Learning, History, Culture

Lithuanian President: Litvaks Played Special Role in Establishment of Lithuania and Israel

VILNIUS, October 21, BNS–Litvaks, or Jews originating from Lithuania, played a key role in establishing both Lithuania and Israel, Lithuanian president Dalia Grybauskaitė said at the opening of the World Litvak Forum in Israel.

She said Litvaks are among the most active Israeli public, business, cultural and political figures who have worked effectively in all the parliaments of democratic Lithuania, both in the interwar period and after the country regained independence in 1990.

“Litvaks have always been among the most active Israeli public, business, cultural and political figures, they still are and will continue to be so,” the Lithuanian president said in a press release published by the presidential press service.

She applauded the Litvak contribution to the Lithuanian economy, culture and science.

President Grybauskaitė said Lithuania and Israel cherish democracy, human rights and a culture of tolerance, and that world-wide challenges including terrorism and aggression are problems the two countries share.

According to a census in 201ą, 3,000 Jews lived in Lithuania. In Israel the Lithuanian Foreign Ministry calculates there are about 200,000 Litvaks and their descendants, the world’s largest Litvak community.

BNS

Arkadijus Gotesmanas Wins Vilnius Jazz Prize

ag

Percussionist and composer Arkadijus Gotesmanas won the 12th Annual Vilnius Jazz Festival Prize for contributions to Lithuanian jazz and was awarded Saturday at the Russian Drama Theater in Vilnius.

Gotesmanas has been performing jazz for more than three decades. He has long partnered with Vyacheslav Ganelin, Petras Vyšniauskas, Vladimir Tarasov, Liudas Mockūnas, Dainius Pulauskas and Tomas Kutavičius, and also performs with the Vilnius Jazz Orchestra, the ACCOsax Freeminded trio, with Juozas Kuraitis, with Eugenijus Kanevičius and many other jazz masters.

Gotesmanas’s newest project is a duet with Dmitri Golovanov on keyboard featuring spontaneous improvisation using acoustic percussion beats, keyboard melodies and live electronic sounds. The poet Rolandas Rastauskas often makes the duet a trio.

More in Lithuanian here

Taboo against Death

New book entitled Price of Concord/Memoirs;Portraits of Artists; Interactions of Cultures by prof. Markas Petuchauskas („Versus aureus“ Publishers, 2015; www.versus.lt; info@versus.lt) is available to the readers.

Please find the extracts about prominent Litvak artists from the book.

 

Samuel Bak, with whom I keep corresponding, told me that he had seen a mono-performance by Chaje Rozental’s daughter Naava Piatka dedicated to her mother. He liked the performance. I thought then that the transference of the performance to the stage in Vilnius might be a good idea. I started corresponding with Naava Piatka. We discussed the questions pertaining to her arrival to the land of her parents as well as those concerning the preparation of the performance. Both in the States and in London, Naava performed in English. It took me a long time to talk her into rehearsing the performance in Yiddish, a language posing difficulties for the actress. Eventually I managed to convince her that on the stage of the Vilnius Ghetto Theatre one must use Yiddish. On the 24th of September 2003, I organized the first night of the play dedicated to Chaje Rozental entitled Better Don’t Talk. By extending the Art Days dedicated to the commemoration of the 60th anniversary of the Vilnius Ghetto theatre, we also marked the 60th anniversary of this phenomenon of Lithuanian Jerusalem and the destruction of the Vilnius ghetto.

 The Precedent of the Binkis Family

New book entitled Price of Concord/Memoirs;Portraits of Artists; Interactions of Cultures by prof. Markas Petuchauskas („Versus aureus“ Publishers, 2015; www.versus.lt; info@versus.lt) is available to the readers.

Please find the extracts about prominent Litvak artists from the book.

I had already written a review about the play Dress Rehearsal by Kazys Binkis. It was stage director Henrikas Vancevičius who for the first time dared to save that play from complete forgetfulness by staging it. By publishing my article in the newspaper Tiesa, run by the Central Committee of the Communist Party, I wanted to support Binkis’ European level play, which was a new word in our dramaturgy. That was the play which, unused, had been lying in the drawer for a very long time, and which had given lots of doubts to our men in power.

When I proof-read the text, prepared by the publishing house, I felt sick. The main emphases of the review had been changed for another text, underlining the professional limitations of the play and of its production as well. The emphasis was laid on Binkis’ inability to differentiate between the right kind of wars and the wrong ones. All of that had been flavoured with usual Soviet phraseology. I was enraged, and I told them I was retrieving my article, because the present text was reversing my review and was putting it from head to foot.

Alexander Macht Chess Tournament at Lithuanian Jewish Community Sunday

The Alexander Macht Chess Tournament will be held at the Lithuanian Jewish Community at Pylimo street No. 4 at 6:00 P.M. on Sunday, October 18. The tournament was organized by the LJC and the elite chess and checkers clubs Rositsan and Maccabi.

Boris Rositsan gave the LJC website a small interview in the run-up to the tournament where, he said, at least 30 people are planning to play. Special medals have been ordered for this competition.

What does the name Alexander Macht signify?

Boris Rositsan: Alexander Macht is an historical figure and a very important person in the history of Lithuanian chess as well as Jewish. We cannot forget this sort of person, so we are continuing the tradition of tournaments. In interwar Lithuania he was Lithuanian champion seven times over. Macht lived in Kaunas and was director of the Jewish People’s Bank. He went to Israel in 1935 and directed the famous Bank Leumi there. No one wrote, said or remembered anything at all about this great chess player during the Soviet period. We have prepared a program dedicated to Litvak chess players. After we presented our book “Žydai Lietuvos šachmatų istorijoje” [“Jews in Lithuanian Chess History”] at the beginning of this year, LJC chairwoman Faina Kukliansky asked us why weren’t continuing that history. I would like to say that we are preparing to do just that in cooperation with the community. We are holding two tournaments, this is for adults, but if strong young chess players come forward, we will include them. On October 31st there will be a tournament dedicated to the memory of Itzhak Vistinietzki [Isakas Vistaneckis] and children will play in that. We are inviting children aged five and over to come and learn to play chess. We have student groups at the community for the ages of 5, 6, 7… and 13 years old. Also, elderly and retired LJC members are coming to us. Fishman is helping me with the training. Serious work is taking place, non-commercial, I really love chess and I want to revive the LJC chess movement.

First Chairwoman of Švenčionys Jewish Community Remembered

A memorial plaque has gone up on the building at Vilniaus street No. 5 in Bluma Katz’s hometown of Švenčionys. Bluma Katz was the first chairwoman of the Švenčionys Region Jewish Community. City and regional administration leaders, Lithuanian Jewish Community chairwoman Faina Kukliansky, deputy Israeli ambassador to Lithuania Yehuda Gidron and local residents gathered to remember her at the ceremony to unveil the new plaque.

Katzs was born in Švenčionys in 1913, studied at a Jewish gymnasium and continued her education in Vilnius where she was an active participant in Jewish life. Her teachers included well-known Jewish scholars and writers such as Max Weinreich and Zalman Reyzen, among others. She moved to Russia with her future husband Sh. Yavich. They were both arrested there in 1937, with Bluma Katz sentenced to ten years at a Stalinist gulag in Kolyma. She returned, remarried to her second husband Segalovich, to her hometown, Švenčionys, in 1947. She completed nursing courses and worked for the next 42 years at the city hospital. After Lithuanian independence Katz formed and led the Švenčionys Jewish Community and was noted for her sincere and personal concern for every member of the community. Katz’s memoirs have been published in Lithuania and the West and she always consented cheerfully to meet students from around the world coming to Vilnius to study Yiddish. Katz also attended Yiddish workshops at Oxford University in Great Britain.

When Will Lithuania Improve Its Holocaust Reputation?

October 11, 2015. The Švenčionys Jewish Community commemorated Holocaust victims at the Menorah statue. Švenčionys city leaders, Lithuanian Jewish Community chairwoman Faina Kukliansky, Vilnius Religious Jewish Community chairman Simas Levinas, deputy Israeli ambassador Yehuda Gidron, Dr. Dovid Katz and local residents all attended the sad ceremony. Švenčionys Jewish Community chairman Moisiejus Šapiro thanked everyone for coming despite the cold weather to remember those who were murdered. Kaunas ghetto inmate Moisiejus Preisas and Vilnius ghetto prisoner Fania Brancovskaja laid flowers next to the statue. A representative from the local Nalšia regional history museum spoke about the history of the city of Švenčionys, contributions made by Jews to the growth of the city and the tragedy of the Holocaust.

The ceremony to commemorate the dead continued at a mass murder site where eight thousand Jews were murdered in the Švenčionys Forest. Deputy Israeli ambassador to Lithuania Gidron, after hearing eight thousand Jews were murdered at the site, and that six million in total were murdered over a few years, said it is difficult to comprehend those numbers. “I am glad the Švenčionys municipality is planning to erect a memorial plaque with the names of the Jews murdered next to the Menorah statue in the former ghetto territory. This is important not just for each of us, but also for everyone who lives in Švenčionys,” he said.

Lithuanian Jewish Community chairwoman Faina Kukliansky said: “We should remember not just the names of those who were murdered, but the names of those who murdered as well. This is necessary not just for condemnation or revenge, because those who are some still alive are very old, while others have passed on and stand in the court of the Almighty. I think it is necessary for all of us, their inheritors, so that our neighbors might know by whose hand the most horrific crime of the 20th century was committed. Because only when everyone whose hands were sullied with the blood of innocent victims is named and condemned, even if only in our thoughts, only then can we start to hope Lithuania might rid itself of its shameful title as a ‘nation of Jew-shooters’,” she said.

Vilnius Choral Synagogue cantor Shmuel Yatom said Kaddish for the dead.

Monument to Jews of Šeduva Unveiled

Monument to Jews of Šeduva Unveiled

Lithuanian prime minister Algirdas Butkevičius, representatives of the Lithuanian Ministry of Foreign Affairs, foreign ambassadors to Lithuania, Radviliškis regional administration representatives and Jews from all over the world as well as local residents attended a ceremony to commemorate the murdered Jews of Šeduva, Lithuania, and a ceremony to kick off the Lost Shtetl Šeduva Jewish memorial project.

More photos here

They visited the restored Jewish cemetery and three mass murder sites as well as attending the ceremony for the unveiling of a monument to the Jews of Šeduva in the town center. Under private initiatives architectural compositions by the sculptor Romuoldas Kvintas now greet visitors to two mass murder sites in the Liaudiškiai forest and one in the Pakuteniai forest.

Litvak Life before the Holocaust: An Exhibit of the Personal Collection of Michailas Duškesas

The Antanas Žmuidzinavičius Museum of Works and Collections in Kaunas (Vlado Putvinskio street No. 64) is hosting an exhibit of original documents from the personal collection of Michailas Duškesas on Jewish life in Lithuania before the Holocaust.

This unique exhibit is being shown for the first time in Kaunas. It is dedicated to the Jews of Lithuania who were murdered in the Holocaust. A wide range of archival material, photographs, original documents and postcards show Jewish life in Kaunas and throughout Lithuania at the end of the 19th and early 20th century. Jewish activity is presented under the principles of mutual aid, sponsorship and welfare. The exhibit features notable personalities, religious organizations, banks, agencies and credit unions.

Lithuanian Jewish Community Staff Pitch In to Clean Up Old Jewish Cemetery in Užupis Neighborhood

A group of volunteers from among the personnel of the Lithuanian Jewish Community gathered October 8 at the old Jewish cemetery in the Vilnius neighborhood of Užupis. Although not that many people turned out, those who did put their backs into it, hauling off brush and saplings. Volunteer director Juozas Labokas of the Regional Park’s Office of Inspector told volunteers of the history of the site and called for more volunteers and volunteer actions so the refurbishment of the cemetery could continue through the winter months. Strong individuals are sought especially, since many of the trees being removed require heavy lifting.

The site located along Olandų street next to the Soviet-era funeral home facility there was a Jewish cemetery where some 70,000 people were buried. The 11-hectare cemetery now falls under the care of the Pavilniai Regional Park. It has been completely overgrown by weeds, bushes and small trees. Now enough undergrowth has been cleared away to reveal some of the surviving Jewish headstones.

The cemetery was the main Jewish burial site in Vilnius from 1831 to 1946. The cemetery was destroyed beginning in 1965.

Currently the Municipal Works and Transportation Department of the Vilnius municipality is undertaking work to refurbish the graveyard. Trees are being removed to provide an aesthetic view of the grave monuments. Currently work is on-going in 4 hectares and volunteers are sorely needed.

The Pavilniai Regional Park webpage says:

The more people who step forward to contribute to putting the old Jewish cemetery in order, the more quickly the territory will be liberated from the brush. We hope for your reply and await your telephone call or email.

telephone: Vida at 8 614 92 522
email: parkas@botanika.lt

Lithuanian Foreign Minister Meets Reps of US and World Jewish Organizations in NY

link

Lithuanian foreign minister Linas Linkevičius met October 2 with directors and representatives of leading US and world Jewish organizations in New York City during the current session of the United Nations general Assembly.

They discussed important issues including UN effectiveness, battling anti-Semitism and other forms of hate, policy on Iran, the Mideast peace process and current issues in safeguarding the Lithuanian Jewish heritage at the Lithuanian general consulate in New York. The Lithuanian foreign minister said ever more Lithuanians are discovering the rich Litvak heritage, understand the need to protect that legacy and take pride in the remarkable contributions Litvaks have made to world culture.

Monument to Gandhi and His Friend from Lithuania Unveiled

VILNIUS, October 2, BNS–A statue portraying Indian independence hero Mohandas Gandhi and his friend Jewish architect Hermann Kallenbach was unveiled Friday in Kallenbach’s hometown, Rusnė, located in the Šilutė region of Lithuania.

Lithuanian prime minister Algirdas Butkevičius was at the ceremony and called the bronze statue a monument to Lithuanian-Indian friendship and a testimony to the achievements of Litvaks. “Today is unveiled a monument to friendship, between two people and two peoples,” he said, standing next to the almost two-meter-tall statue of the two men on the banks of the Atmata River on the border with Russia’s Kaliningrad Oblast. Gandhi and Kallenbach, who left Rusnė in his youth, became friends in South Africa at the beginning of the 20th century.

Gandhi’s great-grandson Tushar Gandhi attended the ceremony and said non-violent resistance unite India and Lithuania. He said Kallenbach was an important spiritual influence on his ancestor.

“Lithuania is still a little-known country in India,” Lithuanian ambassador to India Laimonas Talat-Kelpša told BNS. “This is a good opportunity to bring the attention of Indian society to Kallenbach and Lithuania.”

Lithuanian Holocaust Remembrance Day Marked in Batakiai

b

Lithuanian Holocaust Remembrance Day was observed in the village of Batakiai, Lithuania, on September 23, 2015. A new monument to Holocaust victims was unveiled there.

The event at the Batakiai House of Culture began with a literary musical composition dedicated to the memory of Jewish victims of the Holocaust. Batakiai High School students and teachers performed the composition which was a sensitive treatment of the Holocaust. Tauragė Regional Administration director Sigitas Mičiulis, deputy director Aušrinė Norkienė and Klaipėda Jewish Community chairman Feliksas Puzemskis spoke at the event.

Members of the audience at the event went to the mass murder site in Gryblaukis Forest. Regional administrator Sigitas Mičiulis and Klaipėda Jewish Community chairman Feliksas Puzemskis unveiled the monument to seven Jews of Batakiai murdered in 1941. A moment of silence was held, flowers were laid at the monument and candles lit. Another nearby mass murder site was visited after the ceremony where about 1,800 Jewish women and children were murdered. A moment of silence was held there, too, and flowers and candles were placed by the second monument.

Klaipėda Jewish Community News

On September 25 the Klaipėda Jewish Community visited Švėkšna for the “Let’s Save the Švėkšna Synagogue” event. A guide provided an excellent tour and told of Švėkšna, its history and important sites. Volunteers took members to the old Jewish cemetery and mass murder sites. The Klaipėda delegation met with the group from Kaunas and were treated to the songs of Vitalijus Neugasimovas.

Members of the Klaipėda Jewish Community along with the rest of the audience were much impressed with the visual presentation on the history of the Švėkšna Synagogue.

Even so, members on the return trip wondered if the money hadn’t been better spent repairing the synagogue roof.

Snapshots here:
https://www.facebook.com/klaipedajewish

Lithuanian envoy at UNESCO certain Sugihara’s work will be listed as Memory of the World

Lithuanian envoy at UNESCO certain Sugihara’s work will be listed as Memory of the World

VILNIUS, Oct 05, BNS – As Japan readies to propose the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) to include the work of World War II-era Japanese diplomat Chiune Sugihara who rescued Jews from the Holocaust in Lithuania into its Memory of the World Register, Lithuania’s Ambassador to UNESCO Arunas Gelunas believes in success of the initiative.

“I believe the chances are high, I think over 80 percent that Sugihara will be included in the Memory of the World Register, as his work is in line with all the humanist ideas defended by UNESCO,” Gelunas told BNS.The Lithuanian ambassador said he had suggested that Lithuania and Japan submit the application together.”Speaking specifically about the support, I have proposed the Japanese mission at UNESCO to submit the application together, an inquiry has been made. The ambassador is currently talking to her ministry and authors of the applications about whether this is possible or whether they want to submit it alone with our support,” said Gelunas.In his words, Sugihara’s inclusion into the register would bring more tourists to Kaunas, the Lithuanian city the diplomat worked in.

While residing in Kaunas during World War II, Sugihara managed to save nearly 6,000 Litvaks, i.e., Jews originating in Lithuania. Putting his career and lives of his family at stake, the Japanese diplomat issued visas that made it possible for persecuted Litvaks to safely travel to Japan. In 1985, the diplomat was awarded the medal of Righteous Among Nations, which the Israeli government confers upon prominent personalities who helped victims of the Holocaust

Lith Formin: Lithuanians Discovering Rich Jewish Legacy

VILNIUS, Oct 2, BNS–The people of Lithuania keep discovering more of the rich legacy of the Lithuanian Jews, Lithuanian foreign minister Linas Linkevičius said in New York Friday at a meeting with representatives of American Jewish organizations.

“The people of Lithuania keep discovering more of the rich Lithuanian Jewish heritage, understand the need to preserve it and take pride in the remarkable contributions Lithuanian Jews have made to world culture,” the foreign minister said in a press release Friday evening.

The Lithuanian Foreign Ministry reported the meeting at the Lithuanian consulate in New York discussed anti-Semitism, Iran policy, the Middle East peace process and news about preserving Litvak culture.

THE TRAGIC FATE OF A SINGER

New book entitled Price of Concord/Memoirs;Portraits of Artists; Interactions of Cultures by prof. Markas Petuchauskas („Versus aureus“ Publishers, 2015; www.versus.lt; info@versus.lt) is available to the readers.

Please find the extracts about prominent Litvak artists from the book.

THE TRAGIC FATE OF A SINGER

When we speak about the main creators of the Ghetto theatre, such as writers, playwrights, and artistic directors, the name of famous singer Liuba Lewicka unwittingly springs to mind. Without her presence, it would be impossible to imagine the artistic Vilnius which had belonged both to the pre-war epoch as well as to the Vilnius ghetto time.
When I started preparing an evening dedicated to the singer, the most difficult task was the making clear of her repertoire. The restoring of her portrait was not an easy exercise either. Without the unfolding of the above-mentioned aspects, I could not even start the conversation about the wonderful coloratura soprano of Vilnius of those days. What followed were long searches in archives, the pages of the old press, the playbills of the Ghetto theatre as well as the memories of its participants. All of the above served the reconstruction of the creative portrait of the singer.

BETWEEN THE HAMMER AND THE SICKLE

New book entitled Price of Concord/Memoirs;Portraits of Artists; Interactions of Cultures by prof. Markas Petuchauskas („Versus aureus“ Publishers, 2015; www.versus.lt; info@versus.lt) is available to the readers.

Please find the extracts about prominent Litvak artists from the book.

BETWEEN THE HAMMER AND THE SICKLE

Understandably, there had to emerge on the stage a programme dedicated to the closest friend of Sutzkever. In his early young days, Sutzkever became friends with Szmerl Kaczerginski. The young men took an oath never to betray each other and to remain friends till death. Both knights of conscience had remained true to that oath all through their lives, marked by dramatic fights and by the bitterness of losses. “That union,” Sutzkever remembered later on, “was based on their friendship which had lasted for 15 years and which had been strengthened by blood in the Ghetto.”
Szmerl Kaczerginski is a very peculiar figure representing the Jerusalem of Lithuania.

The Ghetto on Subačiaus Street

Vidmantė Jasukaitytė, an award-winning Lithuanian poet, prose and theatrical writer, as well as a signatory to the Lithuanian Act of the Restoration of Lithuanian Independence in 1990 when she was a member of the first free Lithuanian parliament, was the initiator of a multimedia artistic performance at the site of the Holocaust-era HKP slave labor camp on Subačiaus street in Vilnius. The performance took place on the evening of September 24, 2015, and was called simply “Subačiaus street. Ghetto,” also the name of one of Jasukaitytė’s collections of poetry published in 2003 which earned her the Lithuanian Television Literary Prize loosely based on her own experiences and impressions living in the former Nazi camp, two brick apartment blocks which still serve as housing for an entire Vilnius neighborhood just outside the Old Town.

The construction of the buildings as cheap housing for Jews was funded in 1900 by Baron Maurice de Hirsch (aka Moritz Hirsch, freeman from Gereuth), who established in 1891 the Jewish Colonization Association to help Russian and Eastern European Jews emigrate to Argentina:

“Large tracts of land were purchased in Buenos Ayres, Sante Fé, and Entre-Rios. The Russian government, which had rejected the baron’s offer for the amelioration of the condition of the Jews in the empire, cooperated with him in the organization of a system of emigration. A central committee, selected by the baron, was formed in St. Petersburg, at the head of which were Barons Horace and David Günzburg, together with S. Poliakoff, M. Sack, Passower, and Raffalovich, the latter three being distinguished members of the St. Petersburg bar. The baron also formed a governing body in Argentina; and the personal direction of the colonies was entrusted to Col. Albert Goldsmid, who obtained temporary leave of absence from the English War Office for the purpose.”

from http://www.jewishencyclopedia.com/articles/7739-hirsch-baron-maurice-de-moritz-hirsch-freiherr-auf-gereuth

One of the baron’s main concerns was overcrowding among Jews, whether in their new colonies in South America or Palestine, or in their European home lands, and his philanthropical activities included supporting Jewish communities where the lived in the Diaspora, with special emphasis on providing Russian Jews with trades and an industrious attitude. In 1898 the Jewish Colonization Association allocated funds for “the construction of cheap housing for the impoverished Jews of the city of Vilna.” A Healthy Homes Association was established in Vilnius and had the two buildings with 216 apartments built in the year 1900. The architect was Eduard Goldberg. Poor Jews, students, and young Halutzim who were planning to go to Palestine to practice agriculture there. The land around the “cheap housing” was turned into gardens.

Later the Healthy Homes Association transferred the buildings to the Vilnius Jewish Community. In 1940 the Soviet government nationalized the buildings and the plot of land there.

In the fall of 1941 the residents of the buildings were murdered at Ponar along with many other Vilnius Jews during the initial extermination operations. The Germans used these emptied buildings to house the wives and children of Soviet officers, so creating a “Russian ghetto.” Later some of these women were shot at Ponar and the children placed in orphanages. Some of the women were sent to forced labor camps in Germany. Thus by 1943 the buildings had been emptied of people a second time.

As August turned to September in 1943, just before the liquidation of the Vilnius ghetto, several Jewish labor camps were established in Vilnius. One of them was at the two buildings on Subačiaus street, whose address at that time was No. 37, but is now Nos. 47 and 49. Several hundred qualified workers with their families were taken from the ghetto and housed here. The majority were mechanics, metal workers, glass workers and so on, i.e., those who had worked before the establishment of the new camp at the German military equipment repair workshops called HKP (an abbreviation of the German “Heereskraftfahrpark Ost 562”) while living in the ghetto.

These auto repair workshops where ghetto prisoners worked were scattered all over the city, at the barracks and garages in the Verkių street neighborhood (some of the workers, mainly single men, lived there, and were taken back to the camp on Subačiaus street by truck on their days off), and at the bus park garage at Savanorių street No. 2 where, as at the barracks, automobile engines were outfitted and hardened for military duty. The main headquarters and workshop for HKP Ost 562 was the technical school building at Olandų street No. 12 (now No. 16) and across the street from it.

Workshops were also housed on the first floors of both buildings on Subačiaus street and in surrounding buildings, including the one-floor building to the left of Block I (there’s a sauna there now). Vehicles brought to the camp were also repaired or disassembled into parts at the repair pit to the left of Block II (in the 1960s a five-storey building was erected there). The perimeter of the camp was surrounded by barbed wire and guarded. SS officer Richter was in charge of this camp as well as the Kailis labor camp in Vilnius. Entry to the camp was from Subačiaus street between the two apartment blocks. After the war this entrance was blocked by a new four-storey building. Entering from Subačiaus street, Block I was on the left and Block II on the right. There was also a sauna in Block II.

There is information indicating Wehrmacht officer Karl Plagge came up with the idea of creating a separate Jewish camp for the HKP. He was in charge of the camp and was responsible for the automobile repair workshops in general. Was he trying to save “his” Jews from certain death as preparations were being made to liquidate the Vilnius ghetto? Was it because he was responsible for automobile repairs, and more qualified workers were needed? Whatever the case, many of those who survived say major Plagge saved them.

In September of 1943 workers were sought directly on the streets of the ghetto. Plagge compiled the first lists of those to be moved to the new camp in August. During August’s deportations of ghetto inmates to Estonia, however, many mechanics experts were lost. So additional lists of those to be sent to the HKP camp were drawn up, and many people, not just specialists, tried to get on those lists. People listed their fathers, relatives and spouses and others offered bribes to the people making the lists. It was a hope to survive and everyone sought that at any cost.

These lists have not come down to us (or at least haven’t been found yet but exist in some archives somewhere). We don’t know the exact number of camp inmates when it began. Documents published earlier show the number of camp inmates a the beginning November, 1943. According to those documents, the total number of inmates on November 6, 1943, was 1,218 people. This number grew somewhat to stand at 1,257 on March 26, 1944. It seems this was due to some people legalizing themselves after entering the camp without being specialists, or as family members of non-specialists. Others sought shelter and work there and Vilnius ghetto prisoners who survived the liquidation by hiding in malinas there found a way to get into the two apartment blocks on Subačiaus street. Some of these found haven outside the camps and there were escapes. Perhaps some remained as “illegals” there as much as conditions at the HKP camp allowed for that; there were constant roll calls and scrupulous counts of workers.

There were many women and children at the camp besides men. Initially only a few women worked in the vehicle repair shops. One supposed Plagge knew that the train carrying Vilnius ghetto prisoners supposedly to Kaunas, where “there was a lack of labor,” at the beginning of April, 1943, actually stopped at Ponar where all 4,000 or so prisoners were shot. Perhaps this explains Plagge’s strenuous justifications that the presence of women and children in the camp ensured high-quality work by the men, and that sending unemployed women to Kaunas was not a good idea. Plagge initiated workplaces for almost all women at the camp in the winter of 1944, sewing and repairing military uniforms to order for the E. Reitz Uniformwerke and Meier Herbert companies. The sewing sections located on the top floor of Block I and in a specially constructed barracks to the left of the entrance to the camp were outfitted by the local construction team and the Reitz and Meier companies later supplied sewing and weaving machines.

On March 27, 1944, “Children’s Operations” were carried out at both HKP and the Kailis camp. Only a few children found suitable hiding places and became illegals whom no one should ever see in public again. These mass murder operations also targeted non-working and mainly elderly women. All of them were shot at Ponar. The camp population lost 246 women and children (1,257 people on March 25 dropped to 1,011 on April 13). There were work disruptions, and some people made use of the fact that no one was sure of the exact number of prisoners at that point to make their escape.

In mid-May the number of prisoners dropped again, this time because of the loss of 67 people, mostly men. Some accounts say some of them were sent to mine peat in Kazlų Rūda and others were sent to exhume and burn corpses at Ponar.

The camp existed until the summer of 1944.

As the front drew closer on July 1, 1944, Plegge warned the workers the camp was to be evacuated and would come under the jurisdiction of the SS. Other accounts have it that Josef “Sep” Gramer mentioned the coming liquidation to several of the workers under him. Understanding the true meaning of “liquidation” in the Nazi lexicon, some prisoners escaped with their families that very day as soon as it was slightly dark. Others went to their malinas, hiding places whose existence they kept even from fellow slave laborers.

During the last roll-call on July 2, many were missing. The next day everyone was brought to trucks which were to carry them away. These people were shot at Ponar along with the surviving Jews from other slave labor camps in the city. Those found hiding were shot the same day right beside the two residential blocks. Some managed to flee.

The Germans quit the camp on July 4, 1944.

Some of the malinas in the eaves, basements and behind brick walls went undiscovered and nearly 100 Jews half-dying of thirst lived to see liberation. The Soviet Red Army was already on the outskirts of Vilnius and on July 7 broke through the German defensive lines. By July 9 Nazi forces were surrounded and on July 13 soldiers of the 3rd Byelorussian Front entered the city proper.

for more information on the history of the HKP camp, see:

http://www.jmuseum.lt/index.aspx?TopicID=405