «Армейскому радио». «Очернение Холокоста — это то, с чем я не хочу мириться, и ничто не может сравниваться с действиями нацистов», — добавил он. Министр по делам диаспоры Нахман Шай призвал Лаврова «немедленно» отказаться от комментария. «У Гитлера не было «еврейской крови», и повторение этой отвратительной лжи возлагает вину за худшее антисемитское преступление в истории на евреев», — говорится в его заявлении. «Обвинение евреев в преступлениях против евреев по своей сути является антисемитизмом».

Министр внутренней безопасности Омер Бар-Лев заявил, что комментарии Лаврова «наносят ущерб памяти» убитых нацистами. «Они также создают опасную ложную эквивалентность, основанную на антисемитской лжи, таким образом, который способствует распространению ложного нарратива и может привести к волне антисемитизма по отношению к евреям во всем мире, особенно в России». Его заместитель Яир Голан также осудил замечание Лаврова. «Шокирующее, антисемитское высказывание, которое совершенно не соответствует действительности», — заявил Голан радио «Kan».

Комментарии Лаврова также были осуждены вечером 1 мая израильским музеем Холокоста Яд Вашем как «ложные, бредовые и опасные, достойные всякого осуждения». В интервью Лавров также обвинил США в срыве мирных переговоров между Москвой и Киевом, а западные СМИ — в искажении информации.

Израиль избегал слишком тесного сотрудничества ни с одной из сторон с тех пор, как 24 февраля Россия начала спецоперацию на Украине. Это одна из немногих стран, которая поддерживает относительно теплые отношения как с Украиной, так и с Россией. Однако риторика Иерусалима, изменилась после сообщений о массовых убийствах мирных жителей, когда в прошлом месяце Лапид обвинил Россию в военных преступлениях. Москва также недавно публично раскритиковала Иерусалим за его решение поставить Киеву защитное снаряжение и предложение посла Израиля на Украине переименовать улицы в украинской столице в честь тех, кто спасал евреев во время Холокоста.

Соболезнование

Соболезнование

02 мая не стало Марии Альферович (1938 – 2022). Еврейская община (литваков) Литвы выражает самые искренние и глубокие соболезнования супругу Марии – Хаиму и сыну Михаилу.

ברוך דיין האמת

Время Шаббата

Время Шаббата

Время Шаббата в Вильнюсе и Вильнюсском уезде:

29 апреля 2022 г.

Время зажигания свечей – 20:31

30 апреля 2022 г.

Исход Шаббата – 21:55

День Катастрофы и героизма у Панеряйского мемориала

День Катастрофы и героизма у Панеряйского мемориала

Фото: Vytas Neviera

В четверг, 28 апреля, в Израиле и в других странах мира был отмечен «Йом ха-Шоа» – День Катастрофы и героизма евреев Европы и Северной Африки, установленный в память о шести миллионах евреях, убитых нацистами и их приспешниками во время Второй мировой войны. В нынешнем году траурные мероприятия посвящены теме “Рельсы к гибели: история депортации евреев в годы Катастрофы”.

Председатель ЕОЛ Фаина Куклянски

В Вильнюсе памятное мероприятие, организованное Еврейской общиной (литваков) Литвы, состоялось у Панеряйского мемориала. В нем приняли участие посол Израиля в Литве Йосси Леви и заместитель посла Ади Коэн-Хазанов, председатель ЕОЛ Фаина Куклянски, главы дипломатических представительств США, Германии и Казахстана, представители дипкорпуса, Американского еврейского комитета и Еврейской общины Литвы.

Посол Израиля в Литве Йосси Леви

“Мы снова стоим здесь… Невозможно описать зверства, совершенные в этом тихом лесу, где матери и младенцы были расстреляны и похоронены заживо. День за днем, месяц за месяцем… Только потому, что они были евреями. Государство Израиль — это живая память и обещание, что такое зло не будет забыто”, – сказал в своем выступлении посол Израиля.

Кантор Вильнюсской Хоральной синагогы Шмуэль Ятом прочел Кадиш.

Посол США в Литве Роберт Гилкрист

Посол Германии в Литве Маттиас Зонн

Премьер-министр Израиля Н. Беннет на церемонии в “Яд ва-Шем”: “Ни одно событие в мире нельзя сравнить с Холокостом”

Премьер-министр Израиля Н. Беннет на церемонии в “Яд ва-Шем”: “Ни одно событие в мире нельзя сравнить с Холокостом”

Премьер-министр Нафтали Беннет выступил на государственной церемонии, посвященной Дню памяти Катастрофы и героизма еврейского народа, которая состоялась в Мемориальном комплексе “Яд ва-Шем”. Newsru.co.il приводит его речь без сокращений.

“Я держу в руках Лист свидетельских показаний – официальный бланк “Яд ва-Шем”, в котором содержится информация об одном еврее, уничтоженном во время Холокоста: его имя и фамилия, имена его родителей, когда он родился, чем занимался и как был убит. Обычно Листы свидетельских показаний заполняли члены семьи или друзья, которые могли достоверно и точно описать все детали.

Хочу прочесть вам то, что написано здесь: фамилия Рейх, имени нет, родилась в Освенциме, отнята у матери и убита через полчаса после рождения. Подпись: Ирэн Рейх, мать.

Холокост – беспрецедентная катастрофа в истории человечества. Я говорю об этом, потому что с годами в мире возникает все больше дискуссий, сравнивающих другие события с Холокостом. Но нет, даже самые страшные войны сегодня – не Холокост и несравнимы с Холокостом.

Ни одно событие в истории, каким бы жестоким оно ни было, не может сравниться с уничтожением евреев Европы нацистами и их пособниками.

История насыщена, к сожалению, жестокими войнами, зверскими убийствами и даже геноцидом. Но это, как правило, средства, предназначенные для достижения какой-либо цели – военной, политической, экономической или религиозной.

Уничтожение евреев – нечто иное. Нигде и никогда один народ не уничтожал другой так планомерно, систематично и хладнокровно, исходя из абсолютной идеологии, а не из утилитаризма.

Нацисты убивали евреев не для того, чтобы захватить их место работы или их дом. Нацисты стремились добраться до всех евреев и истребить их до последнего. У еврея во время Холокоста не было пути спасения. Ни плен, ни депортация, ни обращение в другую веру или изменение поведения не было спасением, потому что уничтожение производилось только на основании принадлежности к еврейству, независимо от действий человека. Немцы не жалели сил для осуществления этой задачи.

Ненависть – эмоция, которую легко разжечь и использовать. Эти самые темные стороны человеческой психики часто прорываются в виде слепой ненависти к другому.

В каждом из своих проявлений антисемитизм принимает разные формы, находя разные причины. Всякий раз, когда у нас возникает искушение поверить, что мы вступили в новую, либеральную, современную эпоху, в которой люди больше не питают ненависти к евреям, реальность открывает нам глаза.

Что нам с этим делать? Стоять за свою судьбу. Надеяться только на себя. Быть сильными и никогда не извиняться за наше существование или за наш успех.

Мы построили сильное и процветающее еврейское государство в Эрец-Исраэль. Государство Израиль должно быть самым сильным – с самой сильной армией, с самыми совершенными ВВС, с самыми смелыми воинами, со спецслужбами высочайшего уровня и прежде всего с глубочайшей верой в справедливость нашего пути. Это наша цель, у нас нет другого выбора.

Государство Израиль сильно. Мы строим мосты к новым и старым друзьям, укрепляем союзы. Но вместе с нашими друзьями и союзниками мы должны помнить основную истину: мы будем существовать здесь, в нашей стране, только если углубим свои корни в нашей земле.

Еврейский народ может существовать в диаспоре и мечтать об Иерусалиме, но его истинное и естественное существование только здесь, дома, на земле Эрец-Исраэль. Строительство этого дома – и обязанность, и огромная привилегия для всех нас”.

Истории шести факелоносцев из Яд ва-Шем

Истории шести факелоносцев из Яд ва-Шем

Ежегодная церемония в Яд ва-Шем, приуроченная ко Дню памяти мучеников и героев Холокоста, была бы неполной без душераздирающих свидетельств выживших об их личном опыте, связанном с годами Холокоста, пишет в The Jerusalem Post журналист Аарон Голденштейн.

Каждый год шестеро выживших зажигают традиционные шесть факелов, символизирующих шесть миллионов евреев, убитых нацистами и их пособниками.

Зал имен в Яд ва-Шем

У шести факелоносцев, которые принимают участие в церемонии в этом году, вечером 27 апреля, разное происхождение и опыт, но они объединены общей чертой биографии: все они пострадали от ужасных депортаций, которые являются центральной темой Дня памяти жертв Холокоста в этом году.

Церемонию будут транслировать в прямом эфире на сайте Яд ва-Шем.
Истории шести факелоносцев у каждого из нас вызовут собственные воспоминания и ассоциации…

Цви Гилл

Цви Глейзер (позже Гилл) родился в 1928 году в Здуньской Воле, в Польше, в семье богатых ультраортодоксальных евреев Израиля и Эстер. У Цви было два младших брата, Арье-Лейб и Шмуэль. Весной 1940 года в городе было создано гетто. В августе 1942 года, с ликвидацией гетто, немцы провели перепись населения. Отца и братьев Цви увезли в лагерь смерти в  Хелмно, а его самого насильно разлучили с дедом Давидом.

Цви Гилл

Как старшая медсестра в больнице гетто, его мать, Эстер, помогла выписаться как можно большему количеству пациентов. Она подошла к месту сбора в шапочке Красного Креста. В результате Цви и Эстер были перевезены в вагонах для скота в Лодзинское гетто, где Цви стал членом сионистского молодежного движения. Во время акции Эстер спрятала его за шкафом…
«Я знал, что умру. Вопрос был не «если», а «когда»».

После ликвидации гетто Цви и Эстер оказались депортированы в Аушвиц. Спустя какое-то время его перевели на принудительные работы на авиаремонтный завод, затем в Дахау, а позже – в другой лагерь в Германии, где он потерял сознание во время сильной метели.

«Пожилой охранник-немец спас мне жизнь. Он снял с меня мокрую одежду, высушил ее и дал мне кусок хлеба с вареньем».

После выздоровления от тифа Цви посадили на поезд, следовавший в неизвестном направлении. В пути прозвучали сирены воздушной тревоги, заключенным было приказано покинуть вагоны и лечь на землю. Цви удалось бежать. Он попал  в дом немецкого фермера,  назвался поляком и работал на ферме в обмен на еду и жилье вплоть до освобождения.

Цви приехал в Эрец-Исраэль в 1945 году, Эстер присоединилась к нему в 1947-м.

После участия в Войне за независимость он стал писателем, журналистом Управления вещания Израиля и одним из основателей израильского телевидения.

У Цви и его жены Иегудит три дочери, десять внуков и трое правнуков.

Шмуэль Блюменфельд

Шмуэль Блюменфельд родился в 1926 году в Кракове, в Польше, в семье раввинов и сойферов. Вскоре после его рождения семья из семи человек переехала на север, в город Прошовице. После начала немецкой оккупации Шмуэля отправили в ближайший исправительно-трудовой лагерь Плашув, где был убит его отец.

 

Шмуэль Блюменфельд

Став свидетелем «акции» в июне 1942 года, Шмуэль бежал обратно в Прошовице. В августе 1942 года город был окружен. Напутствуемый матерью, он бежал в Краковское гетто. В марте 1943 года и это гетто было ликвидировано. А Шмуэля депортировали в Аушвиц, где его отобрали для работы в угольной шахте.

18 января 1945 года, по мере приближения Красной армии, Шмуэля, вместе с другими заключенными, вынудили отправиться в «марш смерти». Сначала они прибыли в Бухенвальд, затем его отправили в лагерь Реймсдорф, где он убирал осколки бомб и ремонтировал крыши, поврежденные бомбардировками союзников. В апреле 1945 года Шмуэля отправили в очередной «марш смерти», на этот раз в Терезинское гетто, а в мае 1945 года он был наконец освобожден Красной армией.

Узнав, что вся его семья убита, он начал помогать движению «Бриха» — нелегальной эмиграции выживших в Западную Европу и далее в Эрец-Исраэль.

В 1948 году Шмуэль репатриировался в Израиль и поступил на службу в ЦАХАЛ. Позднее  он поступил на службу в пенитенциарную систему. Во время суда над Адольфом Эйхманом Шмуэль был одним из его охранников…

«Я показал ему номер на моей руке и сказал: «Видите? Это подлинный номер. Я два года был в Аушвице, но выжил»».

Шмуэль является одним из основателей Ассоциации иммигрантов из Прошовице и активно участвует в увековечивании памяти евреев города, погибших в годы Холокоста.

У Шмуэля и его жены Ривки двое детей, шесть внуков и семь правнуков.

Ольга Кей

Ольга Кей (урожденная Чик) появилась на свет в 1926 году в городе Уйфехерто, в Венгрии, и была девятой из десяти братьев и сестер в соблюдающей семье. 15 апреля 1944 года семью депортировали в село Симапуста. Через несколько недель всех их увезли в Аушвиц в вагонах для перевозки скота. Путешествие длилось три дня.

 

Ольга Кей

«Когда мы были на границе, отец сказал: «Любимая, мы умрем». Он взял наши украшения и бросил их в ведро с фекалиями, чтобы немцы не нашли их».

По прибытии семьи в Аушвиц большую ее часть сразу отправили в газовые камеры. Ольга и ее сестра Ева прошли «селекцию» и были отправлены на работы. В июле 1944 года их доставили в концлагерь Кауферинг в Германии, где они и другие еврейские девушки чудом выжили во время авианалета.

В ноябре 1944 года Ольгу и Еву перевели в Берген-Бельзен. Через месяц туда же депортировали их сестру Беллу. Они случайно встретились и оказались втроем.

«Мы были покрыты вшами. Лежали на переполненном людьми полу. Смерть здесь стала обычным явлением. Сегодня ты, завтра кто-то рядом с тобой».

Их освободили 15 апреля 1945 года. «Мы не прыгали от радости… Я пошла за едой, но была очень слабой. Весила примерно 25 килограммов…»

Ева умерла вскоре после освобождения. Ольгу и Беллу увезли в Швецию, на выздоровление. Оттуда они иммигрировали в Нью-Йорк, где Ольга познакомилась со своим мужем и создала семью.

«Когда родилась моя дочь Эвелин, моей первой мыслью было: «Это моя победа над Гитлером». Мы восстали из пепла».

В 1985 году Ольга и ее семья последовали за дочерью в Израиль.

У Ольги и ее мужа Джорджа две дочери, пятеро внуков и шестнадцать правнуков.

Арье Шиланский

Арье Шиланский родился в 1928 году в Шяуляй, в Литве, в семье сионистов. Он был младшим из четырех детей. Его отец умер вскоре после его рождения.

Арье Шиланский

После оккупации Литвы немцами в городе создали гетто, куда была заключена вся семья Арье. 05 ноября 1943 года началась «детская акция». По указанию сестры Арье бежал на склад, где бригадир-еврей спрятал его и некоторых других детей за потайной дверью. Арье призывал молчать маленьких детей, рассказывая им интересные истории.

Когда взрослые узнали, что большинство детей похитили и увезли, они буквально кричали от боли.
«Этот крик звучит во мне и по сей день».
В июле 1944 года, с приближением Красной армии, гетто эвакуировали, а узников отправили на запад. Среди них был и Арье, который после нескольких дней в переполненном  вагоне для перевозки скота прибыл в концлагерь Штутгоф на северо-востоке Польши. Понимая, что работа означает шанс на выживание, Арье удалось присоединиться к группе рабочих, которых перевезли в один из филиалов Дахау в Германии.

В начале 1945 года Арье был доставлен в лагерь Ландсберг, где неожиданно нашел своего брата Дова. Когда близко подошли союзники, заключенных заставили отправиться «маршем смерти».
«Нас повели в сильный снегопад, мы должны были провести ночь между двумя горами. Эсэсовцы расположились вокруг нас с автоматами. А утром мы поняли, что они ушли. Вдалеке мы услышали громкие звуки. Это были американцы. Это был момент освобождения».

Позже Арье воссоединился со своей матерью и сестрами. Его доставили в больницу аббатства св. Оттильена в Германии. В этот монастырь прибыла делегация Еврейской бригады.

«Это был сюрприз. Мы не верили, что в мире остались евреи. А они обещали, что скоро приедут снова и заберут нас в Землю Израиля. Это придало нам сил».

Недели через две солдаты бригады перебросили Арье в Италию. В феврале 1948 года он репатриировался в Эрец-Исраэль и участвовал в Войне за независимость.

У Арье и его жены Рут трое детей, шесть внуков и пять правнуков.

Шауль Шпильман

Шауль Шпильман родился в 1931 году в Вене, в Австрии, и был единственным ребенком Йосефы и Бенно. На следующий день после аншлюса в марте 1938 года ему и двум другим ученикам-евреям запретили посещать школу. Через два дня в квартиру семьи Шпильман ворвались штурмовики и угрожали Шаулю смертью, если его родители не отдадут все ценные вещи.

 

Шауль Шпильман

После того как немцы конфисковали квартиру и принадлежавшие этой семье гастрономы, семья Шауля, вместе с его дедом, осталась в Австрии. В сентябре 1942 года их всех увезли в Терезин. Примерно через год, в ноябре 1943-го, депортировали в Аушвиц. Йосефа там заболела и была переведена в лазарет.

«Мне удалось сдвинуть деревянную доску и заглянуть внутрь. Она была похожа на скелет и не могла встать с постели. Однажды утром ее тело вывезли на тележке…»

Бенно, работавший в лагерной конторе регистратором, внес имя Шауля в список «старших мальчиков», спасая его тем самым от смерти. Бенно вскоре отправили в другой лагерь.

«Я увидел отца среди заключенных. Он махнул мне кулаком: «Держись». И это был последний раз, когда я его видел…»

В августе 1944 года Шауль еще раз избежал смерти, когда надзиратель детского блока, родом из Вены, заявил, что этот мальчик необходим ему для работы.

В январе 1945 года Шауля и других заключенных отправили «маршем смерти».

«Мы шли лесами, по тропинкам, усеянным трупами. Ночью заключенные лежали на земле, на морозе; к утру некоторые замерзали».

Шауль был освобожден американской армией в Гунскирхене. В тот момент он болел тифом. После выздоровления  репатриировался в Эрец-Исраэль и участвовал во всех израильских войнах вплоть до Войны Йом-Кипура. Работал в «Маген Давид Адом» в районе Негева, спасая жизни и обучая молодое поколение.

У Шауля и его жены Мириам семеро детей, восемнадцать внуков и семеро правнуков.

Ребекка Элицур

Ребекка-Бранка Лиссауэр (позже Элицур) родилась в 1934 году в Амстердаме в семье Якоба и Розали-Рэйчел. У нее был старший брат Юп-Джошуа. Когда нацистская Германия вторглась в Нидерланды в мае 1940 года, Ребекка училась в первом классе.

Ребекка Элицур

Семью отправили в пересыльный лагерь Вестерборк, откуда с лета 1942 года еженедельно уходили депортационные поезда в лагеря смерти в Восточной Европе.

«Мы стояли у поездов и прощались. Взрослые вокруг меня плакали, потому что знали: пассажиры никогда не вернутся».

Через несколько месяцев семью Лиссауэр отправили на обмен на немцев, удерживаемых западными союзниками. Так, вместо отправки на восток, их депортировали в Берген-Бельзен, где были сосредоточены кандидаты на обмен. В лагере Ребекка и ее мать были разлучены с отцом и братом.

«Мы страдали от страшного голода. Но мать сохраняла веру, даже когда была очень слаба. Она поднимала дух другим заключенным».

В апреле 1945 года Ребекку и ее семью увезли поездом в неизвестном направлении. В пути поезд разбомбили, пассажиры спрыгнули и легли на землю.

«Мать защищала наши головы своими руками и велела нам повторять наши имена, имена наших родителей и наши даты рождения на случай, если ее убьют».

Через несколько дней их освободила Красная армия.

Семья вернулась в Амстердам, Ребекка занялась социальной работой. В 1959 году она репатриировалась в Израиль и, помимо прочего, поддерживала репатриантов из Нидерландов. У Ребекки и ее мужа Дова две дочери, девять внуков и пять правнуков.

Израиль отмечает День Катастрофы и героизма

Израиль отмечает День Катастрофы и героизма

27–28 апреля 2022 года Израиль отмечает День Катастрофы и героизма, установленный в память о шести миллионах евреев, убитых нацистами и их пособниками во время Холокоста.

Ежегодно в эти два дня отменяются все развлекательные мероприятия и повсеместно проводятся церемонии памяти. Главная из них проходит в иерусалимском мемориале истории Холокоста «Яд ва-Шем» и транслируется по телевидению. Во время церемонии пережившие Холокост зажигают шесть факелов в память о шести миллионах уничтоженных евреев. В этом году государственная церемония открытия Дня Катастрофы и героизма началась в «Яд ва-Шем» в 20:00 в среду, 27 апреля.

Утром 28 апреля традиционно включится сирена – ее звук будет слышен по всей стране. На две минуты жизнь в Израиле замрет: прекратится работа на всех предприятиях, люди остановятся, водители припаркуют автомобили и выйдут из машин – так израильтяне ежегодно чтят память жертв Катастрофы. Когда сирена выключится, первые лица государства и общественные деятели возложат венки к подножию шести факелов памяти, зажженных накануне в «Яд ва-Шем».

В 11:00 в Кнессете начнется церемония “У каждого человека есть имя”. В ходе мероприятия будут зачитываться имена погибших в дни Катастрофы. Впервые в такой церемонии примет участие глава германского парламента (Бундестаг) Бербель Бас.

Аналогичная церемония пройдет в шатре “Изкор” в “Яд ва-Шеме”. В 13:00 там состоится церемония Дня Катастрофы.

В 15:00 по израильскому времени в Польше, на том месте, где во время войны находился лагерь смерти Освенцим (Аушвиц), начнется “Марш жизни”, не проводившийся в течение трех лет из-за эпидемии коронавируса. В марше примут участие 2500 человек из 25 стран, в том числе будут присутствовать представители Украины. 11-й канал ИТВ передал, что по-прежнему из-за коронавируса в церемонии будут участвовать меньше людей, чем до эпидемии. В Польшу из Израиля прилетели только восемь бывших узников лагеря.

В 17:30 в “Яд ва-Шеме” состоится церемония молодежных движений, в которой примет участие министр просвещения Ифат Шаша-Битон.

Отметим, что церемонии памяти проводятся и в других центрах хранения памяти о Холокосте, в том числе в кибуце Лохамей ха-Гетаот, где действует Музей борцов гетто, и кибуце Яд Мордехай. Израильтяне собираются на церемонии в школах, воинских частях, различных учреждениях и на предприятиях. Весь день по радио и телевизору транслируют программы о Холокосте.

Поздравляем Герцаса Жакаса с юбилеем!

Поздравляем Герцаса Жакаса с юбилеем!

Председатель Каунасской еврейской общины, многолетней судья и вице-президент LFTA Герцас Жакас 27 апреля отмечает свое 70-летие.

Герцас руководит Каунасской общиной с 2000 года. За это время ему удалось не только объединить наших соплеменников, но и через различные культурные проекты общины, через открытые для публики мероприятия представить историю литовских евреев и национальное наследие общественности города и страны.

По случаю 30-летия Каунасской еврейской общины Департамент национальных меньшинств отметил деятельность Герцаса Жакаса золотым почетным знаком “За заслуги”.

Еврейская община (литваков) Литвы от всего сердца поздравляет Герцаса с юбилеем и желает крепкого, крепкого здоровья, счастья, радости и тепла от родных и близких, а также удачи во всех начинаниях! Мазл Тов и До 120-ти!

День Катастрофы – Йом Хашоа – День памяти жертв Холокоста

День Катастрофы – Йом Хашоа – День памяти жертв Холокоста

28 апреля весь мир будет отмечать Йом Хашоа – День Катастрофы, День памяти жертв Холокоста.

Еврейская община (литваков) Литвы приглашает всех принять участие в мероприятии по случаю Дня Катастрофы и почтить память жертв Холокоста.

Памятное мероприятие состоится в четверг, 28 апреля, в 12 часов дня у мемориала Панеряй.

Желающим воспользоваться заказным автобусом от Еврейской общины Литвы (Вильнюс, ул. Пилимо, 4) необходимо зарегистрироваться по телефону 868506900 или по электронной почте office@lzb.lt

Автобус отправляется от здания ЕОЛ в 11.00.

Европейские раввины попросили Илона Маска бороться с антисемитизмом в Twitter

Европейские раввины попросили Илона Маска бороться с антисемитизмом в Twitter

Конференция европейских раввинов поздравила Илона Маска с приобретением Twitter и призвала изменить прошлые стандарты соцсети, которые допускали распространение антисемитского контента, сообщает cursorinfo.co.il.

Конференция европейских раввинов (CER) официально передала поздравления Илону Маску по поводу приобретения им социальной платформы Twitter. Накануне сообщалось, что сумма сделки составила 44 млрд долларов.

В CER заявили: «Мы желаем ему всяческих успехов в реализации всего потенциала платформы. В Twitter много полезных функций, которые популяризуют дискуссии, но они должны также включать меры по борьбе с разжиганием ненависти и экстремизма, включая антисемитизм, которые слишком часто были характерны для этой платформы».

Европейские раввины предлагают самый быстрый способ в достижении этих целей —  «принять рабочее определение антисемитизма Международного альянса памяти Холокоста».

Гвинет Пэлтроу почтила память еврейских предков в Польше

Гвинет Пэлтроу почтила память еврейских предков в Польше

Американская актриса Гвинет Пэлтроу профинансировала установку информационного стенда на кладбище в Польше, где похоронены ее еврейские предки, сообщает JTA.

Информационный стенд — как говорится в заявлении Фонда сохранения еврейского наследия в Польше, который возглавляет проект, — открыт на еврейском кладбище Новогруд на северо-востоке Польши.

Знак «рассказывает историю еврейской общины, восходящей к 15-му веку, а также о создании кладбища в конце 18-го века и об уничтожении местной еврейской общины и ее кладбища» во время и после Холокоста.

Семья отца Гвинет Пэлтроу происходит из польского Новогруда, выявило исследование, проведенное для эпизода телешоу о генеалогии знаменитостей «Кто ты такой?» в 2011 году.

Прапрадед Пэлтроу Симон Палтрович, которого звали Симха, иммигрировал из Восточной Европы в Соединенные Штаты. Его отец, Хирш, был в Новогруде раввином, рассказала актриса в телеэфире.

Хирш Палтрович, убитый в годы Холокоста, запомнился выжившим из Новогрудка как мужественный человек, который в одиночку потушил пожар, угрожавший сжечь весь еврейский квартал города. Известно, что он был знатоком Каббалы.

«Это просто сводит меня с ума. Потому что я изучаю Каббалу. Я просто чувствую, как его духовность сходит со страниц», — рассказала актриса в эфире программы.

По словам Пэлтроу, получившей в 1999 году «Оскар» за лучшую женскую роль в фильме «Влюбленный Шекспир», она была особенно привязана к своему отцу, режиссеру и продюсеру Брюсу Пэлтроу, который умер в 2002 году.

«Мой папа был любовью всей моей жизни. Отец действительно привил мне важность безусловной любви и поддержки, а также отношения к своей семье с любовью и уважением, потому что они — твоя семья», — рассказала она.

Поздравляем Якова Менделевского с юбилеем!

Поздравляем Якова Менделевского с юбилеем!

26 апреля Якову Менделевскому исполнилось 90 лет. Яков – бывший ссыльный, член миньяна Вильнюсской религиозной общины. Говорят, что жизнь человека измеряется не годами, а совершенными делами. Яков Менделевский – одаренный технарь, творческий и вдумчивый – он сделал много полезных и дел, которыми можно гордиться.

От всего сердца поздравляем Якова с таким красивым юбилеем и желаем крепкого, крепкого здоровья, радости, тепла и мира. Мазл Тов и до 120-ти!

Более подробно о Якове и его судьбе можно прочесть здесь:

https://www.lzb.lt/ru/2016/06/16/%D1%81%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D0%B0-%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA%D0%B0-%D1%8F-%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9/

Национальная библиотека Израиля выложила раритетный сборник стихов и рассказов еврейских детей из Харькова

Национальная библиотека Израиля выложила раритетный сборник стихов и рассказов еврейских детей из Харькова

Семен Чарный, Lechaim

Коллекция редких предметов Национальной библиотеки Израиля содержит книгу со стихами и рассказами, написанными детьми из украинского города Харьков накануне праздника Песах в 1920 году, сообщает журналист The Librarians Хен Малуль.

Обложка брошюры под названием «Жизнь детей»

Язык, находящийся в процессе возрождения, каким был иврит, остро нуждался в носителях, прежде всего в молодых носителях: детях, которые вырастут, бегло и свободно общаясь на этом языке. Помимо носителей, язык нуждался также в инструментах для обучения ему. И основным инструментом – учебным пособием, разработанным сионистским движением для обучения молодых последователей ивриту, – был сборник рассказов, песен и стихов. В 1887 году Элиэзер Бен-Иегуда и Давид Йелин опубликовали первую «Хрестоматию для еврейских детей» на иврите.
Начиная с последних десятилетий 19 века учителя, студенты и писатели создали сотни текстов на иврите, предназначенных для учащихся еврейских школ, основанных по всей Европе. Это был огромный проект как по масштабу, так и по значимости. И все же любой, кто когда-либо изучал иностранный язык, знает, что этого недостаточно.

 

 

Первый этап изучения языка — это пассивное усвоение, а второй этап – практика.

Небольшая книжица под названием «Жизнь детей» — яркий пример второго этапа: перехода от чтения к письму, от пассивного погружения к спонтанному творчеству. Учащиеся школы «Тарбут» (что значит на иврите «Культура») в городе Харькове выбрали для своего сборника наиболее подходящую тему: весна, обновление и память об освобождении евреев от рабства в Египте, отмечаемом во время праздника Песах.

 

Организация «Тарбут», целью которой было создание сети еврейских школ по всей Восточной Европе, основана была всего за три года до публикации этой брошюры, в апреле 1917 года в Москве. Роковой год, начавшийся с отречения царя, закончился установлением власти большевистского правительства, враждебного как сионизму, так и ивриту. После начала гражданской войны в России, и особенно вследствие антисионистской политики большевиков, организация «Тарбут» была вынуждена закрыть штаб-квартиру в Москве и начать с нуля в Киеве, Одессе и Харькове в середине 1918 года. Украинское отделение «Тарбута» непродолжительное время получало финансирование от независимого в тот момент украинского правительства. Но ситуация изменилась по мере того, как большевики установили власть на Украине. Конец был положен и недолгому расцвету иврита.

Брошюра школы «Тарбут» в Харькове была издана именно в этот краткий период.

«Жизнь детей» предлагает нам заглянуть в мир еврейских детей Харькова их собственными словами, на ясном и элегантном иврите. Каждый текст, будь это проза или поэзия, сопровождается именем автора. Все произведения, как уже упомянуто, посвящены приходу весны и празднику Песах. Это сборник, как указано, «песен, рассказов, воспоминаний, впечатлений и фантазий» учеников первой и второй ступеней школы. Из текстов видно, что это не первоклассники или второклассники, а скорее мальчики и девочки лет 14-15.

За оглавлением следует иллюстрация: идиллический пейзаж с подписью «На берегах Днепра».

 

Первым читаем стихотворение Даниэля Прахабмека под названием «Зима закончилась».

Стихотворение датировано 5 нисана 1920 года:

Зима закончилась, холод ушел,
Вселенная наполнена радостью.
Медленно дуют южные ветры,
Исцеляя мрачную душу.
Молодое солнце, весеннее солнце,
Отбрасывает на Землю обилие света,
Ослепляющее глаза.

Голые деревья
Снова пробуждаются,
Шумный город
Приобретает новый облик.

Всё радостно, живо и светится,
Дух весны омывает всех,
Счастливы многоэтажные здания,
Венчающие высокие горы.

И все же остается стеклянная пленка льда,
Над болотами, над ручьями,
Тем не менее, деревья голые,
Листья еще не распустились.

Птицы еще не вернулись,
Напевая свои радостные песни,
Но уже чувствуется весна,
На каждом углу и на площади.

Небо изменилось,
И облака уже другие,
Весна уже просачивается
В глубины души.

Это не тот мир,
Это не высоты Творения, –
Все живое, свежее, счастливое,
Все возвращается к жизни!

Сара Аспель пишет о деревьях, цветущих весной:

Как ужасна зимняя стужа,
Как прекрасны весенние приятные ветры,
Видели ли вы деревья, как они прекрасны весной,
А зимой они стояли, грустили и спали.

Но вот пришла весна, и они проснулись, встали,
Они начинают оглядываться по сторонам, вокруг.
«Слава Б-гу, зима кончилась!» –
Шепчутся деревья между собой, –
«Теперь мы будем расти с приходом весны!»

Одно за другим в сборнике следуют девять стихотворений, посвященных окончанию зимы, приходу весны и празднованию Песаха. А далее читаем первый в этой книге рассказ. Элиэзер Ааронов пишет о приготовлениях к Песаху:

«В нашем доме работа кипит, идет полным ходом. Все домочадцы готовятся к великому празднику, празднику Искупления Израиля, то есть Песаху. Отец достает из шкафа книги агады, мама и тетя убирают комнаты, чистят столы, стулья и кровати: я хотел им помочь, но мама выгнала меня гулять. Я вышел на улицу, воздух чистый, небо чистое, и как будто весь мир очистился, чтобы встречать великий праздник. И вот сестра зовет меня на обед. Как тяжело было покинуть берег и пойти домой, но я утешал себя мыслью: может быть, мама разрешит мне выйти после обеда. Я пошел домой, поел и снова вышел. Трудно описать, какое удовольствие я испытал в тот момент!»

 

Во всех рассказах (за одним исключением) автор выступает главным героем своего повествования, во многих из них упоминаются родители авторов, особенно матери. Мать Элиэзера отправила его прогуляться на улицу, чтобы он не мешал уборке, а рассказ Хаима Шейнгальда начинается с вопроса, который он задает своей матери: «Почему сегодня светло? Почему нет облаков, как вчера?»

Вопреки сионистскому мифу о том, что евреи диаспоры были оторваны от своего окружения, ясно, что харьковские школьники чувствуют близость к окружающей их природе. Они воспринимают весну как яркое, прекрасное время года, время невероятных перемен и преобразований. Холод уходит, дождевые облака уступают место теплому солнцу. Для юных поэтов и писателей очевидна ассоциация цветущей природы с приближающимся праздником Песах.

Как это прекрасно – читать и размышлять об этих сценах из жизни еврейских детей на Украине: не из-за отдаленности во времени (прошло уже более столетия), а именно из-за сходства между учениками, жившими и писавшими на иврите сто лет назад, и детьми, которыми мы сами когда-то были.

Кому не близка сцена, когда сидишь в классе и с нетерпением чувствуешь приближение окончания учебного дня?.. Выйти наконец на волю, побродить… Как об этом пишет Давид Ломзов в рассказе «Весна пришла»:

«Я лежу в своей постели. Я уже проснулся, но не понимаю, почему свет имеет такой красноватый оттенок? Я открыл глаза, и вот солнце согревает меня, пока я лежу на своей кровати! Я с радостью перепрыгнул через кровать и увидел: то немногое, что осталось от снега, растаяло. Весна пришла!

Мне пришла в голову мысль: какое чудесное слово – весна!  Сколько мыслей оно вызывает в моем сердце! Я буду ходить в парки, может быть, мы поедем в летний лагерь, я буду собирать грибы, орехи …

 

Я взял книгу и со счастливым выражением на лице отправился в школу, где увидел веселые лица друзей. «Может, нам сегодня пойти на экскурсию?» — сказал один мальчик. Внезапно раздается звонок, и я бегу в класс. Там они <учителя> объясняют всякие милые вещи, но нам совсем не интересно то, что они нам объясняют. И хотя мы делаем вид, что слушаем, но наши сердца снаружи».

Большинство текстов сосредоточены на трех местах действия: дом – здесь  проходят приготовления к Песаху, происходит седер; места «на природе» – где видно, как природа пробуждается от зимней спячки; синагога – место, где община собирается совместно с раввином. В некоторых историях – например, приведенной выше – упоминается и четвертое место: школьный класс.

Итак, как же харьковчане встречали Песах? Свидетельства демонстрируют, что с тех пор мало что изменилось, и тогда все происходило так же красиво и трогательно. Мордехай-Галеви Изгур пишет:

«За несколько дней до Песаха мы с мамой отнесли нашу пасхальную посуду ее двоюродному брату, потому что праздник мы отмечали с ним, в его доме. Там мы стали готовить посуду и убирать комнаты. В девять часов утра накануне Песаха мы поспешили съесть хамец и убрать из дома то, что осталось. Одним словом, мы старались устроить «Песах» во всех комнатах».

Большинство рассказов написаны мальчиками. А история Ханны Брик уникальна тем, что включена в раздел под названием «Фантазии». Это единственный текст, написанный не от первого лица.

Главная героиня — маленькая Сарра, которая, чувствуя усталость накануне Песаха, засыпает как раз перед тем, как отец должен вернуться из синагоги.

 

Сарра во сне мечтает о радостном путешествии в лес: она ​​вторит пению птиц, гуляя среди деревьев. Позже, когда во сне наступает вечер, настроение Сарры меняется:

«Мое старое дерево, — с грустью спрашивает она одного из своих лесных товарищей, — где мой дом?» – «Не знаю, – отвечает дерево, – пойди и спроси у птиц». Птицы тоже не могут помочь. Когда Сарру охватывает тоска, героиню будят поцелуи матери, побуждающие ее встать с постели и подойти к столу для седера. Отец вернулся…

Брошюра школы «Тарбут», созданная ее учениками более ста лет назад, ныне отсканирована и загружена на сайт Национальной библиотеки Израиля в рамках проекта «450 лет еврейской книги». Кстати, она имеет порядковый номер 12, это означает, что предыдущих брошюр было как минимум 11…

Приглашаем на Всемирный Конгресс литваков

Приглашаем на Всемирный Конгресс литваков

Дорогие друзья, 

Еврейская община (литваков) Литвы приглашает Вас на Пятый Всемирный Конгресс Литваков, который состоится 23 – 26 мая в Вильнюсе.

Организаторы Конгресса приглашают литваков, разбросанных по всему миру, ненадолго вернуться в Литву (Литу), посетить места, где хранится память о жизни их предков, и встретиться в Вильнюсе, где Виленский Гаон распространял свое учение, и где сильные и значительные интеллектуальные еврейские (литвакские) общины всегда играли важную роль в жизни города и государства.

Мы искренне надеемся, что во время вашего визита вы заново откроете для себя Литву (Литу) и проведете с нами время, а также поделитесь своими мыслями и опытом на Всемирном конгрессе литваков.

Заранее благодарим Вас и надеемся получить ответ о вашем участии до 02 мая.

Требуется предварительная регистрация по email Rsvp@lzb.lt c указанием того, в каких мероприятиях Конгресса Вы планируете принять участие.

Более подробная программа Конгресса будет выслана тем, кто зарегистрируется.

С уважением, Фаина Куклянски

Председатель Еврейской общины (литваков) Литвы

Мероприятия Всемирного Конгресса литваков

23 мая

Открытие Всемирного Конгресса литваков, конференция в Сейме Литвы

Церемония бар- бат-мицвы

Концерт в Вильнюсской Хоральной синагоге. Участвует выдающийся кантор Джозеф Маловани (США)

24 – 25 мая

Церемония открытия Центра им. Саула Когана и мемориальной доски в Еврейской общине (литваков) Литвы

Культурные мероприятия, дискуссии, выставки, экскурсии в Вильнюсе, Каунасе, Жежмаряй, Паневежисе, Пакруойисе, Шедувой

26 мая

Свидание с Вилнэ. Церемония памяти жертв в Панеряй. Посещение могилы Виленского Гаона. Экскурсии по Вильнюсу.

Концерт по случаю закрытия Конгресса, гала-фуршет в Молодежном театре Вильнюса

Знаменитой американской певице и актрисе Барбре Стрейзанд 80 лет

Знаменитой американской певице и актрисе Барбре Стрейзанд 80 лет

24 апреля  исполнилось 80 лет знаменитой американской певице и актрисе Барбре Стрейзанд. Исполнительница также достигла успеха как композитор, кинорежиссёр, продюсер и политическая активистка. Барбра обладательница двух «Оскаров» в номинациях «Лучшая актриса» и «Лучшая оригинальная песня», а также премий «Эмми», «Грэмми» и «Золотой глобус». Входит в небольшую группу людей, которые были удостоены премий «Эмми», «Грэмми», «Оскар» и «Тони», являясь одним из двух артистов в этой категории, которые также выиграли и премию «Пибоди».

Стрейзанд считается одной из наиболее коммерчески успешных женщин современного шоу-бизнеса. Она — единственная исполнительница, на протяжении более полувека возглавлявшая со своими альбомами Billboard 200 (в 1960-е, 1970-е, 1980-е, 1990-е, 2000-е и 2010-е годы). Всего в мире разошлось более 145 млн экземпляров её пластинок.

ДЕТСТВО
Барбара Джоан Стрейзанд родилась 24 апреля 1942 года в районе Бруклин Нью-Йорка в еврейской семье. Отец Барбары, преподаватель грамматики Эмануэль Стрейзанд, через год после её рождения скончался. Мать будущей певицы, школьный секретарь Дайана Роузен, снова вышла замуж за Лиуса Кайнда. Отношения с отчимом у Барбары не сложились.

У голливудской звезды было невесёлое детство. В доме Стрейзанд все постоянно орали. Кроме неё и родителей с ними жила бабушка, тётки, а потом ещё появилась сестра Рослин Кайнд. Родители целыми днями работали. Семья жила очень бедно. Барбара была предоставлена самой себе. Она комплексовала по поводу своей внешности. В школе над ней вечно издевались из-за её еврейского происхождения. Стрейзанд училась в школе «Эрамас Холл» и редко посещала занятия. Больше времени она проводила в школьном хоре. Вместе с ней в хоре оказались знаменитые в будущем певец Нил Даймонд и шахматист Бобби Фишер. А её одноклассником был будущий актёр Голливуда Дастин Хоффман.

Учась в старших классах, Стейзанд участвовала во многих театральных постановках и стала мечтать о карьере актрисы. В семье никто её никто не поддерживал, считая, что с большим носом, косоглазием и не самой лучшей фигурой о профессии артистки не может быть и речи. Но упрямая девочка, окончив школу, после победы в одном песенном конкурсе, устроилась певицей в ночной клуб. Чуть позже её друг Барри Деннен помог ей перейти в более приличное место. В восемнадцать лет Барбара стала звездой гей-бара в манхэттенском Гринвич-Виллидже. Для оригинальности она убрала из своего имени одну букву и выступала под псевдонимом Барбра.

В 1962 году Стрейзанд досталась небольшая роль в бродвейском мюзикле «Я достану тебе это оптом». Её заметил сценарист Джуль Стайн и задумал специально для неё написать сюжет будущего музыкального фильма. В то же время знаменитый пианист и шоумен Владзи Либераче, внимание которого также привлекла неординарная исполнительница, предложил ей работать вместе. Так началась её музыкальная карьера.

Не менее продуктивной была ее карьера в кино. Друг за другом вышли два киномюзикла с Барбарой Стрейзанд в главной роли: «Смешная девочка» и «Хеллоу, Долли!».
В 1983 году зрителям был представлен мюзикл «Йентл» о целеустремленной еврейской девушке из Восточной Европы начала XX века, которая переодевается мужчиной, чтобы получить образование.

Стрейзанд выступила одновременно продюсером, режиссером, сценаристом и исполнительницей ключевой роли. Фильм получил 6 номинаций на «Золотой глобус» (2 победы – «Лучший фильм – комедия или мюзикл» и «Лучший режиссер») и 5 номинаций на «Оскар» (1 победа – «Лучшая песня к фильму»).

Стрейзанд несколько раз объявляла о прекращении певческой карьеры, но после непродолжительных пауз снова возвращалась к концертной деятельности и устраивала масштабные турне по крупным городам Америки. Одним из её самых ярких выступлений стал концерт 1993 года в Лас-Вегасе «Barbra Streisand: The Concert», завоевавший пять премий «Эмми». По мнению еженедельного издания Time этот концерт стал «музыкальным событием столетия».

В канун двадцать первого тысячелетия Стрейзанд устроила прощальный концерт, который вызвал не меньший ажиотаж, чем знаменитое выступление 1993 года. Она прекратила концертную деятельность, но продолжала записывать композиции в студии.

В 2006 году певица организовала масштабные гастроли по двадцати городам США, завершив турне в Европе летом 2007 года. Вояж «Streisand: The Tour» побил все рекорды по кассовым сборам. Во время выступлений Стрейзанд в Париже президент Франции Николя Саркози вручил ей «Орден Почётного легиона».

ОБЩЕСТВЕННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
Многие годы актриса является сторонницей Демократической партии США. В 1990-е годы она была участницей компании по поддержке Билла Клинтона в предвыборной гонке на пост президента и в 1993 году присутствовала на его инаугурации.
Барбра Стрейзанд активно поддерживает программы борьбы с глобальным потеплением и выступает за вывод американских войск с территории Ирака. Кроме того, она отстаивает права женщин и демократических журналистов, её беспокоит судьба детей, больных раком. Актриса создала благотворительный фонд «Стрейзанд фаундейшн», куда вложила $7,5 млн. на исследования по борьбе со СПИДом и на мероприятия по защите прав человека. За свою деятельность в защиту интересов сообщества ЛГБТ Стрейзанд была удостоена специальной премии «За права человека».

«Я — это блеск в глазах, шарм, шикарная одежда. Мысли о том, что подступает критический возраст, доводят людей до депрессии. Какая разница, сколько тебе лет? Ты проснулся утром — и это уже радость. За каждый прожитый день нужно благодарить Б-га. Если ты боишься дней рождения, зачем тогда вообще жить?» — заключает Барбра Стрейзанд. 

Глава Бундестага прибудет в Израиль для участия в мероприятиях Дня Катастрофы

Глава Бундестага прибудет в Израиль для участия в мероприятиях Дня Катастрофы

Глава германского парламента (Бундестага) Бербель Бас прибудет в Израиль и впервые примет участие в мероприятиях Дня памяти Катастрофы и героизма европейского еврейства, организованных Кнессетом, сообащет NEWSru.co.il. Из пресс-службы парламента передали, что Бербель Бас будет гостьей спикера Кнессета Мики Леви.

“Спикер Кнессета пригласил госпожу Бас, и он очень рад что она приняла его приглашение. Глава Бундестага будет первым высокопоставленным представителем Германии, которая примет участия в мероприятиях Дня Катастрофы”, – заявили в пресс-службе Кнессета.

День Катастрофы и героизма европейского еврейства будет отмечаться 27-28 апреля.

Использовал ли Эмманюэль Макрон идиш на президентских дебатах с Марин Ле Пен?

Использовал ли Эмманюэль Макрон идиш на президентских дебатах с Марин Ле Пен?

Некоторые французские евреи думают, что да. В финальных дебатах перед президентскими выборами 24 апреля во Франции было немного еврейских моментов, пишет издание JTA.

Действующий президент Эмманюэль Макрон кратко упомянул о кипах, когда пообещал не ограничивать ношение религиозных символов в общественных местах и ​​предупредил, что планы сделать это со стороны его соперницы, ультраправого лидера Марин Ле Пен, приведут к «гражданской войн». Но состоявшиеся 20 апреля Большие президентские дебаты были сосредоточены на экономике, и очень мало внимания уделялось иммиграции, исламу и другим социальным темам. В отличие от предыдущих лет, в дебатах также не было никаких упоминаний об антисемитизме, неонацизме и израильско-палестинском конфликте.

Однако в один памятный момент Макрон произнес то, что звучало как междометие на языке идиш, чтобы указать Ле Пен, дочери отрицателя Холокоста, на ее плохое понимание экономики. Отвечая на ее утверждение о том, что государственный долг при нем вырос на 600 миллиардов евро, Макрон поднял одну бровь и сказал примерно так: «Но это были социальные гарантии и местные муниципалитеты, госпожа Ле Пен. Ой, ой, ой. Право, перестаньте все смешивать, это невозможно!» Евреи во Франции и за ее пределами немедленно отреагировали на эти слова. Это была «моя любимая фраза из всех дебатов», — написала в своем твиттер-аккаунте Энн Розенберг, руководитель отдела общинного менеджмента еврейского общинного центра Давида Сасскинда в Брюсселе, Бельгия.

Ноэми Иссан-Бенхимол, специалист по иудаике, поинтересовалась в своем твиттер-аккаунте, не «вставил ли кто-то «ой-ой-ой» из одной из песен MBD», имея в виду знаменитого хасидского певца Мордехая Бен Давида. По словам живущего в Париже учителя идиша Шарля Исроэля Гольдшлагера, их удивление легко понять. В то время как идишизм «ой вэй» популярен в английском языке, ни он, ни «ой-ой-ой» почти не встречаются во французском языке, рассказал Гольдшлагер JTA.

Согласно «Lexique Messin», словарю местного диалекта, слово «ой» кажется более распространенным, по крайней мере, в восточной Франции. Это может быть связано с влиянием евреев-ашкеназов из соседней Германии или эволюцией старого приветствия на старофранцузском языке. Но на практике междометие «ой-ой-ой» «вообще не используется во французском языке», заявил Гольдшлагер JTA, и тем более на президентских дебатах. По словам Гольдшлагера, возможное объяснение заключается в том, что Макрон на самом деле сказал «айе, айе, айе», что является обычным междометием во французском языке, выражающим разочарование. И эта фраза «такая же французская, как «о-ля-ля»», — заметила корреспонденту JTA парижский раввин Дельфин Орвильер.

Но Макрон, взвешенный и дотошный оратор, похоже, все же сказал «ой» вместо «айе», как отметили многие носители французского языка. Если он действительно это сделал, это могло быть из-за его еврейского окружения. Главный секретарь Макрона Алексис Колер говорит на иврите. Его советника по промышленности и финансам, который, вероятно, работал с президентом над подготовкой экономической части дебатов, зовут Алексис Зайденвебер, и он ашкеназ. Макрон — безусловный фаворит французских евреев на предстоящих выборах. Многие из них опасаются, что победа Ле Пен приведет к запрету на производство кошерного и халяльного мяса и запрету на ношение кипы, а также к другим последствиям объявленной Ле Пен политики ограничения присутствия ислама во французском обществе.