Yiddish

Opening Ceremony for Yiddish Summer Course

Vilniaus Jidiš institute, esančiame Vilniaus universitete, liepos 17 prasidėjo vasaros programa 2016

Students, teachers and staff and other interested parties gathered at an opening ceremony for the summer course of the Vilnius Yiddish Institute at Vilnius University Sunday. Director Dr. Šarūnas Liekis welcomed the new students and thanked supporters and teachers from around the world. The courses are arranged in four levels and will end August 12.

Bagel Shop Café Draws Attention of ARD-1 German Public TV Crew

Vokietijos Visuomeninės televizijos ARD-1 kūrybinės grupės ypatingas dėmesys LŽB „Beigelių krautuvėlei“

German public television channel ARD-1 filmed footage at the Lithuanian Jewish Community on July 13 with a focus on the Bagel Shop Café for a program to be called “Berlin-St. Petersburg,” according to director Christian Klemke.

He said although the itinerary for the film crew had been decided carefully prior to their trip through Poland, Lithuania, Latvia, Estonia and Russia, they had encountered interesting sites along the way which they will include in the final production.

When they were considering what to film in Vilnius, they discovered Vilnius’s rich pre-war Jewish cultural and spiritual life. “I wanted to know what there is now, so many years after the Holocaust,” Klemke said. Local producer Karolis Pilipauskas told him about the Bagel Shop Café. The Lithuanian Jewish Community facilitated meetings with members of the older generation, including Holocaust survivors. “I was very interested to hear their stories. Young members of the Jewish community also came to the café,” Klemke said.

Yiddish Summer Course

The Vilnius Yiddish Institute at Vilnius University proudly announces

The 2016 Summer Program in Yiddish Language and Literature17 July — 12 August 2016

offering four levels of intensive language instruction:

YIDDISH I: for beginners    YIDDISH II: intermediate
YIDDISH III: higher intermediate    YIDDISH IV: advanced

more information from Indre Joffyte, info@judaicvilnius.com
(Coordinator of Programs at the Vilnius Yiddish Institute)

Jewish Heritage Trip to Lithuania Visits Lithuanian Jewish Community

LŽB lankėsi „Jewish Heritage trip to Lithuania“ delegacija

A delegation from the Jewish Heritage Trip to Lithuania led by Peggy Mosinger Freedman visited the Lithuanian Jewish Community July 1. The organization supports the “Food to Homes” program for the elderly conducted by the LJC Social Center. Members of the group are not infrequent visitors to Lithuania, where they always take a keen interest in Jewish life. This time the delegation included Canadian Alex Bronsteter, who said he can make the trip to the land of his roots now that he retired. He wants to bring his children to Kaunas next year as well. His mother survived the Kaunas ghetto, but most of her relatives were murdered.

Call for Recipes

Dear members,

This year the Lithuanian Jewish Community will be actively involved in the European Jewish Culture Day program and is organizing different events to present the Jewish languages and Jewish cultural heritage to the public. European Jewish Culture Day will happen September 4, 2016.

The Bagel Shop Café will have on offer Jewish culinary heritage and is asking you to recall dishes made by your parents and grandparents, to find handwritten recipes (including in Yiddish) and to share them. We will prepare the best examples and offer them to the public during the event, and publish the recipes and descriptions.

Picking Up the Pieces

top
by Geoff Vasil

“Don’t get too close!” an attractive and sunburned young Lithuanian warned at the edge of a large pit just behind what was the Great Synagogue of Vilnius. He’s friendly and it quickly becomes clear he’s the lead archaeologist on the dig, but he’s just as quick to point out he’s formally the lead archaeologist, but Dr. Richard Freund of the University of Hartford in Connecticut is the real force behind the whole initiative.

Mantas Daubaras is doing his doctoral thesis at the Lithuanian Institute of History on a Neolithic site far to the west in Lithuania. He has no personal connection to Jewish Vilna and approaches it as he would any site, dispassionately.

“Yesterday we found what we think is the ritual bath,” he explains, pointing to a small hole in the top of what looks like a vaulted brick ceiling. They sent a camera in to take a look and found a large space terminated by rubble and fill. Does it connect to the Great Synagogue? He doesn’t know yet, but it looks as if it extends right up to the line where they think the back wall of the synagogue once stood.

Romanian Mazel Tov Klezmer Band Concert Big Hit

The concert by klezmer band Mazel Tov from Cluj, Romania, June 29 at the Lithuanian Jewish Community was a great success with a large turnout and heavy applause. Romanian ambassador to Lithuania Dan Adrian Balanescu welcomed the audience and noted Romania’s current presidency of the International Holocaust Remembrance Alliance. In May IHRA member-state representatives met in Bucharest and adopted a definition of anti-Semitism. The ambassador said Romania’s presidency will continue to focus on fighting Holocaust denial and anti-Semitism.

The concert in Vilnius was held on the 75th anniversary of the massacre of Jews in Iaşi, Romania, the largest mass murder of Jews in Romania. About 14,000 Jews were murdered. Before World War II some 800,000 Jews lived in Romania. After the war there were 400,000. Today there are 4,000.

Discussion of Litvak Heritage Protection at Lithuanian Government

Vyriausybėje aptarti Lietuvos žydų paveldo ir istorinių vietų išsaugojimo klausimai

On June 23 a second sitting of the commission investigating issues associated with Litvak culture and history was held at the Lithuanian Government. Discussion included Litvak heritage, protection of Jewish cemeteries and mass graves, plans for the Ponar Memorial Complex, restoration of property and inclusion of the Lithuanian Jewish Community in centennial celebrations of the restoration of the Lithuanian state.

“Lithuania is proud of her rich history and opulent ethnic culture legacy. That includes synagogues, communal buildings, different documents and other heritage. I can say resolutely that it is very important to us to maintain existing Jewish heritage sites and to adapt them for public use,” first deputy chancellor and chairman of the commission Rimantas Vaitkus said.

Romanian Klezmer Concert

The Romanian embassy in Vilnius and the Lithuanian Jewish Community invite you to a concert by the klezmer group Mazel Tov from Cluj, Romania, called

Rumania, Rumania,

lekhaim briderlakh!

 

at 7:00 P.M. on Wednesday, June 29, at the Lithuanian Jewish Community, Pylimo street no. 4, Vilnius

Meeting the Past at a Chess Match

kazys_grinius_cropped
by Geoff Vasil

Sometimes you open a door and walk into a room expecting nothing, and the strangest things happen. I went to the Rositsan Elite Chess and Checkers Club chess tournament dedicated to the memory of chess enthusiast and interwar Lithuanian president Kazys Grinius at the Lithuanian Jewish Community on Sunday morning, June 19, and thought I saw the president himself, although he died many years ago in exile in America.

At the chess tournament held in his name, there were tables with timers and boards set up both inside the Jascha Heifetz hall and in the foyer and people of all age groups from pre-teen to people in their 80s waiting for the games to begin. I expected some sort of formal nod of the head to the former president, a cursory commemoration after which the players would get down to business. The organizers had a much different idea of what it means to honor someone. Multiple speakers took the podium, gifts were lavished, chess medallions were passed out and there was a sincere recollection of the man himself.

Borisas Gelpernas, former chess champion, spoke about how Kazys Grinius rescued his mother and father from the Kaunas ghetto. At first his father refused the offer of help, not wanting to put Grinius in danger, but the former Lithuanian president kept insisting, and after the actions–mass shootings of Jews–began, he and his wife did hide in Grinius’s own apartment for several months, along with Kristina, Kazys’s second wife.

Rakija Klezmer Orkestar Reviving Pre-War Music

Orkestras „RAKIJA KLEZMER ORKESTAR“: „Gaiviname po Antrojo pasaulinio karo išnykusią muziką“
by Gintarė Vasiliauskaitė

The Rakija Klezmer Orkestar is a band of five young men playing Gypsy music, music from the Balkans and Litvak klezmer. Klezmer is a genre of secular Jewish music which almost disappeared from Lithuania after World War II. Currently the young men are travelling around Lithuania looking for people who lived through the war who might be able to help in some way resurrect authentic Litvak klezmer. Here is an interview with the accordion player and creative leader of the band, Darius Bagdonavičius. He talks about touring and the difficulties encountered by the group trying to play music on the edge of vanishing, as well as plans for the future.

Full interview in Lithuanian here.

Chairwoman Faina Kukliansky’s Speech at the Lithuanian Parliament at Commemoration of the Day of Mourning and Hope and the Day of Occupation and Genocide

LŽB pirmininkės Fainos Kukliansky kalba Lietuvos Respublikos Seime, minėjime, skirtame Gedulo ir vilties bei Okupacijos ir genocido dienoms atminti

Over the entirety of Lithuania’s 25 years of independence the Lithuanian Jewish Community hasn’t had the opportunity to share our thoughts publicly during the marking of the Day of Mourning and Hope at the Parliament of the Republic of Lithuania. Seventy-five years have passed since the beginning of the mass deportations of Lithuanian citizens. For the Jewish people, who suffered prophetic exile from the times of the Assyrians, Babylonians and Romans, the experience of exile could be considered part of our historical identity. Seventy-five years ago about one precent of the Lithuanian Jewish community at that time were deported, and as a percentage represent the largest group to be deported from Lithuania. State repression did not put an end to Jewish identity: Zionist organizations operated underground, there was a Hebrew educational system, and all sorts of measures were employed to enable members of the Jewish community to leave for Palestine.

According to Jewish historiography, during the deportations of June, 1941, alone about 3,000 Jews were deported, including Jewish activists from the left and right side of the political spectrum and owners of large industrial enterprises and factories, with about 7,000 people being deported in total during the first year of Soviet rule. On the eve of the first Soviet occupation the majority of Lithuanian Jews were involved in different cultural, social and political organizations and associations. The tradition of Zionism, however, has always been especially strong in the Lithuanian Jewish community; in Lithuania between the two world wars members of the Jewish conservative cultural orientation were the most active and influential, and spoke out for the creation of an independent Jewish nation-state in Palestine. In this regard the confrontation with the Soviet system was especially vivid.

Solomon Atamuk reports there 16 Jewish daily newspapers, 30 weeklies and 13 non-periodical publications as well as 20 collections of literature being published in Lithuania before World War II. After the June 14, 1940 ultimatum to Lithuania and the consequent occupation the Jewish community soon experienced social and cultural repression. All newspapers, belong both to organizations on the Jewish political left and the right, were shut down. Even the Folksblat newspaper, popular with Communists and issued by the Jewish People’s Party, was closed.

Jakovas Mendelevskij: Childhood and Life of a Jewish Deportee

Jakovas Mendelevskij – žydo tremtinio vaiko gyvenimas ir tolesnis likimas

This year marks the 75th anniversary of the mass deportations of Lithuanian citizens which began on June 14, 1941. The Russian regime then began by rounding up intellectuals, members of the educated elite, wealthy businessmen and well-to-do farmers, sending them deep into the interior of Russia. In total about 132,000 people were deported, and 28,000 people died in exile.

Jakovas Mendelevskij lived as a child in Ukmergė in an affluent and happy family. He was 9 that early morning of June 14, 1941, when the knock came at the door and the family was ordered to get ready to be deported. Many Jews were deported in Ukmergė that morning. They were taken by truck to Jonava, summarily separated from his father, and he, his mother and brother were loaded onto train cars like livestock and carried off. His father was arrested and tried, and received a sentence of 10 years in one of Stalin’s camps under article 58 of Soviet law. He was taken to a camp in the Krasnoyarsk region.

Fira Bramson-Alpernienė Has Died

FIRA Bramson
Fira Bramson-Alpernienė
December 18,1924-June 12, 2016

Estera Bramson-Alpernienė, whom everyone knew as Fira, has died. With her dies a bit of Litvak history. She belonged to a world of 20th century Jewish personalities, looming figures such as that of Shimon Dubnov, Max Weinreich and Tsemakh Shabad. She came from the famous Bramson family whose members have played a key role in Lithuanian Jewish and European Jewish life. The Bramsons were a center of gravity to Jewish intellectuals in Kaunas before the war. Fira was educated at the Sholem Aleichem Gymnasium with Yiddish as the language of instruction. For Fira family and school were holy, although her school life didn’t last long.

In 1941, before she could graduate from high school, the war forced her to bid a hasty farewell to family, to leave her only sister, to flee from the Nazi terror. Fira didn’t come back to Kaunas after the war because there was no one waiting for her there. Her entire family was at the Ninth Fort. She started a new life in Vilnius. In the late 1980s there was a movement in Vilnius to revive the Lithuanian Jewish Community. Fira was among the founders of that movement. Finally she could come back to her Yiddish roots and cultural hearth so important and crucial to her spiritual life. Some of her most important work since that time has been with Jewish books at the former Palace of Books, and with that collection now removed to the Lithuanian National Library. Her pride and joy became these surviving books, along with a small number of books from the private collections and libraries from before the war belonging to survivors of the Holocaust. Fira was one of the first conservators of this heritage and presented the legacy she protected to the Jewish community, but also to the wider audience in Lithuania and the world. She held exhibits and lectures, facilitated cooperation with academics and students and helped make use of this priceless inheritance. She wrote about what she achieved in her work of many years in the book “Prie judaikos lobių” [“Next to the Treasures of Judaica”].

Fira Bramson could be called the white knight of Yiddish culture. This woman, slight of build, fragile, driven and principled, fought for the protection and preservation of cultural treasures. Not only did she fight, she won. Even in difficult circumstances she never relented because she saw her life as a mission to safeguard that Yiddish culture so dear to her parents and ancestors, and to pass on memories of that culture to future generations. When she spoke at conferences and seminars, when she was part of educational programs in Lithuania, Europe and the USA, Fira would first speak not of herself, but about the founders of Yiddish culture. The grief of losing Fira Bramson is somewhat mitigated by the realization she lived a long, interesting and productive life and generously shared with others her love of Jewish culture. She was of keen intellect, a person with a warm heart whom, if you ever met her, you will never be able to forget. Let our vivid memory of her live on.

A wake will be held at the Nutrūkusi Styga funeral home Tuesday from 10:00 A.M. The coffin will be carried out at 3:45 P.M.

History of the Vilnius Jewish Community: Learn (Not) to Forget

francois-guesnet-5759438c61c31

Professor François Guesnet, a reader at the Hebrew and Jewish Studies Faculty at University College London currently visiting at the History Faculty of Vilnius University, granted Nijolė Bulotaitė, a writer for VU’s news page, a long interview. Dr. Guesnet is also the secretary of the European Association for Jewish Studies. Excerpts translated from Lithuanian appear below.

What is the most interesting or most inspiring thing to you?

That’s a good question. We were just talking with a doctoral student about how some topics become very boring as the years go by and become stale. Partisan politics, let’s say, isn’t very sexy. Right now I’m most interested in the human body and the history of medicine, because it’s very interesting to explore who people understand themselves and their bodies. I also research the functioning of the Jewish communities in Eastern Europe. I was born in Germany, my mother is German, my father French; I grew up in a very European family and studied the history of Eastern Europe. I know Polish and Russian. Both languages were very important for me and Russian helped especially in researching archival material. I know Hebrew and Yiddish, otherwise it would be impossible to study the history of Eastern European Jews, at least a basic knowledge is required. My dissertation concerns the 19th century when the majority of official documents were in Russian.

World Jewish Congress Israel Delegation Visits LJC

WJC IZ7

A delegation from World Jewish Congress Israel visited the Lithuanian Jewish Community. The delegation included WJC Israel chairman Shai Hermesh (former MK), member of the board of directors J. Moshe Leshem, foreign relations council director Dr. Laurence Weinbaum, Knesset Christian Allies Caucus chairman MK Robert Ilatov, MK Yakov Margi, KCAC director Josh Reinstein and WJC Israel director general Sam Grundwerg. WJC Israel visits national capitals annually to meet with members of national parliaments and Christian community leaders to establish contacts and discuss shared problems, set up Israeli support groups and increase understanding of Jewish problems. This sort of support is especially sought by Israel now, when the Jewish state is increasingly facing isolation in the international arena and especially in the EU. Last year delegations visited Russia, Poland, Latvia and Estonia.

On June 1 the delegation visited the Lithuanian Jewish Community, met LJC chairwoman Faina Kukliansky and were greeted with a musical welcome of Jewish song and dance provided by the Fayerlakh ensemble, which warmed everyone’s hearts and facilitated better communication. Former MK, current vice president of the WJC and leader of WJC Israel Shai Hermesh shared with everyone heartwarming news he received on the trip to Lithuania.

Concert of Lithuanian Ethnic Minority Music and Lesson with Dr. Marija Kuprove-Berg

mk

Marija Kuprove-Berg will perform at the Tolerance Center, Naugarduko street no. 10/2, at 6:00 P.M. on Thursday, June 2, 2016. Violinist Vytautas Mikeliūnas will also perform. A lecture will be held in English as well. The event is being held by the Lithuanian Literature and Folklore Institute and the Tolerance Center of the Vilna Gaon State Jewish Museum. Entrance is free to the public.

Dr. Marija Kuprove-Berg’s repertoire includes songs in all the minority languages of Lithuania, including Yiddish, Ashkenazic Hebrew, Romany, Tartar and others, and embraces Karaïte musical traditions as well.

YIVO Awarded $260,000 by NEH

YIVO Receives $260,000 Grant from the National Endowment for the Humanities
May 16, 2016

New York, NY – The YIVO Institute for Jewish Research (YIVO) is pleased to announce that is a recipient of a major grant from the National Endowment for the Humanities (NEH) for the Vilna Collections Project, a seven-year initiative to preserve, digitize and virtually reunite YIVO’s prewar archives and library located in New York City and Vilnius, Lithuania, through a dedicated web portal.

The NEH’s Division of Preservation and Access has awarded $260,000 over two years for the processing, conservation and digitization of rare archival documents rescued from the destruction of the Holocaust. The materials, looted by the Nazis and recovered with the help of the U.S. Army, were brought to New York in the late 1940s. They are a diverse resource on Jewish life, community and culture in Europe. They span the range from handwritten autobiographies by Jewish youth and humble folktales and folk songs to the archives of scholars, such as that of Simon Dubnow, known as the father of Russian Jewish history. They include photographs, Yiddish theater and political posters and the administrative records of Yiddish and Hebrew schools and yeshivas.

As City University of New York historian Jack Jacobs noted in a letter of support for YIVO’s application to the NEH, “It is simply impossible to write a dissertation or do any serious research project related to Eastern European Jewry without consulting the YIVO materials.”

Full story here.

Lithuania to Grant 30,000 Euros to Vilnius YIVO Project in 2017

maxw

The Lithuanian Ministry of Culture plans to allocate 30,000 euros in 2017 for the Vilnius YIVO project.

The Vilnius YIVO project is a seven-year endeavor to preserve, digitize and join together virtually two pre-war YIVO collections in New York and Vilnius. The project will also attempt to recreate digitally the Strashun library, one of the largest collections of judaica in pre-war Europe. YIVO, the Lithuanian Central State Archives and the Lithuanian Martynas Mažvydas National Library are partners in the project.

The project covers approximately 10,000 rare and unique books and publications and around 1.5 million documents. Material includes literary works, correspondence, memoirs, theater posters, photography, rare books, brochures, newspapers, political pamphlets and documentation of religious and communal activities.

lrkm.lrv.lt