Наука, История, культура

Годовщина страшной “Детской акции”

Годовщина страшной “Детской акции”

Раввин Хаим Бурштейн

Сегодня 3 Нисана – годовщина страшной “Детской акции” – уничтожения еврейских детей Каунаса в гетто, расположенном в предместье города – Слободка (Вильямполь), осуществленного немецкими нацистами и их местными литовскими пособниками. Не забудем и не простим!

Глава из книги “Мусар ешивы Слободка (Хеврон)”, которую мы готовим к печати:

Гибель еврейских детей

Во мраке жизни в гетто у узников были лишь редкие лучи света – главным источником которых были дети. Они излучали так много добра, любви и света, что сердца взрослых таяли от радости. Больше всего на свете евреи боялись, чтобы немецкий дьявол смерти не коснулся их детей. Невозможно представить себе радость родителей, когда по вечерам, после тяжелого рабочего дня их сыновья шли учиться в «Тиферет Бахурим». Тогда, занимаясь Торой, они забывали о своих тяжких страданиях, слабости и голоде. Как можно не сохранить в памяти вечернюю молитву Маарив, когда дети трепетно молились после учебы! С какой надеждой они произносили Б-жественное имя, обращаясь к Всевышнему с просьбой о спасении из беды их семей и всего еврейского народа! Сколь воодушевленно малые дети читали Теилим, написанные царем Давидом в Земле Израиля, куда они мечтали подняться, покинув Литву, залитую еврейской кровью!

И все-таки наступил день, кода то чего больше всего на свете боялись узники гетто, случилось… 

3 Нисана, 27 марта 1943 г. еврейская полиция получила указ явиться на проверку в чистых отглаженных костюмах и рано утром вышла за ворота гетто. Рабочие бригады, как обычно, были выведены за колючую проволоку на места принудительных работ, и в гетто остались преимущественно женщины и дети.

Ровно в 8:00 гетто было окружено крупными силами полиции, туда въехали десятки автобусов с немецкими солдатами, их местными пособниками, украинскими националистами Бандеры и власовцами, предавшими свою страну и народ. По гетто ездила машина, которая через громкоговорители объявляла приказ всем оставаться в домах; за нарушение приказа грозил расстрел. Все эти разношерстные убийцы ходили из дома в дом, выволакивали плачущих детей и затаскивали их в автобусы. Несчастные матери бежали за своими детьми, пытаясь отбить их у губителей. Женщин били по головам прикладами автоматов, они падали, и, кто могли, вставали и снова бросались за своими детьми, пока их не били еще и еще раз. Одна женщина от горя лишилась рассудка и разразилась диким смехом, который еще долго раздавался на улицах Слободки… 

Все, кто могли, начали прятать детей в различных заранее сделанных тайниках. Бункеры, предуготовленные для самых худших случаев, начали наполняться детьми. Для того чтобы самые маленькие из них не кричали, матери давали им снотворное. Одна мать, желавшая спасти своего кричавшего от страха ребенка, дрожащими руками ввела ему укол успокоительного, но не рассчитала дозу. Ребенок успокоился и не был обнаружен, однако потерял сознание и вскоре скончался от передозировки. Другая несчастная женщина скрывала своего ребенка под подушками, и, на ее счастье, украинский полицай, зашедший в комнату, его не обнаружил. Радость матери была безгранична, но когда она подошла взять своего сына, то нашла лишь его остывающее тело. Ребенок задохнулся в своем укрытии.

Жуткие сцены происходили на улицах Слободки, когда матери вцеплялись в своих дочерей, отдавая за них свои жизни, а литовцы стреляли в них в упор и вытаскивали любимых детей из их слабеющих рук. Одна мать обратилась к полицейскому: «Возьмите также меня, я хочу быть с моим ребенком!» Тот грубо оттолкнул ее и процедил сквозь зубы: «Твое время еще придет!»

Матери рвались в автобусы, в которых были собраны их дети; их отгоняли ударами прикладов винтовок, собаки рвали зубами их одежду вместе с плотью… Одна мать так крепко вцепилась в поручни автобуса, что никак не удавалось ее оттащить; она была убита выстрелом в сердце. Ее ребенок, находившийся в автобусе, видел смерть своей матери. Страшные крики раздавались повсюду на улицах Слободки. Несколько автобусов подъехали к больнице, откуда забрали всех находившихся там детей, лишь немногих удалось спасти, спрятав в кроватях взрослых пациентов. Полные автобусы покидали гетто, и на их место въезжали новые…

Детская акция продолжалась до наступления сумерек, когда мужчины начали возвращаться со своих работ. Однако гестапо не было удовлетворено своим «уловом». У немцев были точные списки, и они знали, что многие дети были спрятаны и избежали смерти.

На следующий день автобусы с солдатами снова въехали на территорию гетто. За те два дня из гетто были вывезены 2000 детей, которых отправили в лагеря уничтожения Освенцим и Майданек. В те же дни детские акции произошли в Кедайняй, Шяуляй и других гетто и лагерях.

Таким образом, за эти два дня были отправлены на уничтожение почти все дети литовского еврейства, кроме тех немногих, кого удалось спрятать. Из-под земли Европы, залитой еврейской кровью, высоко в Небеса возносились молитвы душ замученных еврейских детей: «Отец наш, Царь наш, взгляни на кровь Твоих убитых детей!»

На фотографиях:  Девятый форт – место уничтожения 30 тысяч евреев Ковно (Каунас).

У каждой жертвы Холокоста есть имя

У каждой жертвы Холокоста есть имя

В Каушенском мемориальном комплексе „Akmenoriaus“, на отдельной массовой могиле, в которой покоятся расстрелянные учащиеся еврейской гимназии Плунге, установлены памятные знаки c именами гимназистов. Это частная инициатива Абеля и Гленды Левит.

Памятные знаки с именами жертв Холокоста – это уже пятый по счету подобный монумент, четыре из них установлены благотворительным фондом им. Якова Бунки.

“Восстановление памяти”

“Восстановление памяти”

Вильнюсский университет продолжает инициативу «Восстановление памяти» – “Recovering Memory”Цель этого проекта – вспомнить и почтить работников, преподавателей и студентов Вильнюсского университета, которые были уволены, отчислены или прекратили учебу из-за своего национального происхождения, а также “после того, как Вильнюсский университет был закрыт нацистскими оккупационными властями” 17 марта 1943 года. Но акция не распространяется на тех еврейских студентов, которые боролись с нацистами на стороне советских партизан.

2 апреля в Вильнюсском университете состоялась торжественная церемония памяти 85 бывших студентов и сотрудников, которые были исключены из университета советским и нацистским тоталитарными режимами. 47 из них – еврейские студенты, которые были отчислены из ВУЗа в 1941 г. из-за национального происхождения.

“Эта инициатива является признанием университетом ошибок в прошлом и восстановлением исторической справедливости. Только после надлежащей оценки нашей истории мы сможем создавать будущее”, – сказал ректор Вильнюсского университета Артурас Жукаускас в присутствии зарубежных дипломатов, политиков и академической общественности.

По мнению доцента Вильнюсского университета, доктора исторических наук Юргиты Вербицкене, «очень важно вспомнить жертв тоталитарных режимов».

Проект «Восстановление памяти» был инициирован после  рассмотрения заявления израильского профессора медицины Моше Лапидо, который обратился с запросом о признании ученой степени его дяди, изучавшего в Вильнюсском университете химию и погибшего в годы Холокоста. Дядя Моше Лапидо по фамилии Мештовскис, стал первым студентом, посмертно получившим диплом бакалавра.

В церемонии приняли участие председатель Еврейской общины (литваков) Литвы Фаина Куклянски, посол Государства Израиль в Литве Амир Маймон, а также потомки и родственники отчисленных из университета в 1948 г. студентов и сотрудников ВУЗа.

Музыканты еврейского ансамбля “Fajerlach” Борис Кирзнер и Михаил Яблонский исполнили гимн еврейских партизан „Zog nit keynmol“.

Дипломы «Восстановление памяти» – «Recovering Memory» были присуждены:

Олькинайте Матле (Матильда)

Олкинас Элия Лейба

Йосадайте Хана

 

С. Карчмар. История жизни художника

С. Карчмар. История жизни художника

Симон Карчмар родился 1 ноября 1903 года в Варшаве. В пятилетнем возрасте родители отвезли маленького Шмая к дедушке в Девянишки (Девянишкес), штетл недалеко от Вильнюса. Он жил в простом деревенском доме, купался в песчаном карьере, заполненном водой, слушал «Тевье-молочника» Шолом-Алейхема, научился скакать на неоседланных лошадях и полюбил их рисовать. Позднее он поступил в Варшавскую академию изящных искусств, где специализировался на рисовании пейзажей и портретов. Чтобы оплачивать обучение, он регулярно выезжал в Россию, где закупал пушнину для родственников-скорняков и слыл прекрасным закупщиком мехов.

В 1929 году Симон отправился в Париж для совершенствования в живописи в знаменитой Ecole de Beaux Arts, и в этом городе на курсах французского встретил Нехаму (Надю) из польского города Красник, и в 1931 году женился на ней. В 1933 году у них родился сын Натан.

Симон продолжал зарабатывать на жизнь сортировщиком пушнины, а Надя открыла парфюмерную лавку в Ле-Лила, в пригороде Парижа. Когда немецкие войска оккупировали Париж и оставаться в нем евреям стало опасно, Карчмар с семьей сначала нашли убежище в Ницце, а потом скрывались в горной деревушке. Но после того, как они были выданы французской милиции коллаборационистского правительства Виши, Надя была депортирована в концентрационный лагерь Аушвиц, а Симону удалось скрыться.

В 1945 году, после освобождения Франции союзническими войсками, Надя вновь открыла свой магазин под Парижем. А в 1951 году семья решила репатриироваться в Израиль, где Симон, объединившись с двоюродным братом, начали небольшое металлургическое производство. Правда, совместный бизнес не пошел и производство пришлось вскоре закрыть, после чего семья уехала в Монреаль (Канада).

В 1959 году прогрессирующая аллергия стала все больше влиять на зрение, и Симон был вынужден бросить профессию скорняка. Чтобы как-то побороть депрессию мужа, Надя купила ему 3 холста, кисти и краски, и напомнила, что когда-то он был художником. В это время Симон перечитывал произведения Шолом-Алейхема и под его воздействием начал рисовать по памяти картины местечка (Девянишки), где он рос, в манере наивного искусства.

Там же, в Монреале, состоялась первая персональная выставка Симона Карчмара в помещение Ассоциации еврейской молодежи.

В 1960 году он вместе с женой приехал в Мехико в гости к сыну Натану и на открытие свой второй персональной выставки – в Centro Deportivo Israelita, после успеха которой получил приглашение выставить свои работы еще в нескольких галереях.
В 1962 году Симон и Надя вернулись в Израиль и поселились в Цфате, пополнив собой эту знаменитую колонию художников и скульпторов.

В течение следующих двадцати лет Симон много рисовал, а Надя организовывала выставки в различных городах США, Канады, Франции и Израиля.

Симон Карчмар умер в возрасте 79 лет в 1982 году. Он похоронен на кладбище в Цфате.

Симон Карчмар в Каунасском Центре культур разных народов

Симон Карчмар в Каунасском Центре культур разных народов

Эляна Суодене, доктор гуманитарных наук, автор поэтических сборников, руководитель поэтической студии «Поэтоград» и клуба «Надежда» Русского собрания Литвы г. Каунас

На излёте марта в Каунасском центре культур разных народов вечером состоялось открытие выставки художника с нелёгкой судьбой, ощутившего второе дыхание жизни и творческое возрождение в обращении к отображению картин своего бытования в детстве на родине отца в литовском местечке Девянишкес, куда летом приезжал погостить у дедушки с бабушкой.

Симон Карчмар (1903-1982) – профессиональный художник, сознательно обратившийся к стилистике художественного течения, именуемого примитивизмом, однако профессионализм подлинного мастера ощутим и в построении композиции полотен, и в передаче настроения и оптимистического мирочувствия. Сочные янтарные тона чем-то напоминают, на наш взгляд, живопись Ван-Гога, а влюблённые пары, изображённые на картинах, кажется, вот-вот взлетят ввысь, как на картинах Марка Шагала. Деревья кажутся огромными, как бывает только в детстве, а музыкальные инструменты, чудится, звучат, и слышится голос их, и почему-то хочется улыбаться, попадая в ауру света и тепла, волшебства бытия, свойственного чистым душам.

Директор Каунасского центра культур разных народов Дэйнюс Бабилас, глава Каунасской еврейской общиныЖакас Герцас, куратор выставки – Илона Шядене, и сын художника Натан Карчмар, предваряя просмотр картин, были вдохновенны и искренне воодушевлены. После этого был показан фильм, где картины ожили, и ездили телеги, и люди шли на базар в базарный день, и, казалось, вот-вот изображённые на картинах брачующиеся начнут целоваться…

***

Когда художник оказался

Вдруг в одночасье не у дел,

Он стал мечтать опять о счастье –

Немногих избранных удел…

Мешала бизнесу болезнь…

Жена любимая сказала,

Хоть не был молод в тот момент:

“Ведь ты художник по призванью”…

И стал художник вспоминать,

Как летом приезжал в Dieveniškės,

Как он учился рисовать,

Как красок постигал священство…

Он вспоминал общинный быт

И лица милые литваков –

Нет, ничего он не забыл,

И счастье было всеобъятным,

Когда вдруг стали оживать

Детства ушедшего картины,

Запечатлел отца и мать,

Запечатлел уклад старинный…

Передавал он аромат

Базарных дней и пышных свадеб,

И слышно даже, как вода

На коромыслах колыхалась…

Обрядовость запечатлел –

Когда приветствовали месяц,

И каждый день благословен,

И каждый Божеством отмечен…

А линия домов вдали –

Словно черта обетования,

Сакральность можно ощутить

И трепет подлинный дыхания…

Как будто не было Парижа

И Академии художеств,

Как будто он опять мальчишка,

Dieveniškės на Рай похожий…

Столетие прошло с тех пор,

Что видел мальчуган вихрастый,

И быт тех лет запечатлён,

А с ним – всего народа абрис…

Словно внушает полотно:

“Любой из нас достоин счастья”,

Нашёптывая исподволь:

“Дорогу можешь сам избрать ты”…

И в той победе над судьбой,

Что нам являет Simon Karczmar,

Тот жизнестойкости залог,

Что позволяет состояться.

2019-03-30

http://ruskaunas.lt/

Приглашаем на выставку «Погружение в восприятие. Творчество Давида Лабковского»

Учащиеся Вильнюсского лицея и Школы «Viewpoint» из Лос-Анджелеса приглашают на выставку «Погружение в восприятие. Творчество Давида Лабковского»:

3 апреля, в среду, в Национальной библиотеке им. М. Мажвидаса.

Давид Лабковский (1906 – 1991) родился в Вильно (Вильнюс), в 1924 г. окончил художественную школу, в 1935 – 1937 г.г. – Академию художеств в Ленинграде. Участник знаменитой группы «Юнг Вилне» – «Молодая Вильна». В 1932 г. Принимал участие в разработке проекта Национального Идиш Театра в Москве. Репатриировался в Израиль в 1958 г., с 1960 г. Жил в Цфате.

Кто в Литве санкционировал институциональный антисемитизм?

Кто в Литве санкционировал институциональный антисемитизм?

Вчера, 28 марта 2019 года, на сайте Община евреев Литвы (литваков) было опубликовано заявление председателя общины Фаины Куклянски “Kas Lietuvoje sankcionavo institucinį antisemitizmą?”. Ссылку на это заявление “Обзору” вчера прислал наш постоянный читатель Пинхос Фридберг, за что редакция ему очень благодарна.

“Обзор” публикует данное заявление в собственном переводе на русский язык без какого-либо редакторского изменения, сокращения или дополнения.

https://www.obzor.lt/news/n48064.html

 

Комментарии

Пинхос Фридберг
29 марта, 15:22
СУПЕР пример работы Центра Геноцида: бах, и словно из волшебного рукава еще 985 человек!
Приведу два фрагмента из своей статьи 2013-го года «Высшая арифметика истории Холокоста в Литве»
1. Фрагмент раздела «Каково же истинное число убийц евреев?»
“25 октября портал delfi.lt опубликовал [7] статью «После исследования литовцев в созданном «литваками» списке убийц евреев новые подозреваемые». Ее автор Даумантас Лекис (Daumantas Liekis) пишет, цитирую (в переводе с литовского):
в 2009 году на сайте общины литовских евреев в Израиле был опубликован список 4233 литовцев, обвиняемых в убийствах евреев. Сразу после этого правительство Литвы поручило «Центру исследований геноцида и резистенции жителей Литвы» (в дальнейшем – Центр) провести расследование предъявленных обвинений. После трехлетней работы литовским историкам на основании найденных архивных документов удалось установить, что из указанных 4233 лиц 1070 возможно (литовский: galimai) приложились к геноциду евреев».
Одновременно главный специалист Центра по связям с общественностью Вилма Юозевичюте (Vilma Juozevičiūtė) информировала мир, что во время исследования были установлены и новые 985 (да, да, не пять, не десять, а, именно, девятьсот восемьдесят пять!) лиц, которые возможно участвовали в геноциде евреев, и которые не были упомянуты в израильском списке.
Таким образом, в результате этих исследований, утверждает г-жа Юозевичюте, установлено, что, цитирую (в переводе с литовского):
«к геноциду евреев приложились 2055 человек
»
2. Фрагмент раздела «Discussion (Обсуждение)»
Интересно бы узнать, существовал ли до появления израильского списка литовский список участников геноцида? И если существовал, сколько в нем было человек? А еще интереснее, чем же эти историки занимались до 2009 года, если всего за 3 (три!) года смогли вычеркнуть из израильского списка 3163 человека и попутно найти аж 985 новых? Ведь, если мне не изменяет память, Центр был создан еще в 1992, а Комиссия – в 1998 году.
Пинхос Фридберг
29 марта, 15:37
Виноват, пропустил ссылку. Должно быть
Высшая арифметика истории Холокоста в Литве
Праздник Пурим на занятих по ивриту в ЕОЛ

Праздник Пурим на занятих по ивриту в ЕОЛ

На занятиях по ивриту, которые проходят в Еврейской общине (литваков) Литвы, учащиеся не только изучают один из древнейших языков мира, но и знакомятся с традициями еврейского народа. На этой неделе еврейские общины мира отметили один из значимых праздников в истории еврейского народа – Пурим.

На фото: изучающие иврит с преподавателем Рут Рехес

Мы празднуем Пурим 14-го и 15-го Адара в память о спасении евреев от полного истребления во времена царя Ахашвероша, правившего громадной Персидской империей. Сановник царя Гаман (Аман) замыслил погубить всех евреев и бросал жребий (пур), чтобы узнать, когда наиболее подходящее для этого время. По слову пур праздник называется Пурим, а все связанные с ним события описаны в Мегилат Эстер (книге Эстер).

Праздник отмечают весело, широко, с нескрываемой радостью, карнавалами, театрализованными представлениями и концертами.

“Кто спас одну жизнь, тот спас весь мир”

“Кто спас одну жизнь, тот спас весь мир”

Передвижная выставка Государственного еврейского музея им. Виленского Гаона «Кто спас одну жизнь, тот спас весь мир» начала свое путешествие по городам Литвы.

5 марта экспозиция была открыта в Каунасском университете им. Витаутаса Великого. В открытии приняли участие члены Каунасской еврейской общины и ее руководитель Герцас Жакас, родные Праведников народов мира, жители и гости Каунаса.

Куратор экспозиции, заведующая отделом Увековечения памяти Праведников Народов мира Государственного еврейского музея им. Виленского Гаона Дануте Сельчинская представила концепцию выставки, акцентировав истории спасенных, которые произошли в Каунасе. Член Каунасской еврейской общины, пережившая Холокост, Фрума Виткинайте-Кучинскене подчеркнула, что Праведники Народов мира для всех спасенных – подарок судьбы.

«Думаю, со мной многие согласятся, что дни, когда были спасены еврейские дети – самые прекрасные дни в тогдашней Литве», – сказал сын Праведника Народов мира Пранаса Воцялки – Юозас Воцялка.

Экспонирование и представление выставки в Каунасе организовали вице-председатель Ассоциации педагогов литовского языкка Ирена Навицкене и общественный деятель Римантас Станкявичюс.

Фото Гинтаре Кубилюте

 

 

На международной книжной ярмарке в Лейпциге представление книги М. Петухаускаса „Santarvės kaina“

На международной книжной ярмарке в Лейпциге представление книги М. Петухаускаса „Santarvės kaina“

Лейпциг по праву является городом музыки, ярмарок и книгопечатания. Международная Лейпцигская книжная ярмарка Leipziger Buchmesse – вторая по величине книжная ярмарка в Германии. Традиционно она проводится совместно с весенним литературным фестивалем. Каждый год на ярмарке собираются десятки тысяч любителей книг.

По словам организаторов, в рамках Leipziger Buchmesse 2019 пройдет более 1.800 мероприятий с 1.500 участников. Мероприятия проходят не только в павильонах выставочного центра, но и в городских библиотеках, галереях и музеях, университете, барах и кафе, книжных магазинах.

23 марта, в субботу, на ярмарке будет представлена книга воспоминаний профессора Маркаса Петухаускаса „Santarvės kaina“ («Цена согласия») на немецком языке – „Der Preis der Eintracht“. В презентации принимает участие автор.

 

Чествование Американского сионистского движения в Нью-Йорке

Чествование Американского сионистского движения в Нью-Йорке

10 – 11 марта в Нью-Йорке состоялось чествование Американского сионистского движения (AZM).

В мероприятии, посвященном вкладу этого движения в развитие лидерства, еврейскую историю, приняла участие и председатель Еврейской общины (литваков) Литвы Фаина Куклянски. Она выступила с докладом о сионистском движении в Литве.

На фото: Ф. Куклянски с исполнительным директором AZM Гербертом Блоком.

Цель Американского сионистского движения – поощрение и защита идей сионизма в США, развитие более тесных и глубоких связей еврейской общины США с сионизмом, способствовать диалогу и сотрудничеству сионистских организаций с AZM, а также быть центром сионистского движения в США.

Президентом AZM является Р. Д. Гейдеман, исполнительным директором – Г. Блок.

«С сионизмом в будущее» – так называется кампания AZM, направленная на укрепление поддержки Израиля, еврейского народа, идей и принципов сионизма. Кроме того, Американское сионистское движение призывает к укреплению позиции Государства Израиль в мировом сообществе государств.

Национальный совет AZM принял заявление о принципах сионизма, в котором говорится, что движение своими действиями и работой поддерживает следующие принципы: суверенное право Государства Израиль на существование, как демократического еврейского государства, право израильтян жить в мире и безопасности, гордиться общей историей еврейского народа, культурой, судьбой и религиозным наследием, гордиться успехами и богатейшим вкладом Израиля в развитие всего мира, подчеркивая важность Израиля для жизни и национального самосознания евреев.

 

В Кельме открыт памятник Ицхокасу Мерасу

В Кельме открыт памятник Ицхокасу Мерасу

13 марта исполнилось ровно пять лет со дня смерти известного литовско-еврейского писателя Ицхокаса Мераса. К этой дате было приурочено открытие памятного знака в родном городе литератора – Кельме.

Памятник установлен по инициативе благотворительного Фонда им. Якова Бунки, Фонда Доброй воли, Еврейской общины “Вильнюс – Литовский Иерусалим”, Еврейской общины (литваков) Литвы и самоуправления Кельме.

В торжественной церемонии приняли участие исполнительный директор ЕОЛ Ренальдас Вайсбродас, директор благотворительного Фонда им. Я. Бунки Даумантас Лявас Тодесас, журналист, писатель и краевед Эугениюс Бунка, директор Вильнюсской публичной библиотеки Жильвинас Беляускас, представители ЕОЛ и Еврейской общины “Вильнюс – Литовский Иерусалим”, лидеры еврейских региональных общин, руководство, школьники и общественность Кельме.

Ицхокас Мерас родился в 1932 году в городе Кельме. В 1941 году родители Мераса были убиты местными пособниками нацистов. Сам он был спасен крестьянской семьей, скрывавшей его до конца войны. Литовский язык, вытеснивший идиш, стал родным языком Мераса. Публиковался в литовской периодической печати с 1953 г. В 1972 репатриировался в Израиль. Работал преподавателем. В 1977—1981 возглавлял Союз русскоязычных писателей Израиля.

Центральные темы творчества И. Мераса: судьба евреев в годы Катастрофы, зыбкость человеческого бытия. Гибели литовского еврейства посвящены автобиографическая повесть «Желтый лоскут», сборник рассказов «Земля всегда жива», романы «Ничья длится мгновенье», «На чем держится мир», «Полнолуние». В 1982 г. в США вышел роман «Сара».

Книгам И. Мераса удалось преодолеть сопротивление советских чиновников от литературы, усматривавших акт национального протеста уже в самом обращении к еврейской теме. Отдельные книги писателя выходили в СССР в переводах на идиш, русский, эстонский, латышский, грузинский, таджикский и французский языки. С середины 1960-х гг. творчество И. Мераса приобрело международную известность, его произведения были переведены на 18 языков и изданы в ряде стран Европы и Америки, а также включены в израильские школьные хрестоматии.

Параллельно с прозой И. Мерас писал киносценарии, по некоторым из них на Литовской студии поставлены фильмы: «Когда я был маленький» (1968), «Июнь, начало лета» (1969), «Маленькая исповедь» (1970).

Творчество И. Мераса отмечено рядом израильских и международных литературных премий, в том числе премией литовского Союза писателей в изгнании.

 

В Институте YIVO – бесценное наследие Виленской еврейской общины

В Институте YIVO – бесценное наследие Виленской еврейской общины

Среда, 13 марта (Нью-Йорк). Президент Литовской Республики Даля Грибаускайте в Нью-Йорке посетила Еврейский научно-исследовательский институт YIVO, в котором хранятся важные документы, связанные с историей евреев Литвы.

 

Институт был основан в 1925 году в Вильнюсе, в межвоенный период в нем была собрана огромная коллекция книг и документов. Он стал важным научно-культурным центром, работавшим над исследованием языка идиш, изучением и сохранением наследия евреев Центральной и Восточной Европы, Германии, России. В годы нацистской оккупации институт был перемещен в нью-йоркский филиал и уже здесь продолжал свою деятельность. Сегодня в Институте YIVO в Нью-Йорке хранятся 23 миллиона единиц связанных с наследием евреев документов, самые ранние из которых датируются XVI веком.

Президент встретилась с директором Института YIVO Джонатаном Брентом, ознакомилась с Библиотекой Страшуна и ценнейшими документами из архивов института.

По словам главы страны, собранные здесь интеллектуальные ценности свидетельствуют не только о бесценном наследии культуры евреев Литвы, но и о благородности и смелости людей – и евреев, и литовцев, – сохранивших эти драгоценные документы.

В Институте YIVO хранится «Библиотека Страшуна», которая носит имя основателя библиотеки Виленской еврейской общины Маттитьяху Страшуна (1817—1885). М. Страшун собрал огромную коллекцию работ по иудаистике со всей Европы, которую завещал Виленской еврейской общине. В годы Второй мировой войны большую часть этой коллекции удалось сохранить.

С целью объединения архивных документов, хранящихся в Вильнюсе и Нью-Йорке, в рамках проекта YIVO Vilna Online Collections проводится оцифровка обнаруженных в библиотеках Литвы в 1990 году изданий и рукописей Виленской еврейской общины, которые хранятся в Центре иудаики Национальной библиотеки им. Мартинаса Мажвидаса.

Даля Грибаускайте обсудила с руководством института начало нового этапа сотрудничества между Национальной библиотекой им. Мартинаса Мажвидаса и Институтом YIVO, которое будет направлено на исследование еще 200 тысяч документов о еврейской жизни, обнаруженных в костеле Святого Георгия.

По инициативе Президента представители Института YIVO в 2020 году, когда будет отмечаться 300-летие со дня рождения Виленского Гаона, для выставки в Вильнюсе на определенное время передадут один из ценнейших хранящихся в Институте YIVO документов – пинкос синагоги (клойза) Виленского Гаона. Парламент Литовской Республики объявил 2020 год Годом Виленского Гаона и истории литовских евреев.

Пресс-служба Президента
Уникальный музей Холокоста открылся в Македонии

Уникальный музей Холокоста открылся в Македонии

В Скопье открылся музей памяти жертв Холокоста. Трехэтажный музей расположился в музейном квартале македонской столицы. Он включает уникальную выставку, на которой представлены сотни свисающих с потолка чемоданов, транспортный вагон, похожий на те, в которых везли македонских евреев на убийство, и двигатель для производства смертельного газа в Треблинке, где были убиты евреи Македонии.

В Македонии до Холокоста еврейское население составляло около восьми тысяч человек.

«Из них более 98 процентов было убито нацистами и их коллаборационистами», – сказал JTA бывший директор исследовательского института при музее Холокоста США Майкл Беренбаум.

В основном по этой причине музей такого масштаба, на строительство которого, по сообщениям македонских СМИ выделено 23 млн долларов, нужен в Скопье, сказал он.

Завершается реставрация синагоги в Жемайчю-Науместисе

Завершается реставрация синагоги в Жемайчю-Науместисе

Завершаются работы по приведению в порядок синагоги в Жемайчю-Науместисе. Осенью 2014 г. синагога в Жемайчю Науместисе была внесена в список объектов, охраняемых государством. Реставрация началась в 2018 г.

Шилутское самоуправление на восстановление архитектурного памятника выделил 99 тысяч 945 евро. Сохранены аутентичные фрагменты кровли, демонтирована пристройка к зданию, установленная в советское время, укреплены фундамент и стены, приведены в порядок окна и двери, установлены водосточные трубы, вентиляция и т.д. Территория синагоги огорожена, установлены ворота.

Фотографии до ремонтных работ:

Местечко Жемайчю-Науместис, расположенное в Шилутском районе является административным центром одноименного староства Литвы. В письменных источниках город впервые упоминается в 1650 году, как «Nowe Miasto» («Новый город»). Статус города местечко получает в 1792 году.

В конце XIX века Жемайчю-Науместис переходит к царской России, в 1881 году правительство России переименовывает город в Александровск. Свое сегодняшнее название Жемайчю-Науместис получил лишь в 40-е годы 20 века.

В 1816 году еврейская община построила в городе каменную синагогу. В период Советской власти в здании синагоги располагался Дом культуры. На старом еврейском кладбище установлен памятник брату Виленского Гаона – раввину Аврааму (нач. XIX в.). В этом же местечке раввином служил племянник Гаона – раввин Элияху.

Во время Второй мировой войны все евреи Жемайчю-Науместиса были закрыты в гетто, вывезены в концлагеря в Шилуте и Освенцим.

Известные выходцы из Жемайчю-Науместиса:

Врач Паулас Валкас и еврейский аптекарь Юлиан Вайнштейн – помогали больным и бедным.

Нехемия-Дов Гофман (1860-1928) – известный журналист, писатель, автор популярных трудов по естествознанию. Эмигрировал в Южную Африку. В 1916 издал на идише иллюстрированный сборник о жизни евреев в Южной Африке, а в 1920 «Дас зюдафриканише Ярбух», также иллюстрированный. Писал рассказы на идише.

Шмуэль (Сэмми) Маркс (1843–1920) – промышленник, финансист, один из организаторов промышленности в ЮАР. Во время южно-африканской войны Маркс был посредником в мирных переговорах между бурами и британцами. Впоследствии был сенатором в первом парламенте Южно-Африканского союза c 1910 по 1920 год. Под конец жизни его называли «некоронованным королём Трансвааля».

Раввин Шломо Залман Абель (1857–1886) – один из основателей знаменитой иешивы Тельз (Тельшяй).

Герман Калленбах (1871–1945) – южноафриканский архитектор, один из самых выдающихся друзей и соратников Махатмы Ганди.

 

 

Аркадиюс Винокурас. Центр Исследования геноцида защищает неправду. Почему?

Аркадиюс Винокурас. Центр Исследования геноцида защищает неправду. Почему?

Аркадиюс Винокурас, Перевод Владимира Вахмана,

ru.DELFI.lt вторник, 12 марта 2019 г.

В 10 час. утра во вторник, 5 марта, Вильнюсский окружной административный суд приступил к рассмотрению особого дела. Гражданин Литвы Грант Гочин обратился в Вильнюсский окружной административный суд с просьбой оценить, действительно ли Центр исследования геноцида и сопротивления жителей Литвы, по словам заявителя, “слепо защищает замаранного кровью литовских сограждан-евреев Йонаса Норейку”.

Центр исследования геноцида обвиняется во лжи, фальсификации, в умалении очевидных фактов, отказе принимать во внимание новые документы, доказывающие, что Й. Норейка был причастен к преступлениям геноцида против граждан Литвы. Что на такие предъявленные Центру исследования геноцида (Lietuvos gyventojų genocido ir rezistencijos tyrimo centras – LGGRTC) отвечает его директор Тересе Бируте Бураускайте?

Руководитель Центра 16 ноября 2015 г. в аккаунте Центра исследования геноцида социальной сети Facebook опубликовала сообщение: “Уничижение литовских патриотов организовано соседями с Востока. Их поддерживают не только некоторые евреи, но и достаточно много литовцев: их фамилии стоят под просьбами лишить ордена, убрать доску, под клеветническими статьями в прессе… Одни делают это осознанно, другие – по глупости”.

Центр геноцида также в открытую угрожает заявителю: “В «расследовании» Г. Гочина по Й. Норейке без предъявления весомых доказательств, возможно, в нарушение Конституции Литовской Республики и Уголовного кодекса Литовской Республики, обвиняются многие лица: премьер-министр Временного правительства  Юозас Бразайтис, деятельность которого по просьбе Конгресса США была тщательно изучена и Министерством юстиции США он был реабилитирован, политзаключённый Викторас Ашмянскас и др.”.

По словам заявителя, “подобные, в стиле советского КГБ, уничижения и угрозы по отношению к оппонентам” показывают, что директор Центра геноцида не понимает установленных для всех бюджетных институтов принципов Закона о государственном управлении, которые должны соблюдаться при обеспечении прав и свобод человека. Это принципы объективности, полноты и отсутствие злоупотреблений. По утверждению заявителя, все эти требования были нарушены.

В письме в суд также отмечается, что “одной из установленных законом задач Центра геноцида (статья 4 Закона) является расследование физического и духовного геноцида населения Литвы, осуществлённого оккупационными режимами в 1939–1990 годах, восстановление исторической правды и справедливости.

Незаконно и необоснованно защищая Й. Норейку, Центр не выполняет свои задачи по существу, поскольку из-за личных интересов руководителя центра или других лиц действует вразрез с установленными законом целями”.

Заявитель открыто обвиняет Центр исследования геноцида (LGGRTC) в фальсификации истории из корыстных или политических побуждений. Одним из примеров этого является случай с главой Временного правительства Литвы Юозасом Амбразявичюсом-Бразайтисом. Центр геноцида, возможно, преднамеренно ложно или же не понимая правовой системы США и пределов ответственности органов правосудия, в своём заключении констатирует, будто деятельность премьер-министра Временного правительства Ю. Амбразявичюса-Бразайтиса была в 1975 г. по просьбе Конгресса США тщательно изучена и он “был реабилитирован Министерством юстиции США”.

Это утверждение никоим образом не соответствует действительности. Дело было просто прекращено в связи со смертью Ю. Амбразявичюса-Бразайтиса. Приостановлено, но не прекращено. Ни один орган юстиции США не может ни оправдать, ни реабилитировать человека без решения суда. И это «оправдание» – не что иное, как вежливое заявление конгресса США о том, что нет никаких документов, свидетельствующих об обратном.

Однако, как в США, так и в Литве суд может и должен рассмотреть дело в случае появления новых документов. Такие документы появились, и именно по этой причине США выразили своё сильное недовольство Литвой в связи с перезахоронением главы Временного правительства с государственными регалиями.

Так же Центр геноцида должен был повести себя после обнаружения целой кипы документов, свидетельствующих о причастности Й. Норейки к преступлениям Холокоста. Это может указать сделать Центру геноцида (или не указывать) суд. Примечание: в определении преступлений геноцида говорится не только о непосредственном участии в массовых убийствах, но и о создании условий для осуществления геноцида.

И всё же не даёт покоя мысль, что замаранных героев Литвы защищают из-за полного банального конфуза с Й. Шкирпой и Й. Норейкой.

Другими словами, вместо извинений и объективного рассмотрения новых документов, защищая мундир LGGRTC, обзывают глупцами и кремлёвскими агентами органы юстиции США и известных литовских и зарубежных историков.

Опростоволосились, потому что LGGRTC защищает не правду, а самого себя, и стоящий на ножках кривды утопически чистый нарратив националистической Литвы. Оценивая сложившиеся обстоятельства, поясняет заявитель, видно, что Центр геноцида избегает диалога с гражданами Литвы, предположительно пытается защитить в корне порочную интерпретацию правовых отношений между совершающими геноцид преступниками.

Проблема с руководством Центра геноцида или советниками Т. Б. Бураускайте, с политиками правого фланга, которые возможно, оказывают влияние на руководителей Центра геноцида, заключается в игнорировании определения преступлений геноцида, за которое подписалось Литовское государство.

Очевидно, что пришло время коренным образом изменить состав руководства LGGRTC, реформировать Центр геноцида таким образом, чтобы деятельность его сотрудников, профессиональная подготовка соответствовали критериям современной честной, научной, беспристрастной историографии.

Из-за потенциально неполных выводов одного порочного учреждения, на которые опираются все учреждения Литвы, начиная с президента Литвы и заканчивая мэром Вильнюса Р. Шимашасом, Литву постоянно склоняют в престижных западных СМИ.

Потому что никто не осмеливается противоречить Центру геноцида с чётким пониманием того, что LGGRTC капитально оконфузился со своими безоглядно защищаемыми “героями”, тем самым причиняя ущерб имиджу Литвы, образованию литовских детей и общества в целом, законсервировав расистские стереотипы в умах граждан. Это оправдывает сотрудничество с любым оккупантом, оправдывает моральную бесхребетность. Современная Литва меньше всего в этом нуждается.

P.S. Неужели Центр геноцида не видел документ, в котором фигурирует Й. Норейка как покупатель имущества убитых евреев? Исследователям нужно было лишь приобрести копии в Академической библиотеке за 188 евро, с соблюдением требования ни с кем не делиться этими копиями. Неужто библиотека всё ещё находится под контролем КГБ? Источник: философ, д-р Андрюс Куликаускас.

В документе на немецком яз. № (MAB f.76, a.180, b.28, l.27-63) указывается 713 человек, которые приобрели собственность убитых евреев. Й. Норейка (командир Тяльшяйского ФЛА и начальник Шяуляйского уезда, командир и друг убийцы 1800 евреев местечка Плунге Повиласа Алимаса, ответственного за гетто в Жагаре и имущество согнанных туда и убитых в нём евреев), занесён в список под номером 35.

Можно ли представить себе человека-героя, который каждый день спит на кровати убитого человека и смотрится в зеркало убиенного? Ведь человек “всего лишь” купил имущество убитого, хотя и знал об убийстве. Но сам-то он не убивал, купил, а не украл, разве не так? Й. Норейка жил в доме убитого еврея, по адресу Wilner str., 260.

Всё ещё нужны комментарии? Думаю, что нет.

Цены в рейхсмарках:

0,16 1 Kl. Schrank (шкафчик) – 1,20

1,20 1 Paar warme Schuhe (пара тёплых ботинок)

12,00 1 Schreibtisch (письменный стол)

18,00 1 Buecherschrank (книжный шкаф)

30,00 2 Holz Betten mit matratze (2 деревянные кровати с матрасом – 2)

25,1 Schrank (шкаф)

18,1 Buefett (буфет)

11,1 Toileten Spiegel (туалетное зеркало)

3,2 Nachtschraenckchen (тумбочки)

Заседание Вильнюсского административного суда по делу Й. Норейки

Заседание Вильнюсского административного суда по делу Й. Норейки

Гершонас Тайцас

член Еврейской общины (литваков) Литвы

Ход и комментарии. Заседание Вильнюсского административного суда по делу о Йонасе Норейке.

5 марта Вильнюсский окружной административный суд рассматривал исковое заявление о Йонасе Норейке, с которым обратился гражданин Литвы Грант Гочин. Иск обвиняет финансируемый государством Центр исследования геноцида и сопротивления жителей Литвы в намеренном искажении роли Норейки в убийстве евреев.

Участники: I. адвокат и д-р исторических наук Андрюс Куликаускас представляли Гранта Гочина , II. Центр представляли – адвокат, адвокатесса, директор департамента Центра А.Бубнис, главный историк, д-р А. Рукшенас и должностное лицо по защите данных, работающий в LGGRTC на полставки Д.Э. Станцикас. III. Большая группа граждан (и не граждан), называющая себя патриотами Литвы и защитниками прав человек, среди которых был и известный профессор, эксперт идиша, писатель Довид Кац.

Адвокат истца быстро прочитал представленный документ (более 25-ти страниц), в котором изложены новые исторические факты о преступлениях Й. Норейки. Адвокат истца говорит подробно и аргументировано.

Адвокаты ответчика пытались не менее шести раз убедить суд, что он не должен рассматривать это дело, потому что, по их мнению, суд нарушает процессуальный кодекс… Слушающим адвоката ответчика было странно, что задаются второстепенные и незначительные вопросы, например, была ли цензура в газете и когда, в какой валюте платили убийцам евреев… Один из адвокатов ответчика «договорился» до того, что сказал: «…если бы Центр геноцида изменил справку и признал бы, что Й. Норейка способствовал Холокосту, следует переписать учебники истории, и спор следует решать на конференциях, форумах, симпозиумах и т.д., но только не здесь, не в зале суда.

Убито около 300 тысяч граждан, не только евреев. Выяснилось, что в Литве – это не проблема. Самая большая проблема – изменить учебники истории, в которых искажается правда о Холокосте, или же он не существует. Ежегодно на международных конференциях в Литве и за рубежом критикуются и порицаются историки из Центра исследования геноцида и сопротивления жителей Литвы (LGGRTC).

Доцент, д-р исторических наук Юргита Вербицкене и д-р исторических наук Виолета Даволюте много раз на конференциях, в телепередачах и т.д. высказывались о необходимости новых учебников в школах и университетах, т.к. старые учебники были написаны не историками-учеными, они не соответствуют настоящему времени.

Профессор Саулюс Сужеделис, проф. Кристоф Дикман и проф. Томас Венцлова, д-р исторических наук Геркус Виткус и др. совершенно иначе интерпретируют историографические факты Холокоста.

Историк LGGRTC А. Бубнис говорил мало, цвет его лица в ходе работы суда менялся от белого до пурпурного.

Д-р А. Куликаускас сказал, как тщательно, в течение двух лет, он собирал доказательства участия Й. Норейки в Холокосте, как, на протяжении многих дней, общался с жителями Плунге, которые прекрасно помнят, что в июле 1941 г. в Плунге были двое немцев: один – хромой, другой – «полудурок» (т.к. сам с собой разговаривал).  А. Куликаускас рассказал, что он вырос в США, поэтому не понимает, почему в течение почти 30-ти лет в демократической Литве еще не установлены участники Холокоста?!

Историк А. Рукшенас оправдывался, что он «защитил диссертацию на тему Холокоста, его исследование – научное и методологическое. Этой темой он занимается более 20-ти лет, и понимает все ее аспекты, а А. Куликаускас – самоучка, проводит исследования с нарушением методологии, его исследования ненаучные». А. Рукшенас говорил, что нацистам частично удалось вовлечь литовцев в Холокост.

Научного описания той части нет, может, эту часть следует сосчитать в процентном соотношении от числа убитых в Литве евреев?

Д. Э. Станцикас говорил, что суд инспирирован Россией, что он вредит имиджу Литвы, что супруга Й. Норейки – Антонина, угощала еврейских детей булочками. Станцикас провел равенство между нацистским и советским геноцидом. Среди друзей Й. Норейки был шяуляйский врач, спасавший евреев, Домас Ясайтис.

Возникает риторический вопрос: кто больше вредит – героизация литовских преступников Холокоста или требование не фальсифицировать историю Литвы и не реабилитировать нацистских коллаборантов?

В действительности, врач Домас Ясайтис был патриотом Литвы, спасал евреев и в честь таких как он, нужно вешать мемориальные доски, называть их именами улицы и школы. Д. Э. Станцикас не упомянул настоящих друзей Й. Норейки: жестоких преступников, убийц евреев – командира взвода Станиславаса Липчаса, который руководил убийством евреев Плунге, руководителя LAF (Литовского Фронта активистов) Плунге Повиласа Алимаса, зам.руководителя LAF Тельшяйского округа Бронюса Йуодикиса.

По поводу булочек. Куда исчезли те дети, которых госпожа Норейкене угощала «упомянутыми» булочками? Расстреляны или заживо похоронены в дер. Бубяй или Кужяй? Подумайте, как государственный служащий объясняет в суде ненаучную теорию о двойном геноциде, презирает Холокост и отрицает тот факт, что евреи пострадали от советской оккупации.

Центр исследования геноцида и сопротивления жителей Литвы LGGRTC (без филиалов – более 120-ти сотрудников) – бюджетная организация, имеющая монополию на принятие решений, кто – преступник, кто – герой, какой документ значимый, а какой не имеет никакого значения. Центр, которого никто не контролирует, в котором нет ротации руководителей. Генеральный директор Центра много раз жаловалась, что не хватает финансирования для перевода необходимых документов. Возникает вопрос, на какие деньги наняты два адвоката.

Нельзя найти лучшего названия для это судебного процесса, чем «Битва Давида с Голиафом».

Может, следует лучше финансировать Литовский институт истории, в котором работают настоящие ученые, а не историки – управленцы, которые в течение 20-ти лет «срослись» со стулом, и которых никто не вправе критиковать и контролировать. Важно не количество публикаций, а их качество, научные открытия, международное значение.

Безусловно, суд состоялся демократически, был выделен большой зал заседаний, были выслушаны обе стороны. С нетерпением ждем решения суда.

Мнение автора, наблюдавшего за ходом судебного заседания, может не совпадать с мнением Еврейской общины (литваков) Литвы.

Тайна доброго японца

Тайна доброго японца

Алексей Викторов, jewish.ru

Его назначили вице-консулом в Литву, где не было японцев, а затем заставили сменить имя. Но сегодня в мире живет больше 50 тысяч потомков тех шести тысяч евреев, которых он спас от нацистов. Дипломат Чиюне Сугихара просто выдал им транзитные визы – рискуя жизнью.

В конце января – в рамках Международного дня памяти жертв Холокоста – в Иерусалиме прошли мероприятия, посвященные Праведнику народов мира Чиюне Сугихаре. Это был японский дипломат, спасший от смерти тысячи польских евреев, и в память о нем на горе Сион, рядом с «Древом жизни», была установлена мемориальная доска. Церемония, на которой помимо официальных лиц присутствовали и родственники спасенных им людей, сопровождалась песней «Путь самурая», посвященной Сугихаре. Вот первые строки этой песни:

С ними просто, с ними все предельно просто,

Им, и правда, больше некуда бежать.
На земле уже бывали холокосты,
Только слова не успели подобрать.
Вся Европа в ожидании пожара
Безответна, нет спасения нигде.
А японский консул Симпо Сугихара,
Что ему до этих плачущих людей?!

Большинству из тех, к кому с мольбами о помощи обращались европейские евреи, действительно, не было никакого дела. В отличие от своих коллег, Чиюне Сугихара не мог оставаться равнодушным к горю этих людей. «Если я повернусь спиной к тем, кто нуждается в моей помощи, я предам свои убеждения», – говорил Сугихара своей супруге, когда они вместе смотрели на сотни людей, стоявших летом 1940-го перед консульством Японии в Литве и ожидавших от него решения. Сугихара к тому моменту был более чем осведомлен об ужасах, совершаемых нацистами над еврейским населением на оккупируемых Германией территориях. Знал он и то, что единственное спасение этих людей – страны, на которые влияние нацистов не распространялось.

Одной из таковых на европейской карте оставалась Литва. В октябре 39-го правительством этой республики был подписан советско-литовский «Договор о передаче Литовской республике города Вильно и Виленской области и о взаимопомощи между Советским Союзом и Литвой» сроком на 15 лет. Договор предусматривал ввод в Литву 20-тысячного контингента советских войск. Затем последовало избрание дружественного Союзу правительства, а в конечном итоге – вступление Литвы, а вместе с ней Эстонии и Латвии, в СССР.

Все это время в Литву из захваченной нацистами Польши прибывали еврейские беженцы. Часть из них оставалась в стране, часть продвигалась дальше на восток. Но хуже всего было тем беженцам, кто к моменту вступления Литвы в СССР только-только перебрался через границу и еще не смог оформить никаких официальных документов. Ведь по существующим на тот момент договоренностям между СССР и Германией эти люди подлежали депортации. То, что по возвращении их ожидает неминуемая смерть, понимали абсолютно все дипломатические представительства в Каунасе. Единственно возможным выходом, предложенным советскими дипломатами, было предоставление транзитных виз через СССР. Но для этого требовалась еще одна сторона – страна прибытия, подтвердившая бы свое согласие на въезд мигрантов. По сути, хватило бы даже номинального согласия такой страны, но давать его никто не торопился.

В деталях даже сегодня неизвестно, почему ищущие спасения люди оказались в 40-м у стен именно японского посольства. Как неизвестно и то, например, почему Сугихара был послан в Каунас в качестве вице-консула, гарантирующего безопасность граждан своей страны, хотя ни одного японца, помимо семьи самого дипломата, в то время в Литве не проживало. Неизвестно и ни о какой иной консульской деятельности Сугихары, кроме как выдачи транзитных виз еврейским семьям.

Что касается самого Сугихары, то природная скромность, а возможно, и другие обстоятельства не позволяли ему распространяться о своем поступке. И многие из его соседей были весьма удивлены, когда на похороны Сугихары в Японии прибыла правительственная делегация вместе с послом Израиля. Так что если и излагать историю, то опираясь на слова его супруги и людей, получивших из рук Сигухары спасительные визы, причем не только транзитные. Ведь среди тех людей, которым Сугихара выдавал визы, было много таких, кто не имел ни страны следования, ни достаточных средств, чтобы оплатить консульские сборы, а некоторые и вовсе не имели никаких документов.

Чиюне Сугихара родился в 1900 году в японском городке Мино. Его отец был врачом, мечтавшим об успешной карьере для своих пятерых детей. Чиюне был вторым ребенком и отличался блестящей успеваемостью в школе. Родители отправили его учиться в медицинский колледж, но Чиюне не захотел становиться врачом и специально «завалил» вступительные экзамены. Зато после легко поступил в университет Васэда на отделение английской литературы.

Отношения с отцом, догадавшимся, что сын нарочно провалил экзамены в медколледж, на время оказались испорченными. Так что Сугихаре приходилось работать по ночам, чтобы оплатить свое обучение. Через год Чиюне не выдержал и перевелся в только что открывшийся Русско-японский лицей в Харбине – там всем студентам, тщательно отбираемым МИД Японии, платили стипендию: власти остро нуждались в русскоговорящих дипломатах. Чиюне изучал немецкий и русский языки. Закончив лицей в 1924 году, Сугихара начал работу в японском посольстве в Харбине. Активно общаясь с русскоязычным населением, он принял православие и женился на уроженке Белоруссии Клавдии Семеновне Аполлоновой. Позже, перед отъездом в 1935-м Чиюне в Японию, они разведутся.

Сугихара зарекомендовал себя отличным дипломатом и настоящим экспертом в отношениях с Советской Россией. Со временем Сугихара занял должность заместителя министра иностранных дел Маньчжоу-го –государства, находившегося под полным контролем Японии. Именно ему доверили переговоры о приобретении Японией Китайско-Восточной железной дороги, которые завершились более чем выгодным для Японии договором.

Карьера сулила небывалые перспективы, но в 1935 году Сугихара неожиданно подал прошение об отставке. Причина – несогласие с действиями японской армии после ее вторжения в Китай в отношении мирного населения. Отставку не приняли, но Чиюне отозвали в Японию. В начале 1936-го Чиюне женился на Юкико Кикути. Через год вместе с ней и своим первенцем он отправился в Финляндию – работать переводчиком в японском посольстве в Хельсинки. К моменту назначения Сугихары вице-консулом в Каунас, являвшийся тогда столицей Литвы, в семье было уже трое детей.

Ранним июльским утром их семью разбудил шум на улице. «На площади у здания консульства стояли сотни людей – мужчин, женщин и детей. Я помню их глаза – уставшие и отчаянные. Женщины плакали. Маленькая девочка сидела в луже, измученная и испуганная», – вспоминала позже супруга дипломата. Все они пришли за визами. Для этого требовалось разрешение японского МИД, запрос на которое Чиюне послал тем же утром. Три дня люди у консульства и сам Чиюне находились в томительном ожидании, но без разрешения МИД начать выдавать визы сотням и тысячам людей он не имел права. Наконец секретарь вошел в кабинет с телеграммой, прочитав которую, Сугихара еще раз посмотрел на людей за окном. Потом он показал телеграмму из Токио жене: визы японский МИД выдавать запрещал. И Сугихара распорядился: «Открывайте двери. Мы начинаем прием документов на визы».

С 31 июля до 28 августа, работая по 16 часов в сутки, японский вице-консул Чиюне Сугихара подписал 2139 транзитных виз. Учитывая, что виза выдавалась на семью, число покинувших приграничную территорию благодаря дипломату приближалось к шести тысячам человек. А потом Сугихару отозвали из страны. Но даже находясь на вокзале, он продолжал подписывать визы, передавая их через окно поезда, увозившего его к новому месту работы. Получившие визы беженцы ехали через СССР во Владивосток, добираясь затем на паромах до Японии и оправляясь в другие страны тихоокеанского региона. Немалая часть осталась и в самой Японии, пережив там войну.

Сугихара же отправился работать консулом в Прагу, затем в Кёнигсберг. Когда советские войска заняли Бухарест, Чиюне находился в Румынии. Вскоре он был интернирован в СССР, получив через год разрешение на выезд в Японию. Вернувшись на родину весной 1947-го, Чиюне Сугихара был уволен с дипломатической службы – в связи с сокращением штата министерства. Сменив имя с Чиюне на Симпо, чтобы – как следует из официальной версии – не привлекать внимание к своей прошлой деятельности в рядах японского МИД, он устроился представителем частной японской компании в СССР и проработал в ней до 1975 года.

Все это время спасенные им люди пытались его найти, но безуспешно. Японский МИД отказывался предоставлять им какую-либо информацию. Тем не менее в 1968 году одному из уцелевших евреев – теперь уже работнику посольства Израиля в Японии – удалось вновь встретить Чиюне. Уже через год после этого Сугихара был приглашен в Израиль на встречу с правительством, выразившим ему благодарность за спасение своих граждан. В 1985 году – за год до смерти Сугихары – правительство Израиля наградило экс-дипломата медалью Праведника народов мира. По самым скромным оценкам, сегодня в мире проживают более 50 тысяч человек из числа каунасских беженцев и их потомков. И каждый из них знает, благодаря кому он живет.