It’s important for people to hear the sound of Yiddish. There are many interesting sayings. My grandma used to say “one butt can’t be at two fairs at once.” Takhrikhim is a linen cloth used as a burial shroud. I remember I had this rich uncle who was stingy. Something needed to be purchased for the bathtub, but he’s not buying it. I said to him: “Uncle, takhrikhim have no pockets. And what do we keep in our pockets? Money. When they are burying you, you can’t take your money with you.” After I said that, uncle went and bought everything right away. Incidentally, pockets in Yiddish are “keshenes,” almost the same as Lithuanian “kišenės.”
Aphorisms, sayings and etc.
On Sunday I thought I’d go on Monday, but I put it off, and I didn’t go on Tuesday, either, because there was market on Wednesday. And why should I go on Thursday, since Friday is the start of Sabbath?
When the mouse is full, the flour is bitter.
No man scratches his head without reason: either he has worries, or lice.