Photo: Just a few buildings witnessing to the Jewish past still stand in Utena.
Translated to Lithuanian by Vytautas Ridikas from Massacres in Utena by Tsozdik Bleiman writing in Russian
§§§
As the only living witness left, I am able to share some special memories.
My father Jakov Bleiman, who was formerly a rabbi in Crimea, performed the same duties in Utena, where my brother-in-law Efraim Yudelovich also lived with the family. At the beginning of the war I lived in Kaunas.
I decided to see my parents and then, if the right conditions were in place, to evacuate with the entire family. As it turned out there was no way to leave for somewhere, because just as I arrived in the city the Germans entered. Our fate became clear: we were all condemned to death.
Thursday. The first day of the German regime. Dozens of Jews are herded to work, led to the Germans and their Lithuanian helpers. The work is meaningless and insignificant, just in order to deride the Jews, sending them around all day with brooms, shovels and other implements.