Путеводитель по еврейским поздравлениям и пожеланиям

Путеводитель по еврейским поздравлениям и пожеланиям

imrey.org

Еврейская культура богата традициями и обычаями, которые проявляются в различных аспектах повседневной жизни. Одним из таких аспектов являются поздравления и пожелания, выражаемые в различных ситуациях.

В этой статье мы рассмотрим наиболее распространенные еврейские поздравления и пожелания, которые принято говорить в различных ситуациях жизни.

Счастливые события. Рождение ребенка

При рождении ребенка евреи обычно говорят: “Мазаль тов!” (удачи), что означает поздравление с счастливым событием. Также часто говорят: “Тизке легадло летора, хупа и маасим товим” (пусть растет для Торы, брачного канопа и дел добрых), что является пожеланием благополучия и духовного роста для ребенка.

Бар/бат-мицва

Бар-мицва (для мальчиков) и бат-мицва (для девочек) — это переходный ритуал, когда подросток достигает религиозной зрелости. В этот момент традиционно говорят: “Мазаль тов!” и могут добавить другие пожелания успеха и благополучия.

Свадьба

На еврейской свадьбе часто слышат фразу: “Симан тов у-мазаль тов!” (счастливое и удачное время). Это пожелание благополучия и счастья молодоженам на их пути. Также гости могут поздравить пару с “Тузку ливнот байт нээман беисраэль” (пусть вы удостоитесь построить верный дом в Израиле), что означает пожелание создания крепкого семейного очага.

Праздники и Шабат. В Шабат

В Шабат принято говорить: “Шабат шалом!” (мирного Шабата) или “А гут шабес” (на идиш: хорошего Шабата).

В праздник

Во время праздников и особых дней, евреи часто желают друг другу “Хаг самеах” или «Гут Йом Тов» на идиш. Оба поздравления означают “Счастливого праздника” и могут быть использованы для любого еврейского праздника.

В начале недели

В начале новой недели говорят новой недели говорят: «шавуа тов» – доброй недели или «а гуте» вох (на идише).

В Рош Ходеш

В Рош Ходеш (начало еврейского месяца) принято говорить: «Ходеш тов» – хорошего месяца или «гут ходеш» (на идиш).

Холь аМоэд

В Холь аМоэд (промежуточные дни праздников) говорят: “Моадим лисимха” (времена радости) или “агут моэд” (на идиш: хорошего праздника).

Песах

Во время праздника Песах, который отмечает освобождение евреев из рабства в Египте, евреи обычно желают друг другу “Песах Кашер веСамеах” (Счастливого и кошерного Песаха).

В Рош аШана

В Рош аШана (еврейский Новый год): “Шана това!” (счастливого года) или “Агут йор” (на идиш). Во время Рош ашана, еврейского Нового года, евреи обычно желают друг другу “Лешана Това Тикатеву веТехатему” (Мы желаем вам быть записанными и зарегистрированными на хороший год) или “Ктива веХатима Това” (“Хорошей записи и подписи”).

В Йом кипур

В Йом Кипур говорят: “Гмар Хатима Това”, что означает “Хорошей окончательной подписи”. Это пожелание связано с идеей о том, что на Йом Кипур Бог окончательно определяет судьбу каждого человека на следующий год и подписывает их в “Книге Жизни”.

В Ошана раба

“А гут квиттл” или “Питка това” – пожелания, которые говорят перед Ошана раба, последним днем праздника Суккот, который является временем особого прощения и благословения. Или в сам этот день.

В Пурим

Во время празднования Пурим евреи обычно желают друг другу “Пурим Самеах” (Счастливого Пурима). На идиш поздравление звучит как “Афрейлихен Пурим”.

Канун праздников

Поздравления в праздники, которые мы привели, можно сказать также и накануне праздников.

Важные случаи жизни. Покупка новых вещей

“Титхадеш” (пусть обновишься) — это пожелание, произнесенное при покупке новых вещей. Оно выражает надежду на то, что новые вещи принесут с собой радость и свежесть в жизнь человека.

Покупка новой машины

“Тиса бидрахим ешарот” (пусть ты будешь ездить по прямым путям) – пожелание безопасности на дорогах и успеха во всех начинаниях.

Болезнь

Больному человеку говорят: “Рефуа шлема” (полное выздоровление) – пожелание скорейшего выздоровления тем, кто болен.

Путешествия и поездки

“Цетха лешалом” (иди с миром) или “Несия това” (хорошая поездка) – пожелания благополучия и безопасности во время путешествий.

Известие о смерти кого-то

“Барух даян аэмет” (благословен судья истины) — это фраза, которую евреи произносят при получении известий о смерти. Это признание того, что Бог является верховным судьей и знает лучше, когда приходит время человека уйти из этого мира.

Перед тем, как выпить алкогольный напиток

Перед тем, как выпить вино или другой алкогольный напиток в рамках праздничного торжества или другого знаменательного мероприятия, евреи обычно произносят тост “Лехаим”, что означает на иврите “на жизнь” или “за жизнь”. Тост “Лехаим” является символом радости, празднования и благоприятных желаний для здоровья и процветания всех присутствующих.