Наука, История, культура

В Центре Толерантности Государственного еврейского музея им. Виленского Гаона прошла двухдневная научная конференция

На этой неделе в Государственном Еврейском музее им. Виленского Гаона прошла двухдневная научная конференция “Начало массовых убийств: идентификация и мемориализация мест убийств лета-осени 1941 года”. Форум организовал Международный альянс памяти о Холокосте (IHRA), который объединяет правительства 31 страны, историков, музейных работников, работающих над исследованиями Холокоста и сохранением исторической памяти. Литва стала членом этого альянса в 2003 году.

В ходе конференции Государственный еврейский музей им. Виленского Гаона и Литовский институт истории представили новые исследования, проведенные на территории массовых убийств в Панеряй.

Праздник Пурим

PURIM1

Евреи всего мира встречают один из своих самых веселых и героических праздников — Пурим. Этот праздник отмечается в память о чудесном избавлении евреев от гибели во времена персидского царя Ахашвероша.

В этом году Пурим празднуется 12 марта, но по еврейской традиции веселье начинается накануне вечером. Праздник начнется после захода солнца в субботу, 11 марта, и продолжится весь следующий день, 12 марта, немного захватив и понедельник.

История праздника

Пурим — это не религиозный праздник, он связан с историческим событием, случившимся в 355 году до нашей эры.

Персидский царь Ахашверош (тот самый Артаксеркс, или Ксеркс, который пытался завоевать Грецию и даже как-то высек море за потопленные корабли) любил попировать, а в его гареме было много жен и наложниц.

Как-то, устав от трехмесячного пира, Ахашверош похвастался гостям, что его любимая жена Вашти никогда ему не перечит, хотя она и из очень знатного рода — внучка Навуходоносора. Гости пожелали проверить, так ли это. Царь вызвал Вашти и потребовал, чтобы та станцевала голая перед гостями. Но Вашти отказалась, сочтя это бесчестьем, за что и лишилась жизни.

В ходе смотрин, на которых Ахашверош присматривал себе новую супругу, советник царя Мордехай представил свою племянницу Эстер. Красавица понравилась царю, и он взял Эстер в жены, не зная, что его избранница еврейка.

Мордехай, как родственник царской жены, получил большую власть при дворе, что крайне не понравилось царедворцу Аману, который был очень гордым, и как говорится, гонористым. Аман требовал, чтобы ему все кланялись до земли, но Мордехай отказался это делать: не из гордости, а из богобоязненности — дескать, негоже кланяться кому-либо кроме Б-га.

Урок с ароматом халы в Вильнюсском еврейском детском садике

Ester11
Многих родителей волнует вопрос: что нужно делать, чтобы дети знали и никогда не забывали про свои еврейские корни? По мнению специалистов, малышей надо знакомить с традициями и обычаями народа с самого раннего детства.

Сегодня в Вильнюсском еврейском садике прошел самый вкусный и ароматный урок: ребецен Эстер Изаксон не только рассказала ребятам о традициях шаббатнего хлеба – халы, но и вместе с малышами замесила тесто и испекла халы, вкус и запах которых не передать словами!

Ester1
Чем больше мы устраиваем для детей еврейские праздники, тем больше они будут себя идентифицировать со своим народом и с верой своих отцов. Дети познают мир через все органы чувств. Пусть у вас дома всегда пахнет еврейскими блюдами, а на Шаббат – свежеиспеченной золотистой халой!
Ester2Ester12Ester14
Ester8Ester4Ester7Ester9Ester10

Классический еврейский бульон с кнейдлах из мацовой муки на ярмарке Казюкаса! Председатель ЕОЛ приглашает всех желающих!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Еврейская община (литваков) Литвы приглашает жителей и гостей Вильнюса в воскресенье, 5 марта, на ярмарке Казюкаса в “Лавке бейгелей” (на Ратушной площади) попробовать настоящий еврейский бульон с кнейдлах из мацовой муки. В 11.00 председатель общины Фаина Куклянски будет разливать самый вкусный и полезный бульон! Не проходите мимо! Покупайте, пробуйте!

Аркадиюс Винакурас: «Нам всем надо выйти из своего гетто»

Виктор Денисенко

“Новая газета – Балтия”

Год назад статьи известного драматурга Марюса Ивашкявичюса «Евреи. Проклятие Литвы» и «Я — не еврей» стали толчком к открытому разговору о роли некоторых жителей Литвы в массовых убийства евреев в годы Второй мировой войны. Следом вышла книга Руты Ванагайте «Наши», призывающая признать, что убитые во время Второй мировой войны литовские евреи были, в первую очередь, частью литовского общества — частью, утерянной навсегда. В контексте этих текстов, раскрывающих историю Холокоста и его осмысление в Литве, можно представить и новую книгу актера, писателя и политического обозревателя Аркадиюса Винокураса «Мы не убивали», которая была опубликована Центром исследования резистенции и геноцида жителей Литвы. В этой книге представлены беседы с 35-ю потомками тех, кто участвовал в массовом убийстве евреев в годы войны. Как отмечает сам автор, это 35 очень непростых разговоров, без которых, тем не менее, невозможен поиск путей примирения с исторической памятью.

Vinokuras2

Аркадиюс Винокурас в интервью «Новой газете — Балтия» рассказал, как работал над этой книгой и почему взялся за ее написание.

Как родилась идея книги «Мы не убивали»?

Начать надо с исторического, культурного и политического контекста. Если говорить напрямую об еврействе и Холокосте, то необходимо помнить, что в ХХ веке Литва и ее жители пережили две страшные катастрофы. Во-первых, это советская оккупация со всеми вытекающими последствиями — с насилием, убийствами, репрессиями. Не будем забывать, что в ГУЛАГ посылали не только литовцев, но и евреев, русских, татар и т.д. Вторая катастрофа, которая оказала огромное влияние на историю, — это Холокост. Обе эти трагедии сказались на конструировании литовского менталитета. И не только литовского, но и менталитета местных евреев, поляков, русских.

Однако в общем восприятии две упомянутые трагедии до сих пор не рассматриваются как одна общая беда. Обе упомянутые катастрофы преподносятся отдельно друг от друга. Мы оказались в той ситуации, когда каждый сидит в своей траншее, бьем себя в грудь и спорит, кто исторически натерпелся больше. Я конечно же здесь несколько иронизирую, но не по поводу исторических страданий, а по поводу современной ситуации. Эта ситуация задевает меня лично. С одной стороны, всю семью моего отца и многих родственников убили коллаборационисты в Каунасском гетто. С другой стороны — я житель этой страны, в которой мои предки жили более 200 лет. Это моя страна, я говорю на ее языке, а местная еврейская, или говоря по-иному, литвакская, культура — это моя культура, и трагедия советской оккупации — это и моя трагедия тоже. Сидение каждого в своем персональном гетто не соответствует принципам демократического государства, где члены общества солидаризируются друг с другом. Обе катастрофы должны быть частью исторической памяти каждого гражданина Литвы.

Нарратив «кто больше терпел» слишком долго был в руках тех, кто пытается приумножить политический капитал на крови одних или других. Идея этой книги формировалась постепенно, но основная мысль в том, что нам всем надо выйти из своих гетто и начать наводить мосты взаимопонимания. Убийцы на сегодняшний день уже умерли, а то, прожили они хорошую жизнь, или мучились из-за содеянного, по сути, уже не имеет значения. Когда вышла смелая книга Руты Ванагайте «Наши», она показала, насколько все еще болезненной является тема Холокоста в Литве. Эта тема формирует определенную атмосферу замалчивания. Я пришел к выводу, что к этому вопросу необходимо подойти объективно и аккуратно. Никому не нужен раскол общества по этой теме. Он лишь порождает ненависть друг к другу.

Что было самым сложным во время работы над книгой?

Для книги я в принципе выбрал непростую форму — разговор с детьми и внуками убийц евреев. Я провел 35 подобных разговоров. Хочу сразу сказать, что подходил к этим людям без ненависти, без злобы, не виня их, так как, по-моему, они тоже жертвы своих отцов и дедов. Когда они узнавали, что их родственники, которых они любили, были убийцами, — это становилось шоком. Речь не о каких-то посторонних людях, совершавших преступления. Сложно осознавать, что убийца — близкий человек. Для них это страшный опыт и страшные переживания. Некоторые из моих собеседников знали об этой темной странице семейной истории, но некоторые прибывали в неведение. Одна женщина так и сказала: «Как мне теперь жить с этим знанием? Как я теперь выйду на улицу?»

Сам собой возникает вопрос, почему я решил говорить с этими людьми? Одна из причин состояла в том, что во время Второй мировой войны в Литве было 26 полицейских батальонов, которые сотрудничали с немцами. В них состояло примерно 10-12 тысяч мужчин. Также 10-15 тысяч мужчин участвовали в восстании 1941 года. Часть из них выжила, у них были дети. Они тем или иным образом оказывали влияние на общество. Их эмоциональный опыт передавался, хотя вряд ли многие из них хвастались в семье убийством евреев. Я хотел узнать, какие гуманистические взгляды сформировались у потомков этих людей, поэтому я шел и говорил с ними. Это не были легкие разговоры, особенно с теми, кто раньше не знал о преступлениях своего отца или деда. Это острая, деликатная тема. Приходилось прикладывать большие усилия, чтобы разговорить героев книги.

Были ли те, кто отказался разговаривать?

Были. Например, были люди, которые мне говорили о своем отце или деде: «Не хочу больше о нем говорить. Он для меня не существует». Были те, кто обещал перезвонить и не перезванивал. Я понимаю, почему они не захотели или не нашли сил разговаривать. Думаю, что причина очевидна — стыд, горе. Могу лишь повторить, что состоявшиеся разговоры были очень тяжелыми, но они, по моему убеждению, необходимы. Они нужны для того, чтобы сломать табу, выйти из зоны молчания.

Книга вышла из печати довольно недавно. Были ли уже получены на нее какие-нибудь отзывы?

Я получил много позитивных отзывов. Люди говорили, что это смелая и сильная книга, что она нужна. Но редактор одной газеты, которого я не хочу здесь называть, написал, что эта книга способствует антисемитизму. Этот человек возмущался тем, что я посмел пойти к потомкам убийц евреев, рассказывая о преступлениях их отцов и дедов. Но подобная реакция — скорее исключение.

Хочу еще раз отметить, что этим людям, которые ни в чем не виноваты, которые не отвечают за преступления своих отцов и дедов, надо протянуть руку. Я ни в коем случае их не осуждаю. Но при этом я не считаю, что надо забыть про Холокост. Точно также, как нельзя забывать и про оккупацию. Я просто хочу, чтобы все это было и оставалось частью исторической памяти. Более того — чтобы это было частью исторической памяти единого общества, в котором существует возможность диалога. Такую возможность нам дает демократическая система. Вопрос в том, чтобы понять и не забыть, но при этом преодолеть возможную ненависть друг к другу.

Я знаю, что в создании обложки книги участвовала ваша супруга — Аушра. Каким образом рождалась концепция оформления?

Моя супруга работала над дизайном книги не одна. Она это делала совместно с другим прекрасным дизайнером Жидрунасом Струмилой. Если говорить об обложке — почти все евреи в Литве, особенно в регионах, были убиты в лесах. Иными словами — в отдаленных местах на лоне природы. Когда мы с женой говорили об обложке, идея леса появилась почти сразу. Мы просто пошли и сфотографировали лес недалеко от нашего дома. Потом, когда я смотрел на эти фотографии, мы говорили о том, что во время Холокоста на местах расстрела евреев земля была красной от крови. Я говорю о тех местах, где уничтожение велось по принципу конвейера. Так и родился образ красной травы в лесу. Травы, символизирующей кровь. Получилась своего рода двусмысленная обложка. С одной стороны название книги — «Мы не убивали», а с другой — кровь. Она отражает неоднозначность ситуации. Однозначно лишь то, что дети палачей не убивали и они не виноваты, но сама история не должна предаваться забвению.

Более того — и в самой истории встречались двусмысленные моменты. В одной семье один брат спас 25 евреев за четыре года, в то время, как другой брат участвовал в убийствах. В одном и том же селе одни евреев спасали, а другие казнили. Например, есть история одной еврейской семьи, в спасении которой в общей сложности принимали участие 70 литовских семей. В своей книге я пишу и о тех, кто спасал евреев. Я привожу в ней список литовских праведников народов мира, чтобы показать двойственность всей той исторической ситуации, в которой ненависть и убийства соседствовали со спасительной силой гуманизма. Я бы сказал, что это та призма, через которую на эту историю в Литве еще никогда не смотрели.

Сегодня на дворе уже XXI век. С момента тех событий прошло много лет. Палачи умерли. Я хочу начать дискуссию, которой в Литве не было. Эта дискуссия должна вести к взаимопониманию без предъявления друг другу обвинений. Идея написать такую книгу в той или иной мере была у меня примерно лет тридцать, но я думаю, что в Литве эта книга своевременна именно сейчас. Тем более, что тема Холокоста сегодня нередко становится объектом для манипуляций со стороны пропаганды. Антисемитские выпады случаются везде — даже в Израиле. Я не хотел бы, чтобы эта тема становилась предметом спекуляций в примитивной информационной войне. Я бы хотел, чтобы разговор об этом велся без ненависти. Там где присутствует ненависть — диалог невозможен.

М. Ивашкявичюс: О евреях и об одной мечте

marius-ivaskevicius-73758576
Марюс Ивашкявичюс (перевёл Георгий Ефремов)

ru.DELFI.lt вторник, 21 февраля 2017 г.

Да, и вновь – о евреях. Хотя, нет – это скорее о нас. По существу – о Вильнюсе, частью которого были они, а теперь стали – мы. И на сей раз не о покаянии, вине и утрате, напротив – о том, что мы ещё можем вернуть. О том, как наши сгинувшие евреи могли бы нам ещё послужить.
О Вильнюсе
Люблю этот город и всегда повторяю моим иностранным друзьям: он – затаённый перл. Когда нужен покой, он – спокоен. Когда хочется шума и буйства – у него найдётся, что предложить. Красоты здесь по горло, каменной и живой – старая архитектура, красивые мужчины и женщины, словом, есть на что посмотреть. Долгое время эти мои увещевания натыкались на стену корректных отговорок: «непременно приедем когда-нибудь». Когда-нибудь – никогда. И вдруг – будто прорвало. Как сговорившись, мои зарубежные друзья хлынули в Вильнюс, наперебой разузнавая, чтó в этом городе следует посмотреть в первую очередь.
И я получил возможность увидеть Вильнюс не «замыленным» взглядом местного жителя, а глазами тех, кто приехал впервые. И я понял, что Вильнюсу нечего им предложить. Старый город – да, чарует. Но этих чар хватает едва ли на полдня. Свободный вечер, субботнюю ночь можно провести в баре. А дальше? Приезжим нужны музеи, а они у нас, оказывается, один беднее другого. На ржавые латы, копья, серпы и монеты они уже насмотрелись, наши картинные галереи – местной значимости, всемирных шедевров нет, и нужен редкий фанатик живописи, знаток и гурман, чтобы удовлетвориться предложенным.

Единственная драгоценность – театр. Вильнюсские театры – мирового ранга, и многие театралы приезжают именно ради этого: увидеть Некрошюса, Туминаса, Коршуноваса у них дома. Иногда ворчат, что не было титров с переводом, но в целом остаются довольны. Спектакли заполняют их вечерний досуг, а днём в поисках новых впечатлений они забредают в музей театра и кино, с надеждой, что он такого же высокого уровня, как и наш театр… Но тут – всё та же музейная затхлость. Замершее время и смотрительницы со своим вязанием.

Читать далее: http://ru.delfi.lt/opinions/comments/m-ivashkyavichyus-o-evreyah-i-ob-odnoj-mechte.d?id=73816660

С. Ямпольская: “Особенности развития европейского иврита в XIX – ХХ в.”

2017-01-24_Uchenaya_stepen_Yampolskaya01

В Санкт-Петербургском государственном университете состоялась первая защита на соискание ученой степени кандидата филологических наук СПбГУ. Соискателем стала аспирантка Университета, студентка Вильнюсской летней программы по изучению идиша и идишистской культуры Софья Ямпольская.

Софья Ямпольская представила диссертационному совету масштабное социолингвистическое исследование на тему «Особенности развития европейского иврита в XIX — начале XX в.: лексические заимствования и система обращений», выполненное под руководством профессора СПбГУ Семена Якерсона.

Работа С. Ямпольской посвящена анализу некоторых особенностей развития европейского иврита в период с XIX по первую треть ХХ в.

Текст диссертации: here.

„Hommage à Heifetz“ – знакомство с культурой евреев Литвы

2 (10)

9 февраля в зале им. Яши Хейфеца ЕОЛ состоялась встреча “Вильнюс, культура литваков XIX – XX в. и Яша Хейфец”. Она была посвящена одному из самых выдающихся скрипачей XX в. Яше Хейфецу, а также следам культуры литваков в истории Литвы.

Во встрече приняли участие председатель ЕОЛ Фаина Куклянски, психотерапевт Эугениюс Лауринайтис, музыковед и пианист Леонидас Мельникас,  руководитель отдела иудаики Национальной библиотеки им. М. Мажвидаса Лариса Лямпертене, дирижер Донатас Каткус, музыкант и педагог Сильвия Сондецкене, вице-председатель ЕОЛ Маша Гродникене. Модератор встречи – известный скрипач, один из инициаторов международного конкурса им. Я. Хейфеца, профессор Юргис Дварионас.

Участники встречи отмечали, что главное качество, которое характеризует Я. Хейфеца, — совершенство во всем. Совершенен был его неповторимый звук, необыкновенна была беглость самых трудных пассажей. Словом, это был «Паганини XX века». Интересно, что деньги для переезда и учебы девятилетнего (!!!) Яши в Консерватории Санкт-Петербурга дала еврейская община г. Вильно. “Мы можем по праву гордиться, что величайший музыкант – наш соплеменник, виленчанин”, – сказала председатель ЕОЛ Фаина Куклянски.

Фото на страничке ЕОЛ в Facebook:

https://www.facebook.com/Lietuvos-%C5%BEyd%C5%B3-bendruomen%C4%97-126929280672507/photos/?tab=album&album_id=1417766824922073

Музей “Исчезнувший Штетл”

Известные во всем мире музейщики и архитекторы работают над проектом в Литве, не имеющим аналогов в мире – Музеем истории и культуры литвакских городков “Исчезнувший Штетл” („Dingęs Štetlas“ – „The Lost Shtetl“).  Архитектурный проект музея уже представлен на обсуждение.

По словам руководителя проекта, учредитея Мемориального фонда евреев Шедувы Сергея Кановича, музей “Исчезнувший Штетл” будет открыт в городке Шедува (Рокишский район) в 2019 г. С помощью высоких технологий будет воссоздана жизнь типичного еврейского местечка, история, культура и традиции литваков, а также с трагическими страницами еврейской истории Литвы и Шедувы. Планируется, что музей “Исчезнувший Штетл” не только привлечет евреев со всей Европы, но и мира.

“Благодаря высоким технологиям и новейшим современным разработкам, посещение музея станет своего рода уроком истории. Здесь также будут проходить различные культурные и научные мероприятия, которые познакомят туристов и жителей Литвы с утраченной историей и культурой еврейских местечек”, – говорит С. Канович.

“Исчезнувший Штетл” уже включен в список престижных памятных мест Европы. Этот список составляет Берлинский “Информационный Центр мемориала жертвам Холокоста”.

Над проектом “Исчезнувший Штетл” работает компания „Ralph Appelbaum Associates”, получившая множество наград в этой области. Специалисты компании участвовали в создании различных программ для 700 музеев и других культурных объектов, среди которых – Мемориальный музей Холокоста в Вашингтоне, Музей Холокоста в Хьюстоне, Королевский мемориальный музей принца Альберта в Лондоне.

Архитектурное решение проекта создала финская компания „Lahdelma & Mahlamäki Architects”. Именно по проекту этой компании построено здание Музея истории польских евреев Полин. По словам архитектора Райнера Махламёки, при работе над “Исчезнувшим Штетлом” его вдохновила старая литовская архитектура и старинное еврейское кладбище.

Руководит строительным проектом швейцарская фирма „Ecas AG”, чью работу регулирует Королевское общество сертифицированных специалистов в области недвижимости „RICS” .

Партнер архитекторов в Литве – „Studija 2A”, которой руководит декан Каунасского факультета Вильнюсской академии художеств, профессор кафедры архитектуры Йонас Аудеяйтис. Куратор основной экспозиции музея – Милда Якулите, ей будут помогать 12 специалистов из Литвы, США, Польши, Израиля и Германии. Одним из консультантов музея “Исчезнувший Штетл” будет советник директора Музея истории польских евреев Полин – Барбара Киршенблат-Гимблет.

 

Информация о проекте “Исчезнувший Штетл” – http://www.lostshtetl.com/

Йонас ДовидайтисДиректор Мемориального фонда евреев Шедувы

Тел.: +370 698 44091

e-mail:  jonas.dovydaitis@lostshtetl.com

Праздник Ту би-шват – Новый год деревьев

15shevat

Ту би-шват — еврейский Новый год деревьев. С этим праздником связано много традиций, уходящих корнями в историю. Это был последний день налогового года для плодоносящих деревьев. Плоды, созревшие после Ту би-швата, относились уже к другому сезону. По сути Ту би-шват был напрямую связан с обязательной платой десятины. Кроме того, еврейский народ считал, что если дереву нет еще трех лет, то его плоды непригодны в пищу. Празднование Нового года помогало узнать возраст растений. В Ту би-шват принято сажать деревья.

Большое значение в праздновании Ту би-швата сыграл священный для евреев город Цфат. Именно в Цфате поселились каббалисты, после того как евреи были изгнаны из Испании. Они ввели много новых традиций, связанных с Новом годом деревьев. Сегодня во время празднования Ту би-шват евреи непременно ставят на стол большое количество фруктов. Многие во время трапезы читают псалмы. Кроме того, в этот день принято сажать деревья. Курирует эту традицию Еврейский национальный фонд. Чаще всего деревья сажают школьники и репатрианты, вернувшиеся на родину. Евреи вспоминают слова, сказанные в Торе, о том, что человек во многом схож с деревом. Люди так же, как и растения, держатся корней. Именно поэтому в Ту би-шват принято собираться всей семьей за большим столом.

На столе обязательно должны быть семь видов фруктов и злаков, о которых упоминалось в Ветхом завете: финики, гранаты, виноград, инжир, оливки, пшеница и ячмень. Многие евреи считают, что в этот день нужно употреблять в пищу от 15 до 50 видов фруктов.

У зятя президента США литвакские корни

Kušnerių šeima

Зять Дональда Трампа Джаред Кушнер в интервью американской газете рассказал, что он внук выживших в гетто евреев-литваков из Новогрудка. Предки Джареда род участвовали на территории Беларуссии во Второй мировой войне, а затем эмигрировали в США. В настоящее время отец Джареда Чарльз периодически бывает в Новогрудке — привозит внуков накануне совершеннолетия в белорусский город, чтобы на месте рассказать историю семьи, пишет белорусское издание sputnik.by.

Кушнеры до войны были довольно обеспеченной семьей, жили в самом центре Новогрудка — на Рыночной площади. Имели свой каменный дом и отдельно — магазин в Пассаже напротив.

Глава семейства Зейдель Кушнер занимался производством меховых изделий, шил шубы и шапки, за что получил прозвище Шляпник. В семье было трое детей, сын Хоня, или Хонен, и две дочери — Лея и Рая, будущая бабушка Джареда, зятя Трампа.
Kushner_Rae maza

В то время в Новогрудке, как в большинстве белорусских местечек, евреи составляли более половины населения. Учительствовали, лечили, ремесленничали. У местного мэра-поляка заместителем обычно тоже был еврей.

“В гетто Кушнеры оказались так же, как и все. Пришли, как было велено, 7 декабря 1941 года. Накануне на улицах был развешан приказ. К тому же, еврейская полиция и юденрат (орган еврейского самоуправления, создаваемый нацистами на оккупированных территориях — Sputnik) обошли все семьи и строго наказали быть в указанное время в суде, а на следующее утро здесь началась селекция”, — рассказала Sputnik бывший директор и создатель экспозиции Музея еврейского сопротивления в Новогрудке Тамара Вершицкая. В результате этой селекции из шести тысяч новогрудских евреев к вечеру в живых осталось и потом оказалось в гетто только полторы тысячи.

Кушнеры прошли селекцию. Оказались сначала в открытом гетто на Пересеке, потом — в числе 500 счастливчиков, которых летом 1942 года перевели в закрытый трудовой лагерь. Тех, кто не попал в этот лагерь, в течение следующего полугода расстреляли.

“Я не знаю ничего о характере Зейделя. Но знаю, что, благодаря своему положению до войны, он пытался создать для семьи максимально лучшие условия в гетто. К примеру, когда из первого гетто евреев водили на работы в город — а работы были тяжелые, — он откупал младшего сына, чтобы Хоня не ходил на эти работы”, — рассказала Вершицкая.

Впрочем, как минимум про один рабочий эпизод с участием Хони все-таки известно. По словам Вершицкой, когда другим евреям надоело наблюдать, как соплеменника “отмазывают” от работ, они напрямую подошли к молодому Кушнеру. Тому стало неудобно, и при первой же возможности он сам вызвался идти в город. Правда, в итоге едва не погиб.

Хоня и еще несколько евреев должны были отогреть замерзшие трубы в доме высокопоставленного офицера. В какой-то момент офицер, очевидно, решил сэкономить дрова — расстрелял своих работников, а трупы бросил в костер. Хоня оказался ранен, сумел отползти от огня и, благо была ночь, спрятаться. Наутро его нашли соплеменники и отвезли в лагерь. В Новогрудском гетто, помимо мелких убийств, рутинных облав и погромов, было 4 массовых расстрела. Последний случился 7 мая 1943 года уже в трудовом лагере.

Накануне составили список из 250 человек — это около половины всех узников. Утром им приказали идти за дополнительной буханкой хлеба, а остальных тем временем выгнали во двор. В этой толпе оказались жена Зейделя Хинда и сын Хоня.

“Хинда через забор стала звать Зейделя и дочерей присоединиться и умереть вместе. У религиозных евреев случалась такая реакция — казалось бы, обреченности. Но это не потому, что страшно или все равно. А потому, что они воспринимали все это как божье наказание за недостойное поведение. Но Хоня в это время перепрыгнул через забор и спрятался”, — рассказала Вершицкая.

Те, кто остался в живых, видели, как убивали их близких. Сначала был шок, а потом они разозлились, объясняет нетипично протестную реакцию на погром создатель экспозиции Новогрудского музея. “Обычной реакцией на погром или расстрел была депрессия или упадок сил. А здесь они разозлились. Сначала хотели бросить в здание полиции пару гранат, которые у них были, и бежать. Но несколько человек сразу возразили, что не смогут бежать по состоянию здоровья. И тогда кто-то предложил строить туннель. И вот эту идею приняли все, хотя в нее никто не верил”, — заметила Вершицкая.

Побег из Новогрудского гетто считается самым массовым и успешным спасением евреев на оккупированных территориях, напомнила Вершицкая.

“Самый известный в Европе туннель на окраине Парижа строили для 60 человек, которые были в элите. Но они не смогли убежать. Потому что всегда найдется тот, кто все раскроет. А здесь было решено — бежать должны все!” — заметила создатель экспозиции Музея еврейского сопротивления. Туннель длиной в 200 метров копали 4 месяца. Точнее, даже не копали — проскребали ложками, вилками и железяками. “Когда мы нашли здесь саперную немецкую лопатку, я думала, что лопаткой копали. Но человек, который строил туннель, объяснил, что лопаткой невозможно было копать, потому что глина. Лопатками нагружали в мешки землю, которую вытаскивали из туннеля. А мешки шили из одежды, которая оставалась от расстрелянных. Мешочки складывали на чердак. Землю же надо было где-то прятать”, — рассказала Вершицкая. Чтобы дышать под землей, плотники просверлили в грунте отверстия наружу. Чтобы зафиксировать их, сантехники вогнали в эти отверстия водопроводные трубы. А чтобы понимать направление, в котором копают, в эти трубы просовывали помеченные краской палочки и смотрели с чердака.

Тщательность работы в тех условиях поражает: электрики провели под землю свет, запитались от полицейского прожектора. А перед побегом организовали несколько тестовых отключений уличного освещения, чтобы посмотреть, как быстро немцы среагируют и смогут ликвидировать аварию. Ночью 26 сентября 1943 года — один за другим — узники гетто спустились в туннель. “Люди уже все были в туннеле, когда в это помещение пришли полицаи. Увидели вход в туннель, поняли, что все ушли, и начали стрелять. Утром устроили облаву. Надо сказать, что побег был организован очень четко. Но куда идти дальше, понимали не все. Многие уснули, добежав до леса. В итоге спаслись только две трети”, — рассказала Вершицкая. Среди погибших оказался и Хоня Кушнер. А Зейдель с дочерями оказались в партизанах. 152 человека, убежавшие через туннель из Новогрудского гетто, пришли в отряд Бельских.

Партизаны Еврейские партизаны — это особая история, подчеркнула Вершицкая. Борьба с врагом, если говорить про отряд Бельских, не была для них главной целью.
Все другие партизаны действовали исключительно из одного посыла — сражаться с врагом. Отряд Бельских имел цель — спасение евреев. Изначально они вообще не планировали никакого сопротивления, ушли в лес, чтобы выжить. Но в какой-то момент поняли, что выживать можно было, только если ты представляешь собой силу и если тебя бояться. Тогда они стали отправлять посыльных в гетто, призывать евреев уходить в лес. Тувия (Командир отряда —Sputnik) говорил им: “Я не обещаю, что вы сможете выжить, но если вы умрете, вы умрете, как люди”, — объяснила Вершицкая.

“Боевая группа в отряде была — 150 человек, хотя общая численность отряда порой достигала более 1200 человек. Бойцы Бельских совместно с другими отрядами участвовали и в рельсовой войне, и телеграфные столбы пилили, и врагов отстреливали. “Борьба с врагом не была главной целью. Потому что если Бельские проводили какую-то операцию, в ответ страдало местное население. Вы же знаете, что все сожженные деревни в Беларуси — это ответ на действия партизан. Кроме того, в ответ они получали облавы в лесу, нападения на свою базу. И не всегда могли себя защитить. Надо было бросать базу и уходить глубже в лес”, — объяснила краевед.

В отряде Рая Кушнер познакомилась со своим будущим мужем Йозефом Берковичем, который пришел в отряд Бельских в 1944. Перед эмиграцией в США Беркович взял фамилию Кушнер.

“В последний приезд Чарльза (Чарльз Кушнер — сын Раи и Йозефа, американский миллиардер) я узнала от него, почему Беркович стал Кушнером. По его версии, чтобы легче было всем вместе оформить документы в США… Но я думаю, хотя Чарльз этого не сказал, здесь все-таки сыграл роль статус. Кушнеры были состоятельными людьми, а Беркович — из бедной семьи”, — предположила Вершицкая. Стена памяти Чарльз Кушнер — отец Джареда и сват Дональда Трампа — периодически приезжает в Новогрудок. Первый раз был здесь еще в советские времена, в 1989 году, когда никакого музея еще не было. Потом приезжал уже в нулевые, потом еще и еще раз. Сейчас периодически привозит внуков — показать комнатушку и нары, которые их предки делили с другими узниками Новогрудского гетто, узенький туннель и ложку, которой скребли глину. И лес, где погиб Хоня, в честь которого его назвали, ведь второе имя Чарльза — Хонен. Самое удивительное, что до начала 90-х, когда в Новогрудок после распада СССР стали приезжать бывшие узники, краеведы ничего не знали об истории гетто. Местные, кто видел трагедию, о ней молчали — возможно, из-за чувства вины, полагает Вершицкая. Они видели смерть соседей и ничего не могли сделать. В начале 90-х Вершицкая собирала экспозицию краеведческого музея, когда к ней обратились от имени британского миллионера Джека Кагана. Каган был одним из узников гетто.

“Джек Каган приехал в 1991 году, но не смог попасть в музей. Тогда он через знакомых в Москве задал вопрос: а что есть в музее о евреях? Я спросила: “О каких евреях?” — рассказала бывшая директор.

Экспозицию Музея еврейского сопротивления делали по рассказам Кагана и других узников и отчасти за их деньги. Помогали и Кушнеры. И продолжают помогать. Чарльз, к примеру, готов профинансировать создание Стены памяти — мемориала у выхода из туннеля с именами погибших при побеге. Там будет имя и его дяди. Проект уже готов. “Среди бывших узников оказалось много успешных людей. Они все стали кем-то. Джек Каган миллионер, Лейбович миллионер, Кушнеры миллиардеры. Я думаю, этому есть объяснение: раз они смогли выжить здесь, представляете, на что они были способны в мирное время”, — заметила Вершицкая.

Синагоги, восставшие из пепла

sin 1Первая модель, сделанная Хананом Вайсманом. Деревянная синагога из местечка возле Кракова.

Ханан Вайсман, чудом переживший Холокост, после войны был владелецем небольшой прачечной в Израиле. Он всегда любил мастерить что-нибудь своими руками. Однажды он увидел модель корабля, сделанную из спичек, и загорелся идеей – построить из спичек сожженную нацистами деревянную синагогу еврейского местечка в Польше, которую он хорошо помнил с детства.
Время для своей идеи он нашел лишь выйдя на пенсию, однако вскоре идея переросла в огромный проект, которому Ханан Вайсман посвятил 20 последних лет своей жизни. Он успел построить 50 моделей деревянных синагог.

Для этой кропотливой работы со спичками требовалась не только усидчивость, терпимость, аккуратность и внимание. Прежде всего нужны были данные объекта. Так Ханан Вайсман вынужден был стать исследователем, по крупицам собиравшим информацию о каждой из синагог, сожженных нацистами. И это, наверное, была самая тяжелая часть его работы.

Ханан Вайсман не был религиозным человеком. Но когда его спрашивали “Почему именно синагоги?”, он отвечал, что еврею такой вопрос не задают.

Деревянные синагоги Восточной Европы – уникальные постройки, в которых ярко проявились еврейское зодчество и самобытность еврейского декоративного искусства. Они располагались в маленьких городах и местечках, удаленных от центров и были широко распространены в Польше, Галиции, Белоруссии, Литве, встречались они и в Германии.

Как правило, внутреннее убранство отличалось изысканностью. Интерьер украшался резьбой, вышитыми тканями, настенной и потолочной росписью, красочными арабесками…

Нет нужды повторять, что со всем этим стало.

Рина Жак для для Я-Тора

Фото: Гидон Левин גדעון לוין

sin 2

Модель синагоги, построенной в 1710 году в местечке возле Варшавы. Синагога была сожжена в 1939 году.

sin 3

Модель синагоги из Соколки (возле Бялистока), снятая с разных ракурсов.

sin 4 Модель древней синагоги, построенной в местечке возле Бялистока в 1643 году. Синагога была сожжена в 1939 году.

 

Международный День памяти жертв Холокоста в Шяшуоляй

Uk6

По инициативе председателя деревенской общины сянюнии Шяшуоляй Станисловаса Будрайтиса 27 января было организовано мероприятие, посвященное Международному Дню памяти жертв Холокоста. В зале административного здания состоялось открытие фотовыставки “Наши соседи евреи”, а также представлена экспозиция книг  “Евреи Литвы”.

С приветственным словом к собравшимся обратилась староста Сенюнии Шяшуоляй Йоланта Лукшене. С докладами выступили историк Станисловас Будрайтис (“Вклад еврейской культуры в историю Литвы”), руководитель музея гимназии Жялвы Зита Кряучюнене (“Еврейская жизнь в Жялве”), директор краеведческого музея Молетай Виктория Казлене (“Воспоминания о евреях Молетского края”), редактор альманаха “Эскизы” Витаутас Чеснайтис (“Евреи Укмерге на страницах альманаха”). Член еврейской общины Укмергского района Анита Албужене поделилась своими воспоминаниями о страшных событиях тех лет.

На месте бывшей синагоги были зажжены свечи. Участники памятного мероприятия также посетили места массового расстрела.

В памятных мероприятиях приняли участие члены еврейской общины Укмергского района, а также выходцы из Шяшуоляй – семья Гутман.

Uk8

В немецком городке Вальдкирх открыт мемориал евреям Литвы, погибшим в годы Холокоста

27 января (Международный день памяти жертв Холокоста) в Германии официально отмечается как День памяти жертв национал-социализма.

В небольшом немецком городке Вальдкирх, что на границе со Швейцарией, этот День был отмечен показом документального фильма “Карл Егер и мы: длинная тень Холокоста в Литве”. А 29 января, в воскресенье, состоялось церемония открытия мемориала евреям Литвы, погибшим в годы Холокоста, в которой приняли участие председатель Еврейской общины (литваков) Литвы Ф. Куклянски и члены ЕОЛ.

Дело в том, что в Вальдкирхе вырос Карл Егер. Сразу же после нападения Гитлера на СССР Егера отправили в Литву, где он командовал силами безопасности. Штандартенфюрер Егер не просто выполнял приказы – делал это с особым рвением, проявляя инициативу. К началу 1942 года в Литве были уничтожены почти все евреи – 136421 человек. Уцелели лишь 15 тысяч литовских евреев, отправленных на принудительные работы.

Откуда такие точные цифры? От самого Карла Егера. До войны он был совладельцем и главным счетоводом фирмы музыкальных автоматов. Так что с отчетностью у него было все в порядке. Каждый день Егер скрупулезно подсчитывал количество убитых – мужчин, женщин, детей… В одном только Каунасе было уничтожено 22 тысячи человек. Для расстрелов Егер использовал в основном местных пособников. Но в его команде действовал принцип: в экзекуциях должен участвовать каждый, чтобы доказать свою лояльность. Карл Егер был аккуратистом, поэтому для примера подчиненным стрелял и сам.

Но не следует думать, что это давалось ему легко. Один из вышестоящих офицеров вспоминал, что как-то вечером, после обильных возлияний, Егер признался ему, что не может спать, потому что у него перед глазами все время – лица, особенно женские и детские. Он был уверен, что не сможет вернуться домой, ведь у него тоже были дети и внуки. Ни санаторий, ни отпуск ему не помогут, жаловался Карл Егер. И вообще, пропащий он человек. И действительно, после войны Егер в Вальдкирх не вернулся.

Кошмарные “списки Егера” были известны. С 1948 года его разыскивали как нацистского убийцу. А Карл Егер жил под своим же именем неподалеку от Гейдельберга, работал в крестьянском хозяйстве. Арестовали его лишь в 1959 году. Сохранились протоколы допроса: Егер свою вину упорно отрицал: мол, он только выполнял приказы. В ночь на 22 июня “палач Литвы” повесился у себя в камере. Ему было 73 года.

В публикации использован материал Корнелии Рабиц (DW) и Интернет-сайта г. Вальдкирха

Рувинас Зелигманас – единственный еврей Шилале, переживший Холокост

Шилале – небольшой городок на Западе Литвы. До Второй мировой войны большая часть жителей городка были евреи. Каменная синагога в Шилале была построена в 1910 – 1914 г.г. (угол нынешних улиц Кудирки и Майронё). Сейчас в здании синагоги находится магазин “Сянукай”, а на месте бывшего еврейского кладбища и массового расстрела евреев – пастбище…

Член Еврейской общины (литваков) Литвы Рувинас Зелигманас – единственный из 1,5 тысячи евреев Шилале, которому удалось выжить. Ему было всего 10 лет, когда началась Вторая мировая война.

Zeligmanas Ruvinas2На фото: Р. Зелигманас зажигает свечу в Вильнюсской Хоральной синагоге в память о 6-ти миллионах евреев, погибших во время Холокоста

Отчий дом Рувинаса сгорел во время большого пожара в 1939 г. Тогда сгорели почти все деревянные дома на нашей улице, – вспоминает Рувинас… Zeligmanas

– Каким Вы помните Шилале?

– В то время в Шилале 60 процентов жителей составляли евреи. Мой отец был религиозным человеком. Он был не только кантором и моэлем (человек, совершающий обрезание), но и меламедом (религиозный учитель) и резником. Отец закончил знаменитую иешиву Тельз (Тельшяйская иешива). Был очень уважаемым человеком. Поскольку он разбирался в медицине, оказывал помощь заболевшим местным жителям. В семье нас было четверо. Мама занималась домом и детьми. Жили мы в достатке. У каждого из нас был золотой шаббатний бокал, на Шаббат и все праздники мама ставила серебрянный подсвечник.

– Какие отношения были у вашей семьи с соседями?

– У нас были очень хорошие отношения с соседями. Когда сгорел наш дом, соседи-литовцы сдали нам половину дома (3 комнаты). В еврейской общине Шилале были богатые и бедные семьи. Несмотря на то, что городок был маленький, в нем было около 10-ти еврейских магзинов: обувной, тканей, две мясных лавки, бакалейная лавка, в которой всегда можно было взять продукты в долг. Помню, во время Шаббата еврейские лавочники не могли брать деньги, поэтому покупателям говорили так: “Клади деньги и бери все, что надо”. Евреи в нашем городке говорили только на идиш. Были, конечно, такие, кто не знал литовского языка, но мы – дети, дружили и играли с литовцами, поэтому говорили по-литовски. Помню, закончив 4 класса, сдавал вместе с ребятами литовцами экзамен, писали диктант. Учился я хорошо. Ходил в еврейскую религиозную школу при синагоге. В одном здании были все четыре класса. В то роковое лето я ждал каникул, хотел отдохнуть, а потом хотел продолжить учебу в пятом классе уже в литовской школе…Сестра моя училась в гимназии.

Международный День памяти жертв Холокоста в Вильнюсской Хоральной синагоге

Malda1

26 января в Вильнюсской Хоральной синагоге Еврейская община (литваков) Литвы почтила память шести миллионов евреев, погибших в годы Второй мировой войны. В мероприятии, посвященном Международному Дню памяти жертв Холокоста, приняли участие члены ЕОЛ, представители парламента и правительства Литвы, зарубежные дипломаты, члены Литовского Союза скаутов. Поминальную молитву El Malei Rachaim исполнил раввин из Великобритании Сэмюэл де Бек Спитцер. Шесть свечей в память о 6-ти миллионах погибших евреев зажгли пережившие Холокост члены ЕОЛ и их потомки.

žvakes sinag

Проф. Э. Полонский: трагедия Холокоста настолько глубока, что любые интерпретации бледнеют на фоне фактов.

Polonskis bendr

В Еврейской общине (литваков) Литвы состоялась встреча-дискуссия с известным американским историком, проф. Энтони Полонским. Его книга “История евреев Литвы, Польши и России” была переведена на литовский язык. Под таким названием и прошла встреча в ЕОЛ, модератором дискуссии был директор Идиш Института при Вильнюсском университете, проф. Шарунас Лекис.

Polonskis2

По мнению проф. Э. Полонского, одним из важнейших социальных процессов в истории еврейского народа в XX веке является массовый исход обитателей местечек Восточной Европы в Америку и Израиль. Считалось, что для успешной интеграции в новой стране иммигрантам необходимо поскорее забыть все, что связано с прежней родиной. Холокост же окончательно испортил «репутацию» Восточной Европы, превратив этот регион в массовом еврейском сознании в место смерти, а не в место жизни. Однако в последние несколько десятилетий среди евреев стран Запада и израильтян заметна и другая тенденция: появляется интерес к своим восточноевропейским корням.

В Паневежисе отметили Международный День памяти жертв Холокоста

PaaGetas

Ежегодно 27 января отмечается Международный день памяти жертв Холокоста (International Holocaust Remembrance Day). Резолюция об этом была принята Генеральной Ассамблей Организации Объединенных Наций (ГА ООН) 1 ноября 2005 года.

Дата памятного дня выбрана не случайно; именно в этот день 27 января 1945 года Советская армия освободила крупнейший нацистский лагерь смерти Освенцим-Биркенау (Польша), в котором погибло, по разным оценкам, от 2 до 4 миллионов человек. Точное количество погибших в Освенциме так и не удалось установить, поскольку многие документы были уничтожены, а сами немцы не вели учет жертв, направляемых в газовые камеры сразу по прибытии. Как свидетельствуют документы Нюрнбергского трибунала, погибло 2,8 миллиона человек, 90% из которых были евреи.

В немецком городке Вальдкирх будет открыт мемориал евреям Литвы, погибшим в годы Холокоста

church
Международный день памяти жертв Холокоста, 27 янврая, в Германии официально отмечается как День жертв национал-социализма. В небольшом немецком городке Вальдкирх в этот день будет представлен фильм “Карл Егер и мы: длинная тень Холокоста в Литве”. Эта лента создана на основе документальных кадров разного времени. А 29 января, в воскресенье, будет открыт мемориал евреям Литвы, погибшим в годы Холокоста.
Фильм и открытие мемориала – это проект, над которым работали нескольких поколений жителей городка. Открытие мемориала состоится при участии представителей Еврейской общины (литваков) Литвы.

Дело в том, что в Вальдкирхе вырос Карл Егер. Его отец был учителем музыки. Да и сам Карл с младых ногтей музицировал – на рояле, на скрипке и на рожке. Он родился в Швейцарии в 1888 году, но в Вальдкирх попал, когда ему было всего три года, так что здесь его считали своим.