Отдел молодежи, искусства и музыки Каунасской публичной библиотеки им. В. Кудирки вместе с еврейской общиной Каунаса отметили 210-летие еврейского писателя и учителя Авраама (Абрама) Мапу.
К сожалению, о выдающемся писателе, представителе еврейской общины, который жил и творил в Каунасе, и именем которого названа улица в городе, каунасцы знают мало. Однако, по словам руководителя Центра Иудаики Национальной библиотеки им. М. Мажвидаса, др. Лары Лямпертене, Авраам Мапу – «творец еврейского романа», основоположник светского ивритского романа.
Авраам (Абрам) Куселевич Мапу родился 28 декабря 1807 года в Вилиямполе, тогда — предместья губернского центра Ковно, а ныне одного из центральных районов литовского города Каунаса, в семье бедного меламеда Кушеля Мовшевича Мапу.
В 12-летнем возрасте Авраам настолько обладал талмудическими познаниями, что занимался в бейт-мидраше без посторонней помощи. Одаренный поэтическими наклонностями юноша стал увлекаться теоретической и практической Каббалой, надеясь при помощи её приобрести дар стать невидимкой, что дало бы ему возможность никем не замечаемым странствовать по свету и присматриваться к людским деяниям.
Мапу некоторое время дружил с хасидами, но вскоре охладел к ним, близко сошёлся с раввином-каббалистом, р. Илией Роголером (Калишер), под руководством которого продолжал изучать Талмуд и Каббалу. В библиотеке раввина Мапу нашёл книгу псалмов с латинским переводом, и по этому переводу он без посторонней помощи изучил латинский язык. Мапу ознакомился также с немецким и французским языками и постепенно из каббалиста-мистика преобразился в “маскила”.
Большое влияние на развитие Мапу имело семилетние пребывание в качестве учителя в г. Россиены (Расейняй), одном из центров Хаскалы (еврейское идейное, просветительское, культурное, литературное и общественное течение, возникшее во второй половине 18 в.). Там он близко сошёлся с известным писателем Шнеером Заксом, который и побудил Мапу отдаться литературе и написать задуманный им ещё в Ковно в начале 30-х годов роман из библейской жизни. Судя по одному письму Мапу к Заксу, роман Мапу первоначально назывался “Шуламис”. Оставив Россиены, Мапу был некоторое время учителем в Вильно, а с 1846 года состоял меламедом хедера второстепенного значения в Ковно.
Благодаря материальной поддержке, оказанной Мапу его младшим братом Маттатией, он мог беспрепятственно отдаться литературным занятиям. В 1852 г. Мапу опубликовал прославивший его роман “Любовь в Сионе”, над которым работал около 20 лет. Роман Мапу является первым беллетристическим произведением в новоеврейской литературе. Предшественники и современники Мапу проводили идеи “просвещения” и ратовали за обновление жизни путём научных и полемических рассуждений или бичом сатиры; Мапу задался иной целью, а именно — повлиять на своих современников художественными образами, подчеркнуть ненормальность и уродливость жизни еврейского гетто, противопоставляя ей картину иной, идеальной и красочной жизни.
Одаренный богатой, творческой фантазией и сильно выраженным поэтическим чутьем Мапу сумел интуитивно проникнуться величавой красотой древней библейской эпохи, воскресшей в его “Любви в Сионе” и “Aschmat Schomron” (1865). Описания пленительной красоты Иудейских гор и долин, задушевное веселье беззаботной молодежи, песни жнецов и жниц при жатве хлеба и уборке винограда, пестрые и шумные сборища народа, на которых раздавались речи великих пророков, — все это находилось в слишком резком диссонансе с современной убогой и безотрадною жизнью “черты”, и романы Мапу будили в сердцах еврейской молодежи жажду новой, более светлой и радостной жизни.
Поехав в 1867 году в город Кенигсберг лечиться, смертельно больной, Мапу лежа в постели закончил и сдал в печать своё руководство “Amon pedagog” (“Наставник -педагог”) с описанием метода, по которому он преподавал своим ученикам еврейский язык. Авраам Мапу издал также ещё два учебника: “Der Hausfranzose” (учебник французского языка, написанный на идиш) и “Наставление юноше” (“Ханох ханаар”) (краткая грамматика иврита, 1859). Романы Мапу, в особенности “Любовь в Сионе”, часто переиздавались. Последний роман переведен на немецкий (Манделькерном, под заглавием “Thamar”, 1885), английский (дважды: в Лондоне в 1887 г. и в Нью-Йорке в 1903 г.), идиш — (1874) и арабский (учителем арабского языка в школе Ришон-Лециона, 1908).
Умер Авраам Мапу 27 сентября 1867 года в Кёнигсберге.