Religion

World Jewish Congress President Mourns Death of Rabbi Lord Jonathan Sacks

NEW YORK–The World Jewish Congress mourns the death of Rabbi Lord Jonathan Sacks, the former chief rabbi of the United Hebrew Congregations of the Commonwealth and one of the spiritual and intellectual giants of contemporary Judaism.

Reacting to the news, WJC president Ronald S. Lauder declared: “The World Jewish Congress and the entire Jewish world are profoundly saddened by the passing of former British Chief Rabbi Lord Jonathan Sacks. A theologian of extraordinary intellectual depth and moral conviction, Rabbi Sacks was a riveting orator and brilliant author who brought the timeless teachings of Jewish scripture to both Jews and non-Jews alike, fusing Jewish tradition with modern thought. His writings, including–and perhaps especially–his commentaries on the weekly Torah portion will be cherished by future generations. He was also a pillar of integrity who inspired Jews and non-Jews alike.

“We extend our deepest condolences to Lord Sacks’s wife Elaine and their family. May they and the whole house of Israel be comforted among the mourners of Zion and Jerusalem, and may his memory be an everlasting blessing and source of inspiration.”

Bake Challa at Home and Join Millions in the #ShabesatHome Project

Bake Challa at Home and Join Millions in the #ShabesatHome Project

The Lithuanian Jewish Community invites you to join millions of other Jews around the world and join the #ShabesatHome initiative. The Lithuanian side of the initiative known as #Šabasnamuose will include the Sholem Aleichem ORT Gymnasium and the Vilnius, Kaunas, Panevėžys, Šiauliai, Ukmergė and Švenčionys communities are invited as well to join up by internet right now, Friday, November 6. Vilnius Jewish Religious Community chairman Simas Levinas, LJC chairwoman Faina Kukliansky and her granddaughter Esther will also be on hand.

Social media announcements: #ManoŽydiškaKelionė #ŽydųKultūrosMetai #ShabesatHome #ŽyduKultūrosDiena #Šabasnamuose #KeepingItTogether #GeroŠabato

For more information, contact Dovilė Rūkaitė at projects@lzb.lt (before the sun goes down).

Dr. Ruth Reches Presents Her New Book on the Holocaust and Identity

Dr. Ruth Reches Presents Her New Book on the Holocaust and Identity

The Holocaust is the worst tragedy of humanity in the 20th century and its consequences remain the object of study of famous scholars, historians, artists, film and state directors and the best authors and poets of our time. The sum of their work brings us back into the past, recalling the horrific atrocities of the Nazi era and cautioning us against further crimes against humanity as the Holocaust makes us say and think, “never again.”

The Lithuanian Jewish Community hosted Dr. Ruth Reches’s presentation of her new book on personal identity and the Holocaust on October 19. Besides teaching Hebrew, then becoming acting principal and now principal at the Sholem Aleichem ORT Gymnasium in Vilnius, Ruth Reches recently defended her doctoral thesis in psychology.

Her book “Holokaustą patyrusių asmenų tapatumo išgyvenimas” [The Experience of Identity by Holocaust Survivors] is based on her doctoral thesis. She examines how Holocaust-induced trauma changed the identity–self-identity, personality and values system–of its experiencers during the war and long after.

There has been research on how the pain experienced during the Holocaust doesn’t just affect victims directly, but can be passed on generationally, even to the third generation. Ruth Reches, the granddaughter of a ghetto prisoner, drew on her own experience in presenting the book.

“It’s crucial to understand the feelings and thoughts of the people who went through the Holocaust. As time passes we will in the future only have a chance to interpret their emotional legacy. I often think about how the war changed the life of my grandparents. What would they have become if the war hadn’t happened? Who would I be? Even 70 years after the war, Holocaust survivors continue to live with the past. This tragedy affected their emotional, social and spiritual development,” she said.

Israel Thanks Lithuania for Wonderful Gesture, Netanyahu Calls Commemorative Coin Exciting

Israel Thanks Lithuania for Wonderful Gesture, Netanyahu Calls Commemorative Coin Exciting

LRT.lt

The Bank of Lithuania has issued a coin with Hebrew inscriptions commemorating the Vilna Gaon as part of the project to mark 2020 as the Year of the Vilna Gaon and Litvak History. Israeli prime minister Binyamin Netanyahu said Sunday this was an “exciting” moment.

The new coin with a nominal value of 10 euros was issued publicly last week.

“Yesterday I heard that the Lithuanian government minted a coin in honor of Vilna Gaon, who was one of the biggest Jewish philosophers and Torah specialists and one of the greatest people to have been born into the Jewish nation. It’s very exciting to have a European coin with Hebrew letters on it, commemorating one of our greatest people,” Netanyahu said Sunday, adding: “I say this as Israel’s prime minister and as a son of the Jewish nation, but also because my family is related to Vilna Gaon’s family.”

New Archaeological Discoveries at Pakruojis Synagogue Complex

New Archaeological Discoveries at Pakruojis Synagogue Complex

Lithuanian Jewish Community chairwoman Faina Kukliansky, Pakruojis regional administration mayor Saulius Margis, administration director Ilona Gelažnikienė, deputy mayor Virginijus Kacilevičius and others attended a lecture by Dr. Ernestas Vasiliauskas presenting new archaeological discoveries at the Pakruojis synagogue complex.

The Pakruojis regional administration reports:

Dr. Ernestas Vasiliauskas gave a presentation October 14 detailing the newest archaeological discoveries in the winter synagogue and shtibl at the Pakruojis synagogue complex. The project “Maintenance of the City Park and the Banks of the Kruoja River in the City of Pakruojis” decided to perform the archaeology in concert with the Cultural Heritage Department of the Lithuanian Ministry of Culture.

There is a lot of surviving information about the summer synagogue in Pakruojis, but very little about the winter synagogue and the shtibl. Senior archaeologist Dr. Vasiliauskas said the wooden synagogue complex built in the 19th century in Pakruojis is unique in Lithuania and blends different architectural styles, including late baroque (summer synagogue), classicism (winter synagogue) and traditional architecture (the shtibl), and was an important part of the cityscape, one of the dominant buildings on the Pakruojis skyline.

Regarding the Activities of the Cantor of the Choral Synagogue in Vilnius

Regarding the Activities of the Cantor of the Choral Synagogue in Vilnius

The cantor or khazan is the main singer of prayers at synagogue. At the Choral Synagogue in Vilnius some very famous cantors have sung, including Mordechajus Geršmanas, Noach Zeludkovsky, Abraomas Bernšteinas and Elias Zaludkowsky. World-famous cantor Josef Malovani also sang at the synagogue in 2002 and he was elected honorary cantor of our synagogue as well.

Since 2008 the original and special cantor Shmuel Yatom has worked at the Choral Synagogue. He is well known throughout the Lithuanian Jewish communities and is constantly invited to them. He is the only professional cantor in Lithuania.

The Vilnius synagogue has established rather strict requirements during the current virus outbreak, requirements which are also recommended by the Lithuanian Government, including taking the temperature of all minyan members, use of face masks, disinfecting pews and door handles and constant ventilation of the space.

Torah reading takes place from the bimah, a raised platform intended exclusively for Torah reading. It is a small space where four people just barely fit: the cantor, two minyan members who supervise the reading of the Torah passage to insure against errors and the guest who reads the words of the blessing. All can wear masks, but this is difficult for the cantor, because the words he reads out must be heard throughout the synagogue by all in attendance there.

A recent meeting of the synagogue’s executive board resolved to recommend the cantor temporarily not travel to events at the regional communities.

In the name of the minyan, we apologize to the communities that the cantor of the Choral Synagogue in Vilnius will not be able to participate at their important events for the time being.

Simas Levinas, chairman
Vilnius Jewish Religious Community

Year of Eliyahu Exhibition

Year of Eliyahu Exhibition

The Torah itself witnesses: I am Wisdom, who found a haven in Eliyahu’s soul, and through him was revealed to the world.

This fragment of the epithet inscribed on the headstone commemorating Eliyahu ben Solomon Zalman reflects well the significance of the Vilna Gaon for Litvak and global Jewish culture. As Lithuanian marks 2020 as the Year of the Vilna Gaon and Litvak Culture, the Martynas Mažvydas National Library is contributing with an exhibit of publications and documents called “The Year of Eliyahu: The Vilna Gaon’s Influence on Litvak Culture.”

The exhibit showcases the Gaon’s biography, personality and intellectual and pedagogical activity as well as his influence over Vilnius Jews, on their mentality and culture. Documents illustrating the sage’s life and works by the Gaon and his followers will be displayed. One of the major items is the pinkos of the synagogue of the Vilna Gaon conserved by the YIVO institute in New York City. This document, a compendium of vital statistics of the Jewish community, will be exhibited using a holographic projection system. The exhibit will also showcase the abundant and diverse Judaica collection conserved at Lithuania’s National Library.

The opening ceremony will be held in the atrium on the third floor at 5:30 P.M. on Tuesday, October 20, and will include a musical performance and installation employing modern audio-visual technology to transform an ancient text into a tale, providing a hint into the Gaon’s thought-processes.

The exhibit will also feature the issue of the Bank of Lithuania’s 10-euro silver coin commemorating the 300th anniversary of the birth of the Vilna Gaon, designed by our own Victoria Sideraitė-Alon, Jūratė Juozėnienė and Albinas Šimanauskas.

Dr. Ruth Reches to Present Her Book on Identity among Holocaust Survivors

Dr. Ruth Reches to Present Her Book on Identity among Holocaust Survivors

Psychologist Dr. Ruth Reches will present her book called “Holokaustą patyrusių asmenų tapatumo išgyvenimas” [The Experience of Identity by People Who Survived the Holocaust] at a special event at 6:00 P.M. on Monday, October 19, 2020, at the Bagel Shop Café at Pylimo street no. 4 in Vilnius. The event in Lithuanian will include a panel moderated by Vytautas Magnus University lecturer and philosopher Algirdas Davidavičius. Guests will be asked to wear masks. Please report your intention to attend by sending an email to info@lzb.lt

Ilan Club to Celebrate Simchat Torah

Ilan Club to Celebrate Simchat Torah

The LJC and the Ilan Club invite children aged 7 to 13 to a fun Simchat Torah celebration at the Karvys manor. We’re meeting at the Lithuanian Jewish Community at 11:00 A.M. on October 11. Places are limited. Please register by October 9 by sending an e-mail to sofja@lzb.lt or for more information call +370 601 46656.

Sukka at the Choral Synagogue in Vilnius

Sukka at the Choral Synagogue in Vilnius

Despite restrictions because of the corona virus, the Choral Synagogue in Vilnius has constructed the traditional sukka there to celebrate the holiday of Sukkot. Traditionally called the Feast of Tabernacles in English, Sukkot is better translated as the Day of Tents in modern English. This year it began October 2 and it lasts for seven days. The idea is to “dwell” or spend time in the tent or temporary structure during each day of the week-long holiday. It is traditional to handle the etrog, a fruit in the citrus family, and to wave a palm frond inside the sukka, or dwelling, and to eat and celebrate, remembering the past when the Hebrews lived in tents after the exodus and liberation from Egypt. The Torah says one should wave the branches and fronds of three pleasant trees during the holiday, including palm fronds, willow branches and the branch of a leafy deciduous tree which the Talmud specifies is the myrtle. The trees and the etrog together constitute the four species. The palm fronds are first made into a bundle which becomes the first element, to which are added two willow branches, then three myrtle branches in a specific pattern, This three-fold branch and etrog are waved around on each day of the seven days by observant Jews in adherence to Leviticus 23:40. Visitors to the sukka are also supposed to have a good time there.

The sukka at the Choral Synagogue is only open during scheduled prayer services as part of entry restrictions designed to curb the spread of the corona virus. Please check prayer service schedules or call ahead if you intend to visit and spend time in the sukka.

Panevėžys Jewish Community Celebrates Sukkot

Panevėžys Jewish Community Celebrates Sukkot

Sukkot is a holiday when Jews remember their liberation from slavery in Egypt and their journey to the Holy Land. The holiday has two meanings: the mundane meaning of harvest and the sukka, Hebrew for tent, the temporary dwelling of the forefathers after they left Egypt.

The Panevėžys Jewish Community will celebrate Sukkot at 2:00 P.M. on October 4 at Community headquarters.

Members, partners, friends and children are invited to take part. Children will receive gifts. There will be a food service for everyone with fall harvest foods.

The Rokiškis people’s theater Nutildyta mūza will present a skit directed by Neringa Dainienė.

Panevėžys Jewish Community members will be provided masks and disinfectant.

Admission is 3 euros.

We eagerly await you in holiday high spirits. Please tell us if you plan to attend this event at the Panevėžys Jewish Community.

Gennady Kofman, chairman
Panevėžys Jewish Community

Before Yom Kippur, please forgive me if I unintentionally hurt people. I wasn’t sensitive enough, I can admit that right now. I needed to exert myself to better recognize and understand others, to become more sensitive. “I’m sorry” is the most miraculous phrase which could ever be uttered. It is a bridge between war and peace and is the foundation for the survival of humanity.

Faina Kukliansky, chairwoman,
Lithuanian Jewish Community

Yom Kippur at the Choral Synagogue in Vilnius

Yom Kippur at the Choral Synagogue in Vilnius

B”H

Sunday, September 27
5:45 P.M. Meal before fast
6:46 P.M. Start of fast
6:30 P.M. Kol Nidre prayer

Monday, September 28
10:00 A.M. Shacharit
12:30 P.M. Iskor (remembrance prayer)
5:30 P.M. Mincha

6:30 P.M. Final prayer Neila
7:55 P.M. End of fast/meal

Donations in the memory of loved ones (as written in the Izkor prayer) will be accepted on Sunday from 4:00 P.M. in the synagogue

President Gitanas Nausėda Speaks at Ceremony to Commemorate Victims of Genocide at Paneriai

President Gitanas Nausėda Speaks at Ceremony to Commemorate Victims of Genocide at Paneriai

Dear Holocaust survivors,
Ladies and gentlemen,

We are gathered here today to pay our respects to the hundreds of thousands of Lithuanian Jews who lost their lives in the Holocaust.

Shoah means catastrophe. But this is not just the tragedy and catastrophe of the Jewish people. The Shoah is Lithuania’s. This is the Shoah of all mankind. This is a Shoah of our humanity, compassion and ambivalence.

Here alone in Paneriai, we, the state of Lithuania, lost tens of thousands of our fellow citizens with whom we built the independent Lithuanian state together. Fighting together in the battles for independence, suffering together the young state’s most difficult years, together putting our hopes in the future of an independent Lithuania.

We lost talented scholars, artists, poets, doctors, businesspeople and artisans, teachers and clerics. Me lost elders who preserved the memory of hundreds of generations living together in friendship, and we lost the children who would have been this country’s future.

Lithuanian President Sends Rosh Hashanah Greetings

Lithuanian President Sends Rosh Hashanah Greetings

Lithuanian president Gitanas Nausėda has issued Rosh Hashanah greetings to the Lithuanian Jewish Community and the global Jewish community.

He wished the people of Israel strength, resolution and health in the struggle against the corona virus and its effects, and Jews of Lithuania and the world a beautiful, sweet New Year’s celebration and success in all things. “We live in a time-period filled with challenges, but holidays always remind us of the fundamental values, placing our misfortunes in the background. Today is it is important not to forget the power which shared goodness, support and unity have. I wish you a successful and peaceful 5781,” the Lithuanian president said. He also said it’s significant 2020 was declared the Year of the Vilna Gaon and Litvak History. “Despite the outbreak of the pandemic, we were successful in marking the 300th anniversary of the birth of the Vilna Gaon, in appreciating his influence on the development of Judaism, and in recalling the undeniable contribution the Jewish community has made in promoting Lithuania’s image in the world.

Lithuanian MPs Send Rosh Hashanah Greetings

Lithuanian MPs Send Rosh Hashanah Greetings

Members of Lithuania’s parliament Gediminas Kirkilas and Aušrinė Armonaitė sent Rosh Hashanah greetings to the Lithuanian Jewish Community as the country’s Jewish community marked the beginning of the new year, 5781 on the Jewish calendar.

Former prime minister Gediminas Kirkilas, now deputy speaker of parliament and chairman of the European Affairs Committee there as well as heading his Social Democratic Labor Party, regularly sends greetings to the Community on major holidays and occasions.

Aušrinė Armonaitė was voted in as an MP in 2016 on the Liberal Movement ticket and was a member of the independent faction there. In 2019 she helped found and was voted in as chairwoman of the new Freedom Party. Vilnius mayor Remigijus Šimašius is a deputy chairman in the new party.